/ Forside / Interesser / Familie & Relationer / Slægtsforskning / Nyhedsindlæg
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
Slægtsforskning
#NavnPoint
senta 50517
svendgive.. 41640
vith 39181
modersvil.. 17589
Påsse 14847
LisBJensen 13749
jyttemor 12290
jkrjk2 11934
Bille1948 10898
10  Varla 8031
S:t Johannes Köpenhamn
Fra : STEFAN BENGTSSON


Dato : 18-08-02 23:15

Vågar man skriva på svenska?

Några frågor om två personer som bodde i S:t Johannes, Köpenhamn 1878:

Hans Jensen och hans hustru Johanna f Larsdotter Lind. Hans dör tidigt och
Johanna gifter om sig eventuellt med någon som hette Ramel.

Vet någon när Hans och Johanna var födda?
Kan Johanna varit född i Sverige?
När dog Hans?
Vilken Ramel gifter Johanna sig med?

Vänliga hälsningar
Stefan

PS. Vi har en överenskommelse mina danska, norska, vänner och jag: Var och
en pratar och skriver på sitt eget språk så förstår vi varandra utmärkt.






 
 
BØRGE ASKHOLM (19-08-2002)
Kommentar
Fra : BØRGE ASKHOLM


Dato : 19-08-02 10:43

"STEFAN BENGTSSON" <oakstreet@compaqnet.se> skrev i en meddelelse
news:c%U79.26715$t4.19139@nntpserver.swip.net...
> Vågar man skriva på svenska?
>
Ja naturligvis - især oven på den lange debat vi havde i går.

>
> Hans Jensen och hans hustru Johanna f Larsdotter Lind. Hans dör tidigt och
> Johanna gifter om sig eventuellt med någon som hette Ramel.
>
> Vet någon när Hans och Johanna var födda?
> Kan Johanna varit född i Sverige?
> När dog Hans?
> Vilken Ramel gifter Johanna sig med?

Har du en nærmere adresse? - for så er det måske muligt at gå til politiets
mandtalslister på Københavns Stadsarkiv; de blev ført med ½ års mellemrum i
en længere periode.

> PS. Vi har en överenskommelse mina danska, norska, vänner och jag: Var och
> en pratar och skriver på sitt eget språk så förstår vi varandra utmärkt.

Ja, sådan skal det være!

Venligst

Børge Askholm

--
hjemmeside:
www.angelfire.com/ak/askholm




STEFAN BENGTSSON (19-08-2002)
Kommentar
Fra : STEFAN BENGTSSON


Dato : 19-08-02 22:00

Tack Börge. Det var den debatten jag läste innan jag skrev in min fråga. Jag
har dessutom fått god hjälp redan så tydligen är det bara någon enstaka
person som har svårt att acceptera att det finns mer än ett språk här i
världen. Men var inte ledsna för det - även i Sverige finns det de som anser
att problemet är att det finns så få svenskar och så många utlänningar på
den här planeten.

Hälsningar
Stefan



Lars Jørgen Helbo (19-08-2002)
Kommentar
Fra : Lars Jørgen Helbo


Dato : 19-08-02 09:22

On Mon, 19 Aug 2002 00:14:30 +0200, "STEFAN BENGTSSON"
<oakstreet@compaqnet.se> wrote:

>PS. Vi har en överenskommelse mina danska, norska, vänner och jag: Var och
>en pratar och skriver på sitt eget språk så förstår vi varandra utmärkt.

Jeg synes det er en meget væsentlig pointe. Jeg har sjældent problemer
med at læse forskellige indlæg, uanset om de er skrevet på dansk,
norsk, svensk, engelsk eller tysk.

Hvad der derimod kan give virkelige problemer er, hvis f.eks. en
amerikaner forsøger at skrive på dansk. Helt galt bliver det
naturligvis, hvis de bruger et af disse fordærdelige
oversættelsesprogrammer. Så kan det virkelig være svært at finde ud
af, hvad der menes.

Nu er det selvfølgelig et dilemma. Hvis man har engelsk som modersmål
og kan noget eller lidt dansk, skal man så skrive på korrekt engelsk
eller dårligt dansk? For selv om mange forstår engelsk, så er der
naturligvis flere som forstår dansk, til gengæld risikerer man altså
at skabe misforståelser, hvis man kommer til at vælge forkerte danske
ord.

Her hørte jeg engang det råd, at man skulle skrive indlægget på begge
sprog, for det handler jo om at blive forstået af flest mulige.
--
Lars Jørgen Helbo <lars@helbo.org>
http://www.helbo.org
http://www.helhedsskolen.dk
http://www.salldata.dk

Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177559
Tips : 31968
Nyheder : 719565
Indlæg : 6408937
Brugere : 218888

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste