/
Forside
/
Interesser
/
Helbred
/
Andet helbred
/
Nyhedsindlæg
Login
Brugernavn
*
Kodeord
*
Husk mig
Brugerservice
Kom godt i gang
Bliv medlem
Seneste indlæg
Stil et spørgsmål
Skriv et tip
Pointsystemet
Kontakt Kandu.dk
Emnevisning
Kategorier
Alfabetisk
Karriere
Interesser
Teknologi
Reklame
Top 10 brugere
Andet helbred
#
Navn
Point
1
Nordsted1
10501
2
ans
6072
3
dova
5326
4
katekismus
3590
5
HelleBirg..
3068
6
CLAN
2619
7
miritdk
2300
8
refi
2280
9
piaskov
2118
10
transor
1971
oversættelse læge volapyk
Fra :
Tina
Dato :
05-07-06 15:04
er der nogle der kan oversætte følgende:
1: glatrandet ossøst knoglestykke lateralt
2: palpation: myofascielle forandringer
3: columna lumbalis og SI-led, ASN
læge snak er altså ikke nemt at tyde, håber der er en venlig sjæl der kan
hjælpe?
L.Støvring (
11-07-2006
)
Kommentar
Fra :
L.Støvring
Dato :
11-07-06 22:00
Den er ikke så enkel at gå til, men jeg prøver at gøre mig forståelig:
"Tina" <12399@99321.dk> skrev i en meddelelse
news:44abc6c2$0$156$edfadb0f@dread11.news.tele.dk...
> er der nogle der kan oversætte følgende:
>
> 1: glatrandet ossøst knoglestykke lateralt
* Glatrandet benagtig knoglestykke mod siden
> 2: palpation: myofascielle forandringer
* Ved gennemføling: Muskulære ( bløddels ) forandringer
> 3: columna lumbalis og SI-led, ASN
* Nederste del af rygsøjlen - SI-led = sacroiliaca-led = led som forbinder
hofteben med korsben. ASN, kan jeg ikke lige gennemskue, men det kunne have
noget med Neurologi at gøre!?
> læge snak er altså ikke nemt at tyde, håber der er en venlig sjæl der kan
> hjælpe?
Nej, lægesnak er ikke let - men det er såmænd "bare" latin ;)
Mvh. Lisbeth
Søg
Alle emner
Interesser
Helbred
Andet helbred
Indstillinger
Spørgsmål
Tips
Usenet
Reklame
Statistik
Spørgsmål :
177822
Tips :
31980
Nyheder :
719565
Indlæg :
6410986
Brugere :
218912
Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste
Copyright © 2000-2026 kandu.dk. Alle rettigheder forbeholdes.