/ Forside / Interesser / Familie & Relationer / Slægtsforskning / Nyhedsindlæg
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
Slægtsforskning
#NavnPoint
senta 50517
svendgive.. 41640
vith 39181
modersvil.. 17589
Påsse 14847
LisBJensen 13749
jyttemor 12290
jkrjk2 11934
Bille1948 10898
10  Varla 8031
Amtets navn?
Fra : Ukendt


Dato : 15-01-04 17:13

Jeg har et problem med amtets navn i de skannede folketællingslister for
Aulum sogn 1801.
Er det et andet navn for Ringkøbing?

http://www.arkivalieronline.dk/data/folketælling/FT1801/01751/00361.tif

Med venlig hilsen

Erik Bækgaard



 
 
Arne Feldborg (15-01-2004)
Kommentar
Fra : Arne Feldborg


Dato : 15-01-04 18:12

"Bækgaard" <erba(snabela)mail.dk> skrev Thu, 15 Jan 2004 17:13:13 +0100

>Jeg har et problem med amtets navn i de skannede folketællingslister for
>Aulum sogn 1801.
>Er det et andet navn for Ringkøbing?
>
Både ja og nej. Der står Lundenis (=Lundenæs amt).


--
mvh, A:\Feldborg

Folketælllinger Hammerum og Bølling herreder, kirkebøger Hammerum herred
http://www.haunstrup.dk/feldborg/genealogi/download/

Thomas Thorsen (15-01-2004)
Kommentar
Fra : Thomas Thorsen


Dato : 15-01-04 18:17

Bækgaard skrev:

> Jeg har et problem med amtets navn i de skannede folketællingslister
for
> Aulum sogn 1801.
> Er det et andet navn for Ringkøbing?

Lundenæs Amt omfattede den østlige og sydlige del af det senere
Ringkøbing Amt. Det blev i 1794 lagt sammen med Bøvling Amt til
Ringkøbing Amt, men det har skribenten altså glemt.

TT



Bent Mortensen (15-01-2004)
Kommentar
Fra : Bent Mortensen


Dato : 15-01-04 20:47


"Bækgaard" <erba(snabela)mail.dk> skrev i en meddelelse
news:4006bc88$0$29356$edfadb0f@dread15.news.tele.dk...
> Jeg har et problem med amtets navn i de skannede folketællingslister for
> Aulum sogn 1801.
> Er det et andet navn for Ringkøbing?
>
> http://www.arkivalieronline.dk/data/folketælling/FT1801/01751/00361.tif
>
> Med venlig hilsen
>
> Erik Bækgaard
>
>
Hej
FT er det ikke Aulum men Avlum
v/h Bent



Arne Feldborg (15-01-2004)
Kommentar
Fra : Arne Feldborg


Dato : 15-01-04 22:09

"Bent Mortensen" <ben@mortensen.mail.dk> skrev Thu, 15 Jan 2004 20:46:53
+0100


>Hej
>FT er det ikke Aulum men Avlum
>
Nej det er Aulum.!

Men da DDA følger KMS' forvansknig af mange gode jydske stednavne skal
det ved indtastning skrives som Avlum i selve feltet "Sogn".

I alle andre sammenhænge er det Aulum. Og bortset fra hos KMS og andre
udenlands folk er det stadig denne stavemåde der bruges.


--
mvh, A:\Feldborg

Folketælllinger Hammerum og Bølling herreder, kirkebøger Hammerum herred
http://www.haunstrup.dk/feldborg/genealogi/download/

Thomas Thorsen (15-01-2004)
Kommentar
Fra : Thomas Thorsen


Dato : 15-01-04 22:27

Arne Feldborg skrev:

> Men da DDA følger KMS' forvansknig af mange gode jydske stednavne skal
> det ved indtastning skrives som Avlum i selve feltet "Sogn".
>
> I alle andre sammenhænge er det Aulum. Og bortset fra hos KMS og andre
> udenlands folk er det stadig denne stavemåde der bruges.

Synderen er ikke KMS, men Stednavneudvalget. KMS følger
Stednavneudvalgets norm da de som statsinstitution er tvunget til det.
Stednavneudvalget har i 1990'erne godkendt Aulum, og sådan skriver KMS
på de kort der er udarbejdet efter ændringen, men tidligere skrev de
Avlum. Stednavnet var blevet "normaliseret" til denne form da udvalget
med hård hånd standardiserede de danske stednavne i den første halvdel
af 1900-tallet.

DDA-standarden følger Stednavneudvalgets norm som den var engang, og
ikke som den er nu. Og siden det tidspunkt standarden stammer fra, er en
del navne efter lokalt ønske blevet "afnormaliseret" til den oprindelige
form, bl.a. Avlum > Aulum.

TT



Arne Feldborg (16-01-2004)
Kommentar
Fra : Arne Feldborg


Dato : 16-01-04 07:47

"Thomas Thorsen" <usenet@thomasFjernDettethorsen.dk> skrev Thu, 15 Jan
2004 22:26:56 +0100


>Synderen er ikke KMS, men Stednavneudvalget. KMS følger
>Stednavneudvalgets norm da de som statsinstitution er tvunget til det.
>
Ikke for at gøre en lang historie ud af det, men jeg tror altså ikke at
stednavneudvalget havde noget at gøre med at KMS (eller rettere GI) i
forbindelse med kortopdateringen i 1905 systematisk ændrede alle
forekomster af 'au' til 'av' og feks. alle forekomster af 'kjær' til
'kær.

Men det er da glædeligt at nogle få (men desværre langt fra alle) byer
har fået lov til at føre det tilbage til den oprindelige form.


>DDA-standarden følger Stednavneudvalgets norm som den var engang, og
>ikke som den er nu.
>
Og så er vi sådan set enige om det jeg skrev.

Nemlig at i sognefeltet i en kip-indtastning hedder det Avlum, det kan
man jo ikke sådan gå og lave om på. Men i alle andre sammenhænge hedder
det Aulum og har ihverfald lokalt altid gjort det.


--
mvh, A:\Feldborg

Folketælllinger Hammerum og Bølling herreder, kirkebøger Hammerum herred
http://www.haunstrup.dk/feldborg/genealogi/download/

Thomas Thorsen (16-01-2004)
Kommentar
Fra : Thomas Thorsen


Dato : 16-01-04 16:48

Arne Feldborg skrev:

> Ikke for at gøre en lang historie ud af det, men jeg tror altså
> ikke at stednavneudvalget havde noget at gøre med at KMS (eller
> rettere GI) i forbindelse med kortopdateringen i 1905 systematisk
> ændrede alle forekomster af 'au' til 'av' og feks. alle forekomster
> af 'kjær' til 'kær.

Nej, men det er også underordnet. Fra det tidspunkt Stednavneudvalget
begyndte at sprøjte navne ud, rettede GI sig efter dem. Så uanset om GI
havde rettet noget i 1905 eller ej, ville de have fulgt
Stednavneudvalgets form efter det blev oprettet. De former som DDA
bruger, stammer i sidste ende fra Stednavneudvalgets autoriserde former
på et bestemt tidspunkt, uanset om GI i forvejen havde normaliseret dem
eller ej og uanset om de måtte have gjort det før eller efter
Stednavneudvalgets oprettelse.

Andre steder findes normaliserede former allerede i 1800-tallet, men
også det er ret underordnet i denne forbindelse.

> Men det er da glædeligt at nogle få (men desværre langt fra
> alle) byer har fået lov til at føre det tilbage til den
> oprindelige form.

Det er i mange tilfælde ikke så svært at få lov hvis ellers byen selv
vedvarende har brugt den gamle form. Der findes mange bynavne rundt
omkring der lokalt staves på en anden måde end den autoriserede, men de
lokale myndigheder har åbenbart ikke gjort noget ved det.

--
Thomas Thorsen

http://nrpl.dk



Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177558
Tips : 31968
Nyheder : 719565
Indlæg : 6408929
Brugere : 218888

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste