/ Forside / Teknologi / Operativsystemer / Linux / Nyhedsindlæg
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
Linux
#NavnPoint
o.v.n. 11177
peque 7911
dk 4814
e.c 2359
Uranus 1334
emesen 1334
stone47 1307
linuxrules 1214
Octon 1100
10  BjarneD 875
Dansk stavekontrol i OpenOffice.org (Ubunt~
Fra : Lars Stokholm


Dato : 16-07-05 01:08

I Synaptic har jeg valgt at installere openoffice.org-l10n-da:
"Danish language package for OpenOffice.org". I OOo går jeg så
ind under Tools > Options > Language Settings > Languages >
Default language for documents > Western, og sætter den til
"Danish". Men der er ikke noget ABC-hak ud for "Danish", og
ikke overraskende virker stavekontrollen da heller ikke.

Hvad skal jeg gøre?

 
 
Michael Rasmussen (16-07-2005)
Kommentar
Fra : Michael Rasmussen


Dato : 16-07-05 03:16

On Sat, 16 Jul 2005 00:07:42 +0000, Lars Stokholm wrote:

>
> Hvad skal jeg gøre?
file->auto pilot->install new dictionairies
--
Hilsen/Regards
Michael Rasmussen
http://keyserver.veridis.com:11371/pks/lookup?op=get&search=0xE3E80917


Lars Stokholm (16-07-2005)
Kommentar
Fra : Lars Stokholm


Dato : 16-07-05 08:58

On 2005-07-16, Michael Rasmussen <mir@miras.org> wrote:
> file->auto pilot->install new dictionairies

Glimrende, tak. Jeg undrer mig så over hvad jeg skal bruge den pakke
til, som jeg hentede med Synaptic.

Jesper Krogh (16-07-2005)
Kommentar
Fra : Jesper Krogh


Dato : 16-07-05 09:02

I dk.edb.system.unix, skrev Lars Stokholm:
> On 2005-07-16, Michael Rasmussen <mir@miras.org> wrote:
> > file->auto pilot->install new dictionairies
>
> Glimrende, tak. Jeg undrer mig så over hvad jeg skal bruge den pakke
> til, som jeg hentede med Synaptic.

OpenOffice.org er grundlæggende et Windows program, det har ikke helt
lært at begå sig i Unix-miljøer endnu, men det skulle blive meget bedre
med version 2.0 der er lige på trapperne.

Jesper

--
../Jesper Krogh, jesper@krogh.cc, Jabber ID: jesper@jabbernet.dk


Lars Stokholm (16-07-2005)
Kommentar
Fra : Lars Stokholm


Dato : 16-07-05 09:22

On 2005-07-16, Jesper Krogh <jesper@krogh.cc> wrote:
> OpenOffice.org er grundlæggende et Windows program, det har ikke helt
> lært at begå sig i Unix-miljøer endnu, men det skulle blive meget bedre
> med version 2.0 der er lige på trapperne.

Jeg troede faktisk det var et Unixprogram.

Men vil det sige at den pakke jeg har hentet er til ingen nytte? Eller
er den til anden nytte?

Jesper Krogh (16-07-2005)
Kommentar
Fra : Jesper Krogh


Dato : 16-07-05 09:54

I dk.edb.system.unix, skrev Lars Stokholm:
> On 2005-07-16, Jesper Krogh <jesper@krogh.cc> wrote:
> > OpenOffice.org er grundlæggende et Windows program, det har ikke helt
> > lært at begå sig i Unix-miljøer endnu, men det skulle blive meget bedre
> > med version 2.0 der er lige på trapperne.
>
> Jeg troede faktisk det var et Unixprogram.

Det er det også.. men version 1.1.x er ikke specielt Unix-like og
håndterede foreksempel ikke at forskellige brugere kunne bruge
forskellige sprogversioner.. som er normalt for programmer på
Unix-platforme, da det grundlæggende er et flerbrugersystem.

> Men vil det sige at den pakke jeg har hentet er til ingen nytte? Eller
> er den til anden nytte?

Hvilken pakke var det? Jeg vil da være helt sikker på at den er "til
nytte", men om den er til nytte for openoffice.. tja..

Jesper
--
../Jesper Krogh, jesper@krogh.cc, Jabber ID: jesper@jabbernet.dk


Michael Rasmussen (16-07-2005)
Kommentar
Fra : Michael Rasmussen


Dato : 16-07-05 10:20

On Sat, 16 Jul 2005 08:54:05 +0000, Jesper Krogh wrote:

>
> Det er det også.. men version 1.1.x er ikke specielt Unix-like og
> håndterede foreksempel ikke at forskellige brugere kunne bruge
> forskellige sprogversioner.. som er normalt for programmer på
> Unix-platforme, da det grundlæggende er et flerbrugersystem.
Det passer altså ikke. Når OOo starter, aflæses indholdet af $LANG.
Hvis det returnerede valg understøttes af et installeret sprogmodul, vil
OOo anvende dette modul. Er indholdet af $LANG=da_DK, aktiveres dansk
sprogunderstøttelse såfremt sprogmodulet er installeret. I modsat fald
faldes tilbage på default, hvilket er engelsk.

Det der kendetegner MS office er, at du skal installere en ny version af
office, hvis du vil have et nyt sprog. Endvidere kan du kun have en
version af office installeret af gangen. Derfor er OOo unix-like og ikke
windows-like.

--
Hilsen/Regards
Michael Rasmussen
http://keyserver.veridis.com:11371/pks/lookup?op=get&search=0xE3E80917


Per Rønne (16-07-2005)
Kommentar
Fra : Per Rønne


Dato : 16-07-05 19:10

Michael Rasmussen <mir@miras.org> wrote:

> Det der kendetegner MS office er, at du skal installere en ny version af
> office, hvis du vil have et nyt sprog.

Nej, det er skam slet ikke nødvendigt. Office til Mac kommer med alle
sprog, og Office til Windows kun med dansk, engelsk og tysk {de to
sidstnævnte også med grammatikkontrol}. Man kan så beklage at MS ikke
også har taget hensyn til de skoleelever der har fransk {fra 7.} eller
spansk {fra 1.g}. Men det er altså muligt at købe de ekstra sprogmoduler
i en samlet pakke.

http://www.microsoft.com/danmark/products/office2003/editions/proofingto
ols.asp

Dette skal naturligvis ikke forstås som at man /absolut/ skal bruge MS
Office; man skal blot være klar over hvad der er rigtigt og hvad der er
forkert.
--
Per Erik Rønne

Michael Rasmussen (16-07-2005)
Kommentar
Fra : Michael Rasmussen


Dato : 16-07-05 21:03

On Sat, 16 Jul 2005 20:09:53 +0200, Per Rønne wrote:

>
> Nej, det er skam slet ikke nødvendigt. Office til Mac kommer med alle
> sprog, og Office til Windows kun med dansk, engelsk og tysk {de to
> sidstnævnte også med grammatikkontrol}. Man kan så beklage at MS ikke
> også har taget hensyn til de skoleelever der har fransk {fra 7.} eller
> spansk {fra 1.g}. Men det er altså muligt at købe de ekstra sprogmoduler
> i en samlet pakke.
Jeg mente nu at selve programmet talte dansk Det var ikke ordbøgerne,
stavekontrol mv. jeg refererede til. Engelsk MS-office har et engelsk
brugerinterface. Vil man have et dansk brugerinterface, skal man købe en
dansk version og MS-office. Ifølge forlydender skulle den nye office
være modulært opbygget, hvorfor man har en grundinstallation, hvortil
man tilføjer specifikke sprogpakker - dansk, engelsk etc.

--
Hilsen/Regards
Michael Rasmussen
http://keyserver.veridis.com:11371/pks/lookup?op=get&search=0xE3E80917


Anders Lund (17-07-2005)
Kommentar
Fra : Anders Lund


Dato : 17-07-05 01:12

Michael Rasmussen wrote:
> Ifølge forlydender skulle den nye office
> være modulært opbygget, hvorfor man har en grundinstallation, hvortil
> man tilføjer specifikke sprogpakker - dansk, engelsk etc.

Vi bruger i hvert fald Office 2003 på en af vores terminal servere, med
danske, svenske og norske brugere. De har mulighed (efter installation
af sprogpakker) at få Office til at være på hver deres sprog - inkl. ordbog.

Jeg synes dog også at det har være muligt før med en speciel version af
Office. Det kan dog være mig som bare husker forkert.
--
Anders Lund - anders@andersonline.dk
Take back the web - www.mozilla.org/firefox

Per Rønne (17-07-2005)
Kommentar
Fra : Per Rønne


Dato : 17-07-05 05:38

Michael Rasmussen <mir@miras.org> wrote:

> On Sat, 16 Jul 2005 20:09:53 +0200, Per Rønne wrote:

> > Nej, det er skam slet ikke nødvendigt. Office til Mac kommer med alle
> > sprog, og Office til Windows kun med dansk, engelsk og tysk {de to
> > sidstnævnte også med grammatikkontrol}. Man kan så beklage at MS ikke
> > også har taget hensyn til de skoleelever der har fransk {fra 7.} eller
> > spansk {fra 1.g}. Men det er altså muligt at købe de ekstra sprogmoduler
> > i en samlet pakke.

> Jeg mente nu at selve programmet talte dansk Det var ikke ordbøgerne,
> stavekontrol mv. jeg refererede til. Engelsk MS-office har et engelsk
> brugerinterface. Vil man have et dansk brugerinterface, skal man købe en
> dansk version og MS-office. Ifølge forlydender skulle den nye office
> være modulært opbygget, hvorfor man har en grundinstallation, hvortil
> man tilføjer specifikke sprogpakker - dansk, engelsk etc.

OK, lige som på MacOS X, hvor et programs hjælpemenuer afhænger af
hvilket sprog OSet er indstillet til {kan let stilles om}. Gælder dog
ikke for MS Office, hvor der kun findes én mulighed - til gengæld følger
alle ordbøgerne så med.

I øvrigt kan det da godt være en fordel at have menuerne på engelsk, i
stedet for svært gennemskuelige danske menuer. Ja, vi ved jo hvad de
forskellige ting betyder på engelsk, men når det er oversat til dansk,
kan vi godt blive lidt i tvivl.
--
Per Erik Rønne

Michael Rasmussen (16-07-2005)
Kommentar
Fra : Michael Rasmussen


Dato : 16-07-05 09:52

On Sat, 16 Jul 2005 08:01:53 +0000, Jesper Krogh wrote:

>
> OpenOffice.org er grundlæggende et Windows program, det har ikke helt
> lært at begå sig i Unix-miljøer endnu, men det skulle blive meget bedre
> med version 2.0 der er lige på trapperne.
Øh, det forstår jeg ikke. Hvad er det lige, der gør OOo til et Windows
program? Hvad gør et program til et Windows program? Udover selvfølgelig
at være skrevet til denne desktop.

--
Hilsen/Regards
Michael Rasmussen
http://keyserver.veridis.com:11371/pks/lookup?op=get&search=0xE3E80917


Jesper Krogh (16-07-2005)
Kommentar
Fra : Jesper Krogh


Dato : 16-07-05 09:57

I dk.edb.system.unix, skrev Michael Rasmussen:
> On Sat, 16 Jul 2005 08:01:53 +0000, Jesper Krogh wrote:
>
> >
> > OpenOffice.org er grundlæggende et Windows program, det har ikke helt
> > lært at begå sig i Unix-miljøer endnu, men det skulle blive meget bedre
> > med version 2.0 der er lige på trapperne.
> Øh, det forstår jeg ikke. Hvad er det lige, der gør OOo til et Windows
> program? Hvad gør et program til et Windows program? Udover selvfølgelig
> at være skrevet til denne desktop.

Integrationen i systemet..

Der er en helt stribe af ting som Unix-programmer "normalt" gør.. som
eksempelvis OpenOffice.org ikke gør.. fordi det er et porteret Windows
program. Som skrevet i den tidligere, så er håndtering af "flere sprog"
ikke en del af OpenOffice.org i version 1.1.x, hvis du skal have flere
sprog, så skal du også have flere komplettet OpenOffice-installationer.

Og slutteligt, så mener jeg at Novells/SuSE's OpenOffice.org variant har
opnået dette allerede i version 1.1..

Det går den rigtige vej..

Jesper
--
../Jesper Krogh, jesper@krogh.cc, Jabber ID: jesper@jabbernet.dk


Michael Rasmussen (16-07-2005)
Kommentar
Fra : Michael Rasmussen


Dato : 16-07-05 10:12

On Sat, 16 Jul 2005 08:56:57 +0000, Jesper Krogh wrote:

>
> Integrationen i systemet..
>
> Der er en helt stribe af ting som Unix-programmer "normalt" gør.. som
> eksempelvis OpenOffice.org ikke gør.. fordi det er et porteret Windows
> program. Som skrevet i den tidligere, så er håndtering af "flere sprog"
> ikke en del af OpenOffice.org i version 1.1.x, hvis du skal have flere
> sprog, så skal du også have flere komplettet OpenOffice-installationer.
Det må du uddybe. Jeg har kun en OOo installeret, og den kan håndtere
dansk, engelsk, italiensk og tysk.

--
Hilsen/Regards
Michael Rasmussen
http://keyserver.veridis.com:11371/pks/lookup?op=get&search=0xE3E80917


Jesper Krogh (16-07-2005)
Kommentar
Fra : Jesper Krogh


Dato : 16-07-05 10:19

I dk.edb.system.unix, skrev Michael Rasmussen:
> On Sat, 16 Jul 2005 08:56:57 +0000, Jesper Krogh wrote:
> > Integrationen i systemet..
> >
> > Der er en helt stribe af ting som Unix-programmer "normalt" gør.. som
> > eksempelvis OpenOffice.org ikke gør.. fordi det er et porteret Windows
> > program. Som skrevet i den tidligere, så er håndtering af "flere sprog"
> > ikke en del af OpenOffice.org i version 1.1.x, hvis du skal have flere
> > sprog, så skal du også have flere komplettet OpenOffice-installationer.
> Det må du uddybe. Jeg har kun en OOo installeret, og den kan håndtere
> dansk, engelsk, italiensk og tysk.

Sprog?

Jesper

--
../Jesper Krogh, jesper@krogh.cc, Jabber ID: jesper@jabbernet.dk


Michael Rasmussen (16-07-2005)
Kommentar
Fra : Michael Rasmussen


Dato : 16-07-05 10:24

On Sat, 16 Jul 2005 09:18:56 +0000, Jesper Krogh wrote:

>
> Sprog?
>
En liste over sprogmoduler til OOo:
loke$ apt-cache search openoffice|grep l10n
openoffice.org-l10n-af - Afrikaans language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-ar - Arabic language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-ca - Catalan language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-cs - Czech language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-cy - Welsh language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-da - Danish language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-de - German language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-el - Greek language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-en - English (US) language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-es - Spanish language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-et - Estonian language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-eu - Basque language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-fi - Finnish language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-fr - French language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-gl - Galician language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-he - Hebrew language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-hi - Hindi language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-hu - Hungarian language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-it - Italian language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-ja - Japanese language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-kn - Kannada language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-ko - Korean language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-lt - Lithuanian language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-nb - Norwegian Bokmal language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-nl - Dutch language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-nn - Norwegian Nynorsk language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-ns - Northern Sotho language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-pl - Polish language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-pt - Portuguese language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-pt-br - Portuguese (Brazil) language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-ru - Russian language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-sk - Slovak language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-sl - Slovenian language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-sv - Swedish language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-th - Thai language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-tn - Tswana language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-tr - Turkish language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-zh-cn - Chinese Simplified language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-zh-tw - Chinese Traditional language package for OpenOffice.org
openoffice.org-l10n-zu - Zulu language package for OpenOffice.org

Een OOo installation kan, afhængig af om modulet er installeret,
kommunikere i disse sprog.

--
Hilsen/Regards
Michael Rasmussen
http://keyserver.veridis.com:11371/pks/lookup?op=get&search=0xE3E80917


Jesper Krogh (16-07-2005)
Kommentar
Fra : Jesper Krogh


Dato : 16-07-05 10:33

I dk.edb.system.unix, skrev Michael Rasmussen:
> Een OOo installation kan, afhængig af om modulet er installeret,
> kommunikere i disse sprog.

Jeg er delvist enig..

Problemet er nu "løst" ude i distributionerne, men dette er mig bekendt
endnu ikke integreret i OpenOffice.org kodebasen. (Og bliver det først i
2.0).

Og det var ikke løst i 1.0-dagene, som ikke er ret lang tid siden..

Jesper
--
../Jesper Krogh, jesper@krogh.cc, Jabber ID: jesper@jabbernet.dk


Jacob Sparre Anderse~ (16-07-2005)
Kommentar
Fra : Jacob Sparre Anderse~


Dato : 16-07-05 16:19

Michael Rasmussen skrev:
> Jesper Krogh skrev:

> > OpenOffice.org er grundlæggende et Windows program, det har ikke
> > helt lært at begå sig i Unix-miljøer endnu, men det skulle blive
> > meget bedre med version 2.0 der er lige på trapperne.
>
> Øh, det forstår jeg ikke. Hvad er det lige, der gør OOo til et
> Windows program?

Det er måske forkert at kalde det et Windows-program, men OOo følger
absolut ikke Unix-best-practice. Mine kæpheste er at de ikke bruger
GNU Gettext og styresystemets lokaliseringsdata, men i stedet for har
flikket deres egen, dårlige kopi sammen. Tilsvarende har de flikket
deres eget, dårlige stavekontrolprogram sammen, i stedet for at bruge
et af de gode programmer der allerede findes.

Jacob
--
Ada - the programming language still ahead of its time.

Thorbjoern Ravn Ande~ (16-07-2005)
Kommentar
Fra : Thorbjoern Ravn Ande~


Dato : 16-07-05 20:12

Jacob Sparre Andersen <sparre@nbi.dk> writes:

> Det er måske forkert at kalde det et Windows-program, men OOo følger
> absolut ikke Unix-best-practice. Mine kæpheste er at de ikke bruger
> GNU Gettext og styresystemets lokaliseringsdata, men i stedet for har
> flikket deres egen, dårlige kopi sammen. Tilsvarende har de flikket
> deres eget, dårlige stavekontrolprogram sammen, i stedet for at bruge
> et af de gode programmer der allerede findes.

Er det ikke et valg fra rigtigt gamle dage, hvor StarOffice lavede det
hele selv, inden Sun købte det?

Det skulle jo kunne køre på en del platforme.

--
Thorbjørn Ravn Andersen
http://unixsnedkeren.dk - Unix, Java, Web, Netværk, Århus

Michael Rasmussen (16-07-2005)
Kommentar
Fra : Michael Rasmussen


Dato : 16-07-05 09:49

On Sat, 16 Jul 2005 07:58:05 +0000, Lars Stokholm wrote:

>
> Glimrende, tak. Jeg undrer mig så over hvad jeg skal bruge den pakke
> til, som jeg hentede med Synaptic.
Den pakke du hentede med synaptics, giver dig mulighed for, at OOo kan
kører med dansk sprog i brugergrænsefladerne og hjælp. Det er ikke
ensbetydende med, at man får installeret dansk stavekontrol mv. Logikken
i dette kan diskuteres, men problemet bunder i, at OOo ikke udvikler og
vedligeholder ordbøgerne. Ordbøgerne udvikles og vedligeholdes af andre
projekter, hvorfor autopilot->install new dictionari er konfigureret til
at hente de(n) ordbog, du måtte ønske fra disse projekters download side.

--
Hilsen/Regards
Michael Rasmussen
http://keyserver.veridis.com:11371/pks/lookup?op=get&search=0xE3E80917


Lars Stokholm (16-07-2005)
Kommentar
Fra : Lars Stokholm


Dato : 16-07-05 11:46

On 2005-07-16, Michael Rasmussen <mir@miras.org> wrote:
> Den pakke du hentede med synaptics, giver dig mulighed for, at OOo kan
> kører med dansk sprog i brugergrænsefladerne og hjælp. Det er ikke
> ensbetydende med, at man får installeret dansk stavekontrol mv. Logikken
> i dette kan diskuteres, men problemet bunder i, at OOo ikke udvikler og
> vedligeholder ordbøgerne. Ordbøgerne udvikles og vedligeholdes af andre
> projekter, hvorfor autopilot->install new dictionari er konfigureret til
> at hente de(n) ordbog, du måtte ønske fra disse projekters download side.

Aha. Okay, tak.

Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177560
Tips : 31968
Nyheder : 719565
Indlæg : 6408941
Brugere : 218888

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste