Den Fri, 21 Jul 2006 12:17:33 +0200 skrev Lyrik:
>
> "Lyrik" <lyrikFJERN@heaven.dk> skrev i en meddelelse
> news:44be1d9b$0$67260$157c6196@dreader2.cybercity.dk...
>
>> Se billede her:
>>
http://www.luen.dk/Linux virtualpc 006.jpg
>>
>> Ja. Jeg véd godt at jeg skulle vente til det er færdiginstalleret. Men jeg
>> ku' ikke vente.
>> Det kan jo vise sig at være et Columbusæg for at have en m,asse systemer.
>> Jeg drømmer om en win 98, en Me, en XP, en Linux det ene og en Linux det
>> andet på samme HD. På samme PC.......
))..Nu må vi se...
> ++++++++++++++++++++++++++++++++++
> Gud ske lov at jeg ikke installerede på systemet.
> Da jeg var færdig havde jeg sat skærmen op under installationen til 1280 X
> 1024, det samme som i Xp.
>
> Men skærmen crashede og endte i en mode hvor jeg intet kunne se.
> "tuxhygge" "trøstede" mig med følgende sætning:
> "Det vil muligvis komme mere information angående "dkpg-reconfigure
> xserver-xorg"
Det er ikke første gang der er problemer med Virtual-PC. Virtual-PC er
simpelthen ikke god nok til at emulere grafikkortet.
Det eksempel jeg har set, var dog ikke et crash, men at alle pixels
blev vist dobbelt vandret, og en linie på skærmen fyldte derved to
linier (den højre halvdel kom nedenunder den venstre). Det viste sig
at X kørte 32-bit farver, for det kunne det grafikkort Virtual-PC
emulerede - problemet var bare at Virtual-PC kun emulerede 16-bit
delen.
> Alene det at sætningens mening er sløret med udtrykket:"Det vil", istedet
> for "Der vil"- tyder på at manden var ude af jacketten da han skrev
> det, -hvilket igen indikerer at "venner her ligger et virkeligt problem
> begravet".
Danske oversættelser af programmer har altid været noget skrammel,
uanset hvem der har lavet dem (Microsoft har nogen virkelig slemme).
Hvis man sætter systemet op til engelsk, giver det normalt meget mere
mening - den engelske tekst er nemlig (som regel) skrevet af den der
ved hvad der gik galt i programmet.
> Jeg forsøgte mig under opstart at komme til kommandoen over skærmen. Men nu
> kom et nyt problem:
> Bogstavfortolkeren
"Bogstavfortolkeren"? Altså nu vi snakker om elendige danske
oversættelser... Og den der giver ikke engang mening selvom man
forsøger at oversætte den tilbage til engelsk.
> meldte fejl hele tiden. Når jeg havde skrevet en halv
> kommando, skrev den at den ikke kunne læse mine indtastninger
> korrekt.(Microsoft Wireless Comfort keybord)
Hvilken fejl?
> "Skriv..et eller andet-som jeg prøvede at skrive men som heller ikke
> fungerede..igen og igen...i en time...og så opgav jeg og glædede mig over at
> dette foregik på et virtuelt drev på en virtuel PC.
Prøv evt. VMWare, den har ry for at fungere. Jeg ved ikke om det
ligefrem er en positiv ting at du startede med noget så kompliceret som
at få et Microsoft produkt (Virtual-PC) til at samarbejde med et
ikke-Microsoft produkt. Noget Microsoft altid har gjort hvad de kunne
for at gøre så svært som overhovedet muligt.
Mvh
Kent
--
"So there I was surrounded by all these scary creatures
They were even scarier than what Microsoft call features"
- C64Mafia: Forbidden Forest (Don't Go Walking Slow).