/ Forside / Interesser / Familie & Relationer / Slægtsforskning / Nyhedsindlæg
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
Slægtsforskning
#NavnPoint
senta 50517
svendgive.. 41640
vith 39181
modersvil.. 17589
Påsse 14847
LisBJensen 13749
jyttemor 12290
jkrjk2 11934
Bille1948 10898
10  Varla 8031
Vedrørende indvandredatabasen
Fra : Carlslund


Dato : 22-09-02 11:39

Hej

Jeg skriver til nyhedsgruppen fordi jeg føler mig magtesløs.....Jeg har
nu igennem ca. 5 år forsøgt at få Indvandre databasen til at ændre min
oldemors efternavn i databasen.

Jeg har sendt dokumentation i form af arbetsbetyg og min morfar
dåbsattest for at kunne dokumentere at hun hed Anna Borgstrøm og ikke
Bergstrøm som der står skrevet i databasen.

Mine første henvendelser, blev ikke rigtig taget alvorligt...til trods
for at der står forneden på deres side at man endelig skal henvende sig
hvis der er kommentar eller rettelser (sådan forstår jeg det).
Da jeg endelig fik en scanner, fik jeg scannet dåbsattester m.m. ind og
sendt til arkivet i Farum. Efter en 14 dages tid ringede jeg til dem i
Farum for at hører om de havde modtaget min mail....jeg havde intet hørt
fra dem.....han var meget sur og afvisende ham jeg talte med og
selvklart blev jeg også temmeligt gal, da jeg nu havde forsøgt i så
mange år. Han sagde til mig at der godt kunne gå flere år før det blev
rettet og hvis det var kunne han da slette hende helt....jeg sagde da at
det var lige før det ville være bedre, da slægtforskere jo ikke
umiddelbart har en chance medmindre de tænker meget kreativt og forsøger
andre navne.

Det korte af det lange er ----hun er ikke rettet og om han gør alvor af
truslen ved jeg ikke.....men hvor er det ærgeligt at det skal være sådan
bare fordi man ligger inde med de rigtige oplysninger og da jeg selv er
indtaster, ved jeg da at man laver fejl og jeg er altid selv villig til
at rette fejl, hvis jeg bliver gjort opmærksom på det....

Dette er for at komme af med mine frustrationer....for hvad kan jeg
gøre...jeg beundre det arbejde som Farum folkene ligger for dagen, men
er skuffet over at de tager sådan på vej, fordi man tillader sig at gøre
opmærksom på en fejl....

Suk...!!!!


Med venlig hilsen

Sanne BORGSTRØM andersen


--
Leveret af:
http://www.kandu.dk/
"Vejen til en hurtig løsning"


 
 
Bent Fleron (22-09-2002)
Kommentar
Fra : Bent Fleron


Dato : 22-09-02 11:50


"Carlslund" <Carlslund.news@kandu.dk> skrev i en meddelelse
news:uYgj9.14461$Qk5.709728@news010.worldonline.dk...
> Hej
>
> Jeg skriver til nyhedsgruppen fordi jeg føler mig magtesløs.....Jeg har
> nu igennem ca. 5 år forsøgt at få Indvandre databasen til at ændre min
> oldemors efternavn i databasen.
> <KLIP>
>
> Dette er for at komme af med mine frustrationer....for hvad kan jeg
> gøre...jeg beundre det arbejde som Farum folkene ligger for dagen, men
> er skuffet over at de tager sådan på vej, fordi man tillader sig at gøre
> opmærksom på en fejl....
>
> Suk...!!!!
>
Jeg tror ikke fejlen ligger hos de kære arkivfolk i Farum. Har du prøvet at
checke stavemåden i 'Lovtidene' som sandsynligvis også er på dit lokale
central bibliotek ?
Med venlig hilsen Bent Fleron




Carlslund (24-09-2002)
Kommentar
Fra : Carlslund


Dato : 24-09-02 09:08

"Bent Fleron" skrev d. 22-09-02 11:50 dette indlæg :
>
> "Carlslund" <Carlslund.news@kandu.dk> skrev i en meddelelse
> news:uYgj9.14461$Qk5.709728@news010.worldonline.dk...
> > Hej
> >
> > Jeg skriver til nyhedsgruppen fordi jeg føler mig magtesløs.....Jeg
har
> > nu igennem ca. 5 år forsøgt at få Indvandre databasen til at ændre
min
> > oldemors efternavn i databasen.
> > <KLIP>
> >
> > Dette er for at komme af med mine frustrationer....for hvad kan jeg
> > gøre...jeg beundre det arbejde som Farum folkene ligger for dagen,
men
> > er skuffet over at de tager sådan på vej, fordi man tillader sig at
gøre
> > opmærksom på en fejl....
> >
> > Suk...!!!!
> >
> Jeg tror ikke fejlen ligger hos de kære arkivfolk i Farum. Har du
prøvet at
> checke stavemåden i 'Lovtidene' som sandsynligvis også er på dit
lokale
> central bibliotek ?
> Med venlig hilsen Bent Fleron
>
> Hej

Uha uha.....der kom jeg vist til at træde nogen over fødderne, men du
har ret, jeg har ikke kikket i lovtidende....jeg har kikket på min
oldemors arbetsbetyg (arbejdstilladelse) min morfar´s to dåbsattester.
Været i Lund for at finde familien i kirkebøger....hvor alle staves som
Borgstrøm....været på Stadsarkivet og fundet hendes begravelse også
skrevet Borgstrøm fundet i betjentakrivet hendes navn stavet som
Borgstrøm....men du har ret, der kan jo være nogle, som har skrevet
hendes efternavn forkert i tidernes morgen.....men kunne man så ikke,
som i andre tilfælde skrive hendes navn nede i kommentarfeltet...?

Og jeg ved godt, da jeg faktisk må henhører under en mere garvet
slægtsforsker at navne kan skrives på "100" forskellige måder, også at
man skal citerer kilden korrekt, men det gør ikke noget, hvis man har
kendskab til de rette forhold, at skrive sådanne oplysninger i
kommentarfelter....dermed har man jo ikke rettet de oprindelige
oplysninger.

Tak for de forhåbentlige venlige henvisninger

Mvh.

Sanne B. Andersen

>

--
Leveret af:
http://www.kandu.dk/
"Vejen til en hurtig løsning"


Bent Fleron (24-09-2002)
Kommentar
Fra : Bent Fleron


Dato : 24-09-02 09:51


"Carlslund" <Carlslund.news@kandu.dk> skrev i en meddelelse
news:rWUj9.25345$Qk5.1087388@news010.worldonline.dk...
> "Bent Fleron" skrev d. 22-09-02 11:50 dette indlæg :
> >
> Jeg tror ikke fejlen ligger hos de kære arkivfolk i Farum. Har du
> prøvet at checke stavemåden i 'Lovtidene' som sandsynligvis også er på dit
> lokale central bibliotek ?
>
> Uha uha.....der kom jeg vist til at træde nogen over fødderne, men du
> har ret, jeg har ikke kikket i lovtidende

Hej Sanne.
Det var i det mindste ikke mine tæer det gik ud over )
men jeg kan selvfølgelig ikke svare for farumfolkenes eventuelt ømme fødder.

Det korte og det lange er at Hans Martin's svar er korrekt. Det er egentlig
ligegyldigt hvordan navnet var stavet i de forskellige arkiver du har
undersøgt, indvandrerarkivet har jo benyttet originalprotokollen, og som
Arne nævner så kan stavemåden være ganske tilfældig fra dokument til
dokument. Kildeindtastere har det med at være kildetro ).
--
Med venlig hilsen Bent Fleron.
"Det er ikke sikkert, at Gud har ret i alt det han siger. Det kan være
Allah har ret, selv om han bor i Pakistan." (Hanne, 8 år)



Hans Martin Laustsen (22-09-2002)
Kommentar
Fra : Hans Martin Laustsen


Dato : 22-09-02 11:58

On Sun, 22 Sep 2002 10:39:10 GMT, "Carlslund"
<Carlslund.news@kandu.dk> wrote:

>Dette er for at komme af med mine frustrationer....for hvad kan jeg
>gøre...

Kontrolerer i de originale kilder, der er enten på LAK eller RA.

Har indvandrearkivet ret giver du dem en undskyldning for dit brok.

Har du ret, får du lavet et kopi af den pågældende side hvor hendes
navn står og denefter dender det til indvanderarkivet.

For i enhver kildeafskrift gælder at hvad der srår i andre kilder er
inderligt ligegyldiget for den kilde man afskriver, man kan hvis der
mulighed for det evt. tilføje anden viden i et kommentarfelt.

Hans Martin Laustsen

Carlslund (24-09-2002)
Kommentar
Fra : Carlslund


Dato : 24-09-02 09:17

"Hans Martin Laustsen" skrev d. 22-09-02 11:58 dette indlæg :
> On Sun, 22 Sep 2002 10:39:10 GMT, "Carlslund"
> <Carlslund.news@kandu.dk> wrote:
>
> >Dette er for at komme af med mine frustrationer....for hvad kan jeg
> >gøre...
>
> Kontrolerer i de originale kilder, der er enten på LAK eller RA.
>
Hej Martin

Jeg bliver simpelhen nød til at svarer dig.....for det første har jeg
ikke brokket mig....fordi man laver en høflig henvendelse fordi man
finder en navn forkert, behøver det ikke være brok. Jeg mener ikke det
er brok fordi nogen vil have rette noget i en FT som jeg har overset
eller lavet forkert....

Der ud over har jeg selvfølgelig undersøgt tingene....dog fornær
lovtidende som jeg ikke har tænkt på...det vil jeg selvfølgelig straks
gøre.......Der efter mener jeg, at jeg jeg henvendte mig for ca 5 år
siden - kunne de måske have gjort sig den ulejlighed at have undersøgt
om der vitterlig skulle være en fejl i dokumentet eller om de har
citeret kilden korrekt...så ville der jo ikke være mere diskussion om
dette....

> Har indvandrearkivet ret giver du dem en undskyldning for dit brok.
>
Her vil jeg lige indskyde med henblik på ovenstående, at jeg ikke
skylder dem en undskyldning....for hvad....at have gjort opmærksom på en
navneforskel...?
Og med hensyn til den trusel om at fjerne en person fra databasen kan
vel heller ikke forklares med venlighed fra arkivet og ej heller
kildekorrekthed...?

> Har du ret, får du lavet et kopi af den pågældende side hvor hendes
> navn står og denefter dender det til indvanderarkivet.
>
> For i enhver kildeafskrift gælder at hvad der srår i andre kilder er
> inderligt ligegyldiget for den kilde man afskriver, man kan hvis der
> mulighed for det evt. tilføje anden viden i et kommentarfelt.
>
Det var dette jeg evt. ønskede arkivet gjorde, som jeg også kan se er
tilfældet i andre situationer...
Mvh.

Sanne Borgstrøm Andersen
> Hans Martin Laustsen

--
Leveret af:
http://www.kandu.dk/
"Vejen til en hurtig løsning"


Arne Feldborg (22-09-2002)
Kommentar
Fra : Arne Feldborg


Dato : 22-09-02 13:52

"Carlslund" <Carlslund.news@kandu.dk> skrev Sun, 22 Sep 2002 10:39:10
GMT

>Jeg har sendt dokumentation i form af arbetsbetyg og min morfar
>dåbsattest for at kunne dokumentere at hun hed Anna Borgstrøm og ikke
>Bergstrøm som der står skrevet i databasen.
>
Nu er det vel ikke nogen større katastrofe.?

Men uanset hvad din mormor hed, eller hvad du mener hun burde hedde, så
skal der i afskriften stå præcist det samme som der står i den originale
protokol.

>rettet og hvis det var kunne han da slette hende helt....jeg sagde da at
>det var lige før det ville være bedre, da slægtforskere jo ikke
>umiddelbart har en chance medmindre de tænker meget kreativt og forsøger
>andre navne.
>
Undskyld mig - enhver slægtsforsker med bare to dages erfaring ved at
navnes stavemåder varierer ganske meget.

Anna Borgstrøm og Anna Bergstrøm ligner hinander så meget, at enhver vil
kunne se at det evt. kunne være den samme person.

>Dette er for at komme af med mine frustrationer....for hvad kan jeg
>gøre...jeg beundre det arbejde som Farum folkene ligger for dagen, men
>er skuffet over at de tager sådan på vej, fordi man tillader sig at gøre
>opmærksom på en fejl....
>
Allerførst skal du have fundet ud af om det er en fejl.!

Måske har din mormor selv udtalt navnet som Bergstrøm, måske har den
dåbsattest hun selv havde være skrevet forkert eller utydeligt, måske
har skriveren hørt forkert, osv., der er mange muligheder. Og endelig
kan det jo være afskriften der er forkert.

Kun i det sidstnævnte tilfælde har du noget at bebrejde folkene i Farum,
og selv i så fald vil jeg altså mene at det er en meget lille fejl.


--
mvh, A:\Feldborg

http://www.haunstrup.dk/feldborg/genealogi/opslag/
http://www.haunstrup.dk/feldborg/genealogi/download/

Carlslund (24-09-2002)
Kommentar
Fra : Carlslund


Dato : 24-09-02 09:28

"Arne Feldborg" skrev d. 22-09-02 13:52 dette indlæg :
> "Carlslund" <Carlslund.news@kandu.dk> skrev Sun, 22 Sep 2002 10:39:10
> GMT
>
> >Jeg har sendt dokumentation i form af arbetsbetyg og min morfar
> >dåbsattest for at kunne dokumentere at hun hed Anna Borgstrøm og ikke
> >Bergstrøm som der står skrevet i databasen.
> >
> Nu er det vel ikke nogen større katastrofe.?
>
Nej Arne det mener du nok ikke, men jeg tænkte ikke umiddelbart på at
man kunne finde på at skrive hende som Bergstøm - her i nyere tid.

Nu er det så altså min oldemor og min morfar har selvfølgelig
efternavnet efter hende og det samme har jeg....som du kan se af de
andre svar har jeg været i Lund og fundet familien og ja de hedder
Borgstrøm ingen tvivl her også i Stadsarkivet står hun ved sin
begravelse som Borgstrøm. Min morfar har engang forsøgt at finde hendes
gravsted på Bispebjerg og her var der ingen problemer med at finde
hendes gravsted ud fra efternavnet Borgstrøm. Faktisk har jeg ledt i
flere år efter slægten og en del er rejst til udlandet....derfor kan
stavemåden godt have en vis vigtighed, da man f.eks som amerikaner ikke
tænker på den mulighed at skifte o ud med e.

> Men uanset hvad din mormor hed, eller hvad du mener hun burde hedde,

> skal der i afskriften stå præcist det samme som der står i den
originale
> protokol.
>
> >rettet og hvis det var kunne han da slette hende helt....jeg sagde da
at
> >det var lige før det ville være bedre, da slægtforskere jo ikke
> >umiddelbart har en chance medmindre de tænker meget kreativt og
forsøger
> >andre navne.
> >
> Undskyld mig - enhver slægtsforsker med bare to dages erfaring ved at
> navnes stavemåder varierer ganske meget.
>
> Anna Borgstrøm og Anna Bergstrøm ligner hinander så meget, at enhver
vil
> kunne se at det evt. kunne være den samme person.
>
> >Dette er for at komme af med mine frustrationer....for hvad kan jeg
> >gøre...jeg beundre det arbejde som Farum folkene ligger for dagen,
men
> >er skuffet over at de tager sådan på vej, fordi man tillader sig at
gøre
> >opmærksom på en fejl....
> >
> Allerførst skal du have fundet ud af om det er en fejl.!
>
> Måske har din mormor selv udtalt navnet som Bergstrøm, måske har den
> dåbsattest hun selv havde være skrevet forkert eller utydeligt, måske
> har skriveren hørt forkert, osv., der er mange muligheder. Og endelig
> kan det jo være afskriften der er forkert.
>
> Kun i det sidstnævnte tilfælde har du noget at bebrejde folkene i
Farum,
> og selv i så fald vil jeg altså mene at det er en meget lille fejl.
>
> Som du også kan se i mit første brev....så bebrejder jeg ikke folkene
i Farum arkivet, tværdigmod....jeg er dem taknemlig for det store
arbejde de ligger for dagen og det har ikke noget med en stor eller
lille fejl....Vi fejler allesammen, men man må da kunne tåle at der kan
ske henvendelser, hvis man opdager en fejl eller mulig fejl.

Mvh.

Sanne Borgstrøm Andersen
> --
> mvh, A:\Feldborg
>
> http://www.haunstrup.dk/feldborg/genealogi/opslag/
> http://www.haunstrup.dk/feldborg/genealogi/download/

--
Leveret af:
http://www.kandu.dk/
"Vejen til en hurtig løsning"


K. Thidemann (24-09-2002)
Kommentar
Fra : K. Thidemann


Dato : 24-09-02 10:12

On Tue, 24 Sep 2002 08:27:36 GMT, "Carlslund"
<Carlslund.news@kandu.dk> wrote:

>Borgstrøm ingen tvivl her også i Stadsarkivet står hun ved sin
>begravelse som Borgstrøm. Min morfar har engang forsøgt at finde hendes
>gravsted på Bispebjerg og her var der ingen problemer med at finde
>hendes gravsted ud fra efternavnet Borgstrøm. Faktisk har jeg ledt i
>flere år efter slægten og en del er rejst til udlandet....derfor kan
>stavemåden godt have en vis vigtighed, da man f.eks som amerikaner ikke
>tænker på den mulighed at skifte o ud med e.

Der er da ingen steder i verden som i USA, hvor man har tendens til at
amerikanisere navne.
Eks.
Jens til James
Anders til Andrew
Balle til Baall

det kan blive endnu værre, bevidst eller ubevidst, mange forsøgte at
skjule en noget blakket fortid.

Mvh
Ketty Thidemann

Carlslund (24-09-2002)
Kommentar
Fra : Carlslund


Dato : 24-09-02 16:35

"K. Thidemann" skrev d. 24-09-02 10:12 dette indlæg :
> On Tue, 24 Sep 2002 08:27:36 GMT, "Carlslund"
> <Carlslund.news@kandu.dk> wrote:
>
> >Borgstrøm ingen tvivl her også i Stadsarkivet står hun ved sin
> >begravelse som Borgstrøm. Min morfar har engang forsøgt at finde
hendes
> >gravsted på Bispebjerg og her var der ingen problemer med at finde
> >hendes gravsted ud fra efternavnet Borgstrøm. Faktisk har jeg ledt i
> >flere år efter slægten og en del er rejst til udlandet....derfor kan
> >stavemåden godt have en vis vigtighed, da man f.eks som amerikaner
ikke
> >tænker på den mulighed at skifte o ud med e.
>
> Der er da ingen steder i verden som i USA, hvor man har tendens til at
> amerikanisere navne.
> Eks.
> Jens til James
> Anders til Andrew
> Balle til Baall
>
> det kan blive endnu værre, bevidst eller ubevidst, mange forsøgte at
> skjule en noget blakket fortid.
>
> Mvh
> Ketty Thidemann


Hej Ketty

Ja det har du ret I. I det hele taget har I selvfølgelig ret I alt det I
skriver....men et eller andet sted må I også prøve at se sagen fra min
side....hvad nu hvis jeg som kildeindtaster skrev tædemann eller Arnold
Faldborg eller et eller andet fjollet fordi jeg måske mente at det måtte
være det der står (kan nogen gange være ret svært at tyde skriften) og
jeg så blev gjort opmærksom på at man faktisk havde et andet navn....så
ville jeg da undersøge sagen - vende tilbage til vedkommende der havde
henvendt sig og fortælle hvad kilden sagde og tilbyde at skrive i
kommentarfeltet de tilkommende oplysninger. Det havde jeg fundet fuldt
tilfredsstillende...og nu har jeg jo ikke fortalt, hele historien her
om, hvad der er blevet sagt og gjort, men jeg kan love dig at jeg mødte
ingen samarbejdsvilje på dette område.
Men lad det hele nu hvile, det er ikke værd at spilde gode kræfter
på....jeg affinder mig med sagen og undersøger selvfølgelig det jeg blev
rådet til af Bent og så søger jeg jo også i de svenske databaser da det
er der min familie jo kommer fra....

I skal have tak for jeres respons....og velmenende råd.

Med venlig hilsen

Sanne Borgstrøm Andersen

--
Leveret af:
http://www.kandu.dk/
"Vejen til en hurtig løsning"


Leif Thor Olsen (24-09-2002)
Kommentar
Fra : Leif Thor Olsen


Dato : 24-09-02 21:51


Hej Sanne.

C> @NNTP-Posting-Date: Tue, 24 Sep 2002 17:25:38 MET DST
C> From: "Carlslund" <Carlslund.news@kandu.dk>

C> "K. Thidemann" skrev d. 24-09-02 10:12 dette indlæg :
>> On Tue, 24 Sep 2002 08:27:36 GMT, "Carlslund"
>> <Carlslund.news@kandu.dk> wrote:
>>
>> > Borgstr¢m ingen tvivl her også i Stadsarkivet står hun ved sin
>> > begravelse som Borgstr¢m. Min morfar har engang fors¢gt at finde
C> hendes
>> > gravsted på Bispebjerg og her var der ingen problemer med at finde
>> > hendes gravsted ud fra efternavnet Borgstr¢m. Faktisk har jeg ledt
>> > i flere år efter slægten og en del er rejst til udlandet....derfor

...........

C> Ja det har du ret I. I det hele taget har I selvf¢lgelig ret I
C> alt det
C> I skriver....men et eller andet sted må I også pr¢ve at se sagen fra
C> min side....hvad nu hvis jeg som kildeindtaster skrev tædemann eller
C> Arnold Faldborg eller et eller andet fjollet fordi jeg måske mente at
C> det måtte være det der står (kan nogen gange være ret svært at
C> tyde
C> skriften) og jeg så blev gjort opmærksom på at man faktisk havde et
C> andet navn....så ville jeg da unders¢ge sagen - vende tilbage til
C> vedkommende der havde henvendt sig og fortælle hvad kilden sagde og
C> tilbyde at skrive i kommentarfeltet de tilkommende oplysninger. Det
C> havde jeg fundet fuldt
C> tilfredsstillende...og nu har jeg jo ikke fortalt, hele historien her
C> om, hvad der er blevet sagt og gjort, men jeg kan love dig at jeg
C> m¢dte ingen samarbejdsvilje på dette område. Men lad det hele nu
C> hvile, det er ikke værd at spilde gode kræfter på....jeg affinder mig
C> med sagen og unders¢ger selvf¢lgelig det jeg blev rådet til af Bent og
C> så s¢ger jeg jo også i de svenske databaser da det er der min familie
C> jo kommer fra....

Alt ialt synes jeg, du ikke har uret i dine betragtninger.

Nok f¢r din tid - og jeg husker dem også kun svagt - var der en dansk?
harmonikaduo Gelin og Borgstr¢m.

--
Mvh. Leif - leif@nightcall.dk



Kurt Hansen (25-09-2002)
Kommentar
Fra : Kurt Hansen


Dato : 25-09-02 07:26

On Tuesday, 24 Sep 2002 21:51:01 +100, Leif Thor Olsen wrote:

>Nok før din tid - og jeg husker dem også kun svagt - var der en dansk?
>harmonikaduo Gelin og Borgstrøm.

Borgstrøm, Ernst
Harmonikavirtuos, født 31.7.1900 på Frederiksberg. Søn af maskinist
Sigfred Borgstrøm.
Debut 1912 i kabaret "Edderkoppen", optrådte med Herman Gellin i
Europa; udgav harmonikaskole 1949.

Musikens Hvem-Hvad-Hvor, Politikens Musikleksikon, bd. 2, 1950.

Biografier findes også for Herman Gellin, men der er jo også Hjalmar
og Melanie. Hjalmar Borgstrøm var norsk komponist (1864-1925) og
Melanie var dansk-estisk sopran (f. 1927) )

Venlig hilsen
Kurt Hansen

Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177559
Tips : 31968
Nyheder : 719565
Indlæg : 6408937
Brugere : 218888

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste