/ Forside / Interesser / Helbred / Andet helbred / Nyhedsindlæg
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
Andet helbred
#NavnPoint
Nordsted1 10501
ans 6072
dova 5326
katekismus 3590
HelleBirg.. 3068
CLAN 2619
miritdk 2300
refi 2280
piaskov 2118
10  transor 1971
oversættelse læge volapyk
Fra : Tina


Dato : 05-07-06 15:04

er der nogle der kan oversætte følgende:

1: glatrandet ossøst knoglestykke lateralt

2: palpation: myofascielle forandringer

3: columna lumbalis og SI-led, ASN

læge snak er altså ikke nemt at tyde, håber der er en venlig sjæl der kan
hjælpe?



 
 
L.Støvring (11-07-2006)
Kommentar
Fra : L.Støvring


Dato : 11-07-06 22:00

Den er ikke så enkel at gå til, men jeg prøver at gøre mig forståelig:

"Tina" <12399@99321.dk> skrev i en meddelelse
news:44abc6c2$0$156$edfadb0f@dread11.news.tele.dk...
> er der nogle der kan oversætte følgende:
>
> 1: glatrandet ossøst knoglestykke lateralt
* Glatrandet benagtig knoglestykke mod siden

> 2: palpation: myofascielle forandringer
* Ved gennemføling: Muskulære ( bløddels ) forandringer

> 3: columna lumbalis og SI-led, ASN
* Nederste del af rygsøjlen - SI-led = sacroiliaca-led = led som forbinder
hofteben med korsben. ASN, kan jeg ikke lige gennemskue, men det kunne have
noget med Neurologi at gøre!?

> læge snak er altså ikke nemt at tyde, håber der er en venlig sjæl der kan
> hjælpe?

Nej, lægesnak er ikke let - men det er såmænd "bare" latin ;)

Mvh. Lisbeth




Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177558
Tips : 31968
Nyheder : 719565
Indlæg : 6408925
Brugere : 218888

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste