/ Forside / Interesser / Andre interesser / Politik / Nyhedsindlæg
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
Politik
#NavnPoint
vagnr 20140
molokyle 5006
Kaptajn-T.. 4653
granner01 2856
jqb 2594
3773 2444
o.v.n. 2373
Nordsted1 2327
creamygirl 2320
10  ans 2208
Tyskernes begrænsede holocaust-viden 1942-~
Fra : Bo Warming


Dato : 17-05-06 12:20

Tyskernes begrænsede holocaust-viden 1942-45



En ny bog af en tysk historiker hævder, at omfanget af kz-dødsfald,
angiveligt 6 mio, var velkendt for tyskerne.



Avisen Volklicher Beobachter angav nemlig i slutningen af 1943, at
13,5 mio jøder var verdens totale antal.

Wannsee-dokumentet havde angivet 11 mio for Europa.

Avisen hævder at de især bor i USA og Palæstina, hvor antal skulle
være 4,8 mio og 0,55 mio

Samme år angiver det tyske leksikon Brockhaus at Polen havde 3,5 mio,
USSR 2,75 mio, Tyskland 0,864 mio Rumænien 0,834 mio.



Hvis tyskerne gad skaffe de to tryksager og udføre differens-beregning
skulle de ifølge bogen og Politikens anmelder vide, at nogle millioner
jøder var forsvundet under starten af verdenskrigen.



Det erkendes, at tallet 4,5 mio amerikanske jøder er propagandistisk
højt sat - mon ikke alle tallene har kæmpe fejlmargin?



Naturligvis har kun få tusinde tyskere haft disse to tryksager i deres
hjem, og foretaget den kulturradikale beregning - som har mange
fejlkilder.



Een fejlkilde er, at jøder flygtede fra nazierne fra 1933 og indtil
1942, og de fleste polske jøder kom til USSR, og rumænske jøder mm.
ligeså, og mange andre flygtede til Palæstina eller Vesten.

Polens og Tysklands regeringers 1938-39-plan (hvor Eichmann arbejdede
sammen med de polske embedsmænd) om udvisning til Madagaskar
forhindredes af den britiske flåde.

Nogle hundredtusinde jøder er maximalt døde i kz-lejrene, selvom
Himmler sendte flere lejrlæger når tyfusepidemierne var overraskende
dødelige i 1942, og krematorier for at undgå drikkevandsforurening fra
lig og tekstilgasning for at afluse så mindre spredning fra fange til
fange, var udtænkt og effektueret, som sygdomsforebyggelse (men ingen
af delene særlig effektivt, da sygdommen i høj grad er psykosomatisk).



Tyske vælgere havde en vis medskyld, når 40% af dem stemte nazi o.
1932, men at Hitler talte om ausrotten Judentum var det samme ord som
ledende jøder brugte når de i 1935 drog til Frankrig pga udvisning.

Når Hitler propagandistisk truede at hvis Vesten skabte stprkrig ved
alliance med Polen, ville jøder lide derved har ingen tysker set som
folkemordstrussel, og de aller, aller fleste af de, der stemte nazi,
dengang da valgene var frie, har været motiveret af behov for
arbejdsløshedsafskaffelse, ikke af ønske om vold mod jøder.



Jøder især fra ØstEuropa er blevet forflyttet i stor stil i årene
efter Wannsee, og næsten alle har overlevet, især i HvideRusland, hvor
Minskregionen udfra luftfoto bærer præg af enorme vejbygninger og
dræningsarbejder som tvangsarbejdende jøder udførte. Da Stalin
befriede dem, har han ikke rapporteret herom, for de skulle figurere
som dræbte ved Nyrnbergdomfælelserne.



 
 
Vidal (17-05-2006)
Kommentar
Fra : Vidal


Dato : 17-05-06 12:25


Bo Warming wrote:

> ausrotten Judentum

Bortset fra alt det andet nonsense, hvad betyder den
ordsammensætning så?

--
Venlig hilsen,

Villy Dalsgaard


Martin Larsen (17-05-2006)
Kommentar
Fra : Martin Larsen


Dato : 17-05-06 13:20

Vidal fortalte:

> Bo Warming wrote:
>
>> ausrotten Judentum
>
> Bortset fra alt det andet nonsense, hvad betyder den
> ordsammensætning så?

Det er tysk. Du er altså sinke?


Per Henneberg Kriste~ (17-05-2006)
Kommentar
Fra : Per Henneberg Kriste~


Dato : 17-05-06 14:01

Martin Larsen wrote:
> Vidal fortalte:
>
>> Bo Warming wrote:
>>
>>> ausrotten Judentum
>>
>> Bortset fra alt det andet nonsense, hvad betyder den
>> ordsammensætning så?
>
> Det er tysk. Du er altså sinke?

Hvis det ikke at forstå noget tysk betyder man er sinke - så er han.

Hvis man spørger i øst og får svar i vest (i dette tilfælde fra dig) - hvad
er du så?

Hint: Han spørger hvad det betyder og du belærer ham om at det er tysk (det
vidste han nok). Hvad er du så?

Det kan i øvrigt - også til din information - oversættes som jødeudryddelse.
--
Per, Esbjerg



Martin Larsen (17-05-2006)
Kommentar
Fra : Martin Larsen


Dato : 17-05-06 14:49

Per Henneberg Kristensen fortalte:

> Martin Larsen wrote:
>> Vidal fortalte:
>>
>>> Bo Warming wrote:
>>>
>>>> ausrotten Judentum
>>>
>>> Bortset fra alt det andet nonsense, hvad betyder den
>>> ordsammensætning så?
>>
>> Det er tysk. Du er altså sinke?
>
> Hvis det ikke at forstå noget tysk betyder man er sinke - så er han.

Jeg taler ikke om at forstå.

> Hint: Han spørger hvad det betyder og du belærer ham om at det er
> tysk (det vidste han nok). Hvad er du så?

Med den oplysning skulle han kunne finde en ordbog - sinke.


Bo Warming (17-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 17-05-06 17:24

"Per Henneberg Kristensen" <phk_fjern_@esenet.dk> wrote in message
news:446b1e90$0$27512$edfadb0f@dread11.news.tele.dk...
> Martin Larsen wrote:
>> Vidal fortalte:
>>> Bo Warming wrote:
>>>
>>>> ausrotten Judentum
>>>
>>> Bortset fra alt det andet nonsense, hvad betyder den
>>> ordsammensætning så?
>>
>> Det er tysk. Du er altså sinke?
>
> Hvis det ikke at forstå noget tysk betyder man er sinke - så er han.
>
> Hvis man spørger i øst og får svar i vest (i dette tilfælde fra
> dig) - hvad er du så?
>
> Hint: Han spørger hvad det betyder og du belærer ham om at det er
> tysk (det vidste han nok). Hvad er du så?
>
> Det kan i øvrigt - også til din information - oversættes som
> jødeudryddelse.

Hvis jeg rykker al skvalderkål op med rode i min have, så udrydder jeg
det

Ausrotten vedr JudenTUM, altså jødedom, hævdede ledende jøder var sket
i 1935, og den ledende jødiske forfatter Leon Feuchtwanger skrev bogen
"Der gelbe Fleck" med undertitlen "Der Ausrotten des ½ mio juden"
fordi han og andre ½ mio var rejst til Frankrig - dvs ausrotten betød
ikke at dræbe



Vidal (17-05-2006)
Kommentar
Fra : Vidal


Dato : 17-05-06 20:46

Martin Larsen wrote:
> Vidal fortalte:
>
>> Bo Warming wrote:
>>
>>> ausrotten Judentum
>>
>>
>> Bortset fra alt det andet nonsense, hvad betyder den
>> ordsammensætning så?

> Det er tysk.

Ja?

> Du er altså sinke?

Det er muligt, men diskussionen i forbindelse med f.eks.
David Irving har jo bl.a. gået på, hvad Hitler egentligt
kunne mente, når han brugte udtrykket.

Læs f.eks:
http://www.nizkor.org/hweb/people/i/irving-david/ausrotten/ausrotten-19440526-01.html

Det, kunne jeg godt tænke mig at vide, hvad Bo mente om.

Ud fra din argumentationsteknik at dømme, er der vist ikke
megen tvivl om, hvordan du forstår det.

Men du må da gerne uddybe din mening om udtrykket.

--
Venlig hilsen,

Villy Dalsgaard

Martin Larsen (17-05-2006)
Kommentar
Fra : Martin Larsen


Dato : 17-05-06 21:33

Vidal fortalte:

> Martin Larsen wrote:
>> Vidal fortalte:
>>
>>> Bo Warming wrote:
>>>
>>>> ausrotten Judentum
>>>
>>>
>>> Bortset fra alt det andet nonsense, hvad betyder den
>>> ordsammensætning så?
>
>> Det er tysk.
>
> Ja?
>
>> Du er altså sinke?
>
> Det er muligt, men diskussionen i forbindelse med f.eks.
> David Irving har jo bl.a. gået på, hvad Hitler egentligt
> kunne mente, når han brugte udtrykket.
>
> Læs f.eks:
> http://www.nizkor.org/hweb/people/i/irving-david/ausrotten/ausrotten-19440526-01.html

> Men du må da gerne uddybe din mening om udtrykket.

BW er ausfiltriert her. Men jeg vil egentlig tro at ordet på tysk ikke
har helt samme skarphed som den normale danske oversættelse. Der skal man
nok søge tysk speciallitteratur.

Mvh
Martin
--
Befri DK


Vidal (17-05-2006)
Kommentar
Fra : Vidal


Dato : 17-05-06 22:02

Martin Larsen wrote:

> Vidal fortalte:
>
>> Martin Larsen wrote:
>>
>>> Vidal fortalte:
>>>
>>>> Bo Warming wrote:
>>>>
>>>>> ausrotten Judentum
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> Bortset fra alt det andet nonsense, hvad betyder den
>>>> ordsammensætning så?
>>
>>
>>> Det er tysk.
>>
>>
>> Ja?
>>
>>> Du er altså sinke?
>>
>>
>> Det er muligt, men diskussionen i forbindelse med f.eks.
>> David Irving har jo bl.a. gået på, hvad Hitler egentligt
>> kunne mene, når han brugte udtrykket.
>>
>> Læs f.eks:
>> http://www.nizkor.org/hweb/people/i/irving-david/ausrotten/ausrotten-19440526-01.html
>>
>
>
>> Men du må da gerne uddybe din mening om udtrykket.
>
>
> BW er ausfiltriert her. Men jeg vil egentlig tro at ordet på tysk ikke
> har helt samme skarphed som den normale danske oversættelse.

Hvad mener du så, den normale danske oversættelse er?
Det kan måske give et indtryk af din mening om emnet.

> Der skal
> man nok søge tysk speciallitteratur.

Nu er BW jo vistnok Irving-apologet. Derfor kunne det godt
interessere mig, hvordan han forholder sig til udtrykket.
Det har han så gjort i et andet indlæg. Tilsyneladende er
han ikke enig med DI.

Du henviser til tysk speciallitteratur. Har du nogle titler
eller forfattere, der kan belyse BWs og evt. Irvins forståelse
af Hitlers udtryk?

--
Venlig hilsen,

Villy Dalsgaard

Martin Larsen (17-05-2006)
Kommentar
Fra : Martin Larsen


Dato : 17-05-06 23:33

Vidal fortalte:

> Du henviser til tysk speciallitteratur. Har du nogle titler
> eller forfattere, der kan belyse BWs og evt. Irvins forståelse
> af Hitlers udtryk?

Mon ikke det er muligt at skrive til Irving - han har vist god tid i sit
af velmenere påførte østrigske fængselsophold.

Mvh
Martin
--
Befri DK


Bo Warming (18-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 18-05-06 07:56

"Martin Larsen" <mlarsen@post7.tele.dk> wrote in message
news:446ba495$0$865$edfadb0f@dread14.news.tele.dk...
> Vidal fortalte:
>
>> Du henviser til tysk speciallitteratur. Har du nogle titler
>> eller forfattere, der kan belyse BWs og evt. Irvins forståelse
>> af Hitlers udtryk?
>
> Mon ikke det er muligt at skrive til Irving - han har vist god tid i
> sit af velmenere påførte østrigske fængselsophold.

Feuctwangers Der gelbe Fleck har jeg mange gange citeret og den er
endegyldig bevis på at ausrotten ikke betød udryde - jøder kaldte sig
ausrotten når udvist fredeligt og uvoldeligt.

Snuden og andre godhedsindustri-elskere har erkendt at mit bevis er
uangribeligt, google på denne ng

Irving er her uinteressant - men man kommer til at tænke på at denne
olding skulle i håndjern i timevis i Østrig vedr papirforbrydelse, men
læs her om at notoriske somali-voldsmænd kræves lænkeløst af dansk
dommer, trods politis krav







http://www.jp.dk/aar/artikel:aid=3737986/

Jyllands-Posten / Aarhus Offentliggjort 18. maj 2006 03:00

Overfald på chauffør blev afspillet i retten

Af ERIK THOMLE

Chauffør fra Århus Taxa bed rent bogstaveligt fra sig, da tre unge
overfaldt ham i en kælder i Bispehaven. 18-årig kom i retten i
håndjern.

Tre unge, somaliske mænd fortalte i fuld enighed, hvor stille og
roligt de en tidlig morgen i slutningen af december tog en pengepung
fra en Taxa-chauffør i en kælder under Bispehaven i Århus.

Tyveri?

Det kunne de erkende.

Men røveri?

Under ingen omstændigheder, fastholdt de i retten i Århus i går.

Så afspillede anklageren, politifuldmægtig Mette Fladkjær, et bånd
optaget fra hyrevognens overfaldsalarm.

I næsten fem minutter lød der råb, skrig, trusler og tumult ud af
højttalerne i retten.

Lydkulissen svarede nøje til chaufførens forklaring. Han fortalte,
hvordan han blev slået og sparket, fik brillerne ødelagt og til sidst
måtte aflevere sine penge. Han tømte sin pung ud over kældergulvet, så
de unge selv kunne skrabe sedlerne sammen.

På det tidspunkt var politiet og chaufførens kolleger allerede på vej
mod Bispehaven, og betjentene kunne følge de unges spor i sneen fra
parkeringskælderen hen til et depotrum, der er deres tilholdssted.

»Der lød et brag. Så kom politiet. De smadrede bare døren. Min
kammerat fik den lige i hovedet,« brokkede den yngste på 17 år
sig. »Vi kom alle tre ned og ligge, og de sagde ikke en gang, at de
kom fra politiet. Det skal de.«


SMS inddraget
Han erkendte, at han brugte sin brors sygesikringsbevis for at komme
ind på diskotek Showboat sammen med sine to 18-årige kammerater den
28. december sidste år.

Da de efter midnat skulle hjem, tog de en Taxa på Banegårdsplads.

I kælderen på Bispehavevej fiskede han bare pungen op af chaufførens
jakke og løb, fortalte han.

En af de 18-årige havde gjort endnu mindre. Da han hørte den tredje
forlange penge, skyndte han sig bare væk.

Mette Fladkjær forelagde ham en SMS, som han havde sendt til en
ven: »Jeg er fucking skæv. Vi har lavet penge,« lød indholdet.

Men det var penge, som han fik udbetalt fra de pædagoger, han bor hos,
lød forklaringen.

Den tredje huskede stort set intet, bortset fra, at han havde betalt
chaufføren, givet ham drikkepenge og taget bilnøglen og smidt den hen
ad gulvet.

Røveri kendte han intet til.


Håndjern fjernet
Da han blev ført ind i retten, havde han håndjern på, fordi politiet
mente, at der var en stor risiko for, at han ville flygte.

Hans forvarer, Helle Vermeij, bad om at få dem fjernet.

»Jeg går ud fra, at du er rolig,« bemærkede dommer Bjørn Graae og gav
en betjent besked på at låse de blanke håndjern op. »Du kommer fri af
bånd og lænker, som det så fint hedder.«


Chauffør bed fra sig
Taxa-chaufføren bed i bogstaveligste forstand fra sig, da de tre
forlangte hans penge.

Den ene greb ham bagfra, mens en anden rodede i hans lommer. Alligevel
lykkedes det ham at vride sig fri og trykke på overfaldsalarmen.

»Eller panik-knappen, som vi kalder den,« bemærkede chaufføren i
retten. »Der var råben og skrigen. De forlangte at få min penge. Først
fik jeg nogle slag i hovedet, så fik jeg et spark i hovedet. Ja, jeg
bed den ene under den tumult, der var inde i bilen.«

Selv da chaufføren næsten havde opgivet kampen mod de tre røvere,
strittede han lidt imod. Han kom ud af bilen og blev tvunget til at
tage sin pengepung frem.

»Jeg vendte det ud på jorden, så de skulle ned og samle pengene
sammen. Den ene snakkede noget om at løbe, men de andre ville have
sedlerne med.«

Der var gået nogen tid, inden chaufføren fik mulighed for at trykke på
alarmen, men alligevel var der næsten fem minutters kamp på
optagelsen.

De unges udbytte blev omkring 2.500 kr. Chaufføren fik ødelagt et par
briller til godt 7.000 kr. og var sygemeldt i tre dage. Pengene fandt
politiet smidt på gulvet i depotrummet, da de unge blev anholdt.

De tre sad upåvirkede bag deres forsvarere, mens optagelsen blev
spillet, men på tilhørerpladserne lød det som om, at deres brødre og
forældre genkendte stemmerne fra opgøret i kælderen.


Endnu en tiltale
De tre er også tiltalt for et røveri mod en hyrevogn godt et døgn
tidligere. Det nægter de.

Ved anholdelsen nægtede de alle tre at have været uden for deres hjem
den foregående aften.

Deres mobiltelefoners forbindelse til telemasterne viste noget andet.
Sagen afgøres på mandag.

erik.thomle@jp.dk




Snuden (18-05-2006)
Kommentar
Fra : Snuden


Dato : 18-05-06 18:27

On Thu, 18 May 2006 08:55:44 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk> wrote:

>"Martin Larsen" <mlarsen@post7.tele.dk> wrote in message
>news:446ba495$0$865$edfadb0f@dread14.news.tele.dk...
>> Vidal fortalte:
>>
>>> Du henviser til tysk speciallitteratur. Har du nogle titler
>>> eller forfattere, der kan belyse BWs og evt. Irvins forståelse
>>> af Hitlers udtryk?
>>
>> Mon ikke det er muligt at skrive til Irving - han har vist god tid i
>> sit af velmenere påførte østrigske fængselsophold.
>
>Feuctwangers Der gelbe Fleck har jeg mange gange citeret og den er
>endegyldig bevis på at ausrotten ikke betød udryde - jøder kaldte sig
>ausrotten når udvist fredeligt og uvoldeligt.

Hvornår har du nogensinde citeret Der Gelbe Fleck, når man ser bort
fra bogens titel? Jeg læser ikke alle dine udgydelser, så det er
muligt jeg har overset det, men alligevel - Message-ID, tak.

Forresten.. så vidt jeg har kunnet Google mig frem til, begrænsede
omfanget af Feuchtwangers engagement i "Der Gelbe Fleck" sig til at
skrive forordet. Hvorfor du bliver ved med at kalde det "hans" bog er
mig en gåde.

Og lige for en god ordens skyld:

"ausrotten" betyder *udrydde*, og "die Ausrottung" betyder
*udryddelse*. Dine påstande om, at det kan oversættes til
"tvangs-deportation" eller lignende, enten direkte eller pr.
association, er latterlige.

Se i øvrigt
http://www.holocaust-history.org/himmler-poznan/ausrotten-native.shtml

>
>Snuden og andre godhedsindustri-elskere har erkendt at mit bevis er
>uangribeligt,

Overhovedet ikke.
--
Snuden

"I am a river to my people" -Auda abu Tayi

Bo Warming (18-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 18-05-06 20:08

"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
news:r69p62ds83cbkakhrccn0l9vs3svq8v76d@4ax.com...
> On Thu, 18 May 2006 08:55:44 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk>
> wrote:
>
>>"Martin Larsen" <mlarsen@post7.tele.dk> wrote in message
>>news:446ba495$0$865$edfadb0f@dread14.news.tele.dk...
>>> Vidal fortalte:
>>>
>>>> Du henviser til tysk speciallitteratur. Har du nogle titler
>>>> eller forfattere, der kan belyse BWs og evt. Irvins forståelse
>>>> af Hitlers udtryk?
>>>
>>> Mon ikke det er muligt at skrive til Irving - han har vist god tid
>>> i
>>> sit af velmenere påførte østrigske fængselsophold.
>>
>>Feuctwangers Der gelbe Fleck har jeg mange gange citeret og den er
>>endegyldig bevis på at ausrotten ikke betød udryde - jøder kaldte
>>sig
>>ausrotten når udvist fredeligt og uvoldeligt.
>
> Hvornår har du nogensinde citeret Der Gelbe Fleck, når man ser bort
> fra bogens titel? Jeg læser ikke alle dine udgydelser, så det er
> muligt jeg har overset det, men alligevel - Message-ID, tak.

På bogens forside skriver Feuchwanger at de ½ mio jøder i Frankrig er
ausrotten, så det BETYDER UDVIST IKKE DRÆBT
>
> Forresten.. så vidt jeg har kunnet Google mig frem til, begrænsede
> omfanget af Feuchtwangers engagement i "Der Gelbe Fleck" sig til at
> skrive forordet. Hvorfor du bliver ved med at kalde det "hans" bog
> er
> mig en gåde.
>
> Og lige for en god ordens skyld:
>
> "ausrotten" betyder *udrydde*, og "die Ausrottung" betyder
> *udryddelse*. Dine påstande om, at det kan oversættes til
> "tvangs-deportation" eller lignende, enten direkte eller pr.
> association, er latterlige.
>
Der var tale om udvisning, ikke tvangsdeportation, og de udviste
jøders ledere kaldte det selv AUSROTTEN

> Se i øvrigt
> http://www.holocaust-history.org/himmler-poznan/ausrotten-native.shtml

et sært link hvor besynderlige hallucinerende mennesker opdigter at
jeg har et had mod Einstein.



Snuden (19-05-2006)
Kommentar
Fra : Snuden


Dato : 19-05-06 14:35

On Thu, 18 May 2006 21:07:54 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk> wrote:

>"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
>news:r69p62ds83cbkakhrccn0l9vs3svq8v76d@4ax.com...
>> On Thu, 18 May 2006 08:55:44 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk>
>> wrote:
>>
>>>"Martin Larsen" <mlarsen@post7.tele.dk> wrote in message
>>>news:446ba495$0$865$edfadb0f@dread14.news.tele.dk...
>>>> Vidal fortalte:
>>>>
>>>>> Du henviser til tysk speciallitteratur. Har du nogle titler
>>>>> eller forfattere, der kan belyse BWs og evt. Irvins forståelse
>>>>> af Hitlers udtryk?
>>>>
>>>> Mon ikke det er muligt at skrive til Irving - han har vist god tid
>>>> i
>>>> sit af velmenere påførte østrigske fængselsophold.
>>>
>>>Feuctwangers Der gelbe Fleck har jeg mange gange citeret og den er
>>>endegyldig bevis på at ausrotten ikke betød udryde - jøder kaldte
>>>sig
>>>ausrotten når udvist fredeligt og uvoldeligt.
>>
>> Hvornår har du nogensinde citeret Der Gelbe Fleck, når man ser bort
>> fra bogens titel? Jeg læser ikke alle dine udgydelser, så det er
>> muligt jeg har overset det, men alligevel - Message-ID, tak.
>
>På bogens forside skriver Feuchwanger at de ½ mio jøder i Frankrig er
>ausrotten, så det BETYDER UDVIST IKKE DRÆBT

Ah - det er stadig titel og undertitel du kalder et citat. Den beviser
absolut intet.
>>
>> Forresten.. så vidt jeg har kunnet Google mig frem til, begrænsede
>> omfanget af Feuchtwangers engagement i "Der Gelbe Fleck" sig til at
>> skrive forordet. Hvorfor du bliver ved med at kalde det "hans" bog
>> er
>> mig en gåde.

Intet at sige til ovenstående?
>>
>> Og lige for en god ordens skyld:
>>
>> "ausrotten" betyder *udrydde*, og "die Ausrottung" betyder
>> *udryddelse*. Dine påstande om, at det kan oversættes til
>> "tvangs-deportation" eller lignende, enten direkte eller pr.
>> association, er latterlige.
>>
>Der var tale om udvisning, ikke tvangsdeportation, og de udviste
>jøders ledere kaldte det selv AUSROTTEN

Udvisning så. Forskellen er den samme, og det er stadig en latterlig
påstand. Prøv at spørge en indfødt tysker (eller bare en person der
taler flydende tysk) hvad ordet "ausrotten" betyder. Eller klik på
nedenstående link, som intet har at gøre med din modvilje mod
Einstein.
>
>> Se i øvrigt
>> http://www.holocaust-history.org/himmler-poznan/ausrotten-native.shtml
>
>et sært link hvor besynderlige hallucinerende mennesker opdigter at
>jeg har et had mod Einstein.
>
Nej.
--
Snuden

"I am a river to my people" -Auda abu Tayi

Bo Warming (19-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 19-05-06 18:53

"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
news:s7gr62pd4simfk3addfla4bqb3hu5lpj4i@4ax.com...
> On Thu, 18 May 2006 21:07:54 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk>
> wrote:
>
>>"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
>>news:r69p62ds83cbkakhrccn0l9vs3svq8v76d@4ax.com...
>>> On Thu, 18 May 2006 08:55:44 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk>
>>> wrote:
>>>
>>>>"Martin Larsen" <mlarsen@post7.tele.dk> wrote in message
>>>>news:446ba495$0$865$edfadb0f@dread14.news.tele.dk...
>>>>> Vidal fortalte:
>>>>>
>>>>>> Du henviser til tysk speciallitteratur. Har du nogle titler
>>>>>> eller forfattere, der kan belyse BWs og evt. Irvins forståelse
>>>>>> af Hitlers udtryk?
>>>>>
>>>>> Mon ikke det er muligt at skrive til Irving - han har vist god
>>>>> tid
>>>>> i
>>>>> sit af velmenere påførte østrigske fængselsophold.
>>>>
>>>>Feuctwangers Der gelbe Fleck har jeg mange gange citeret og den er
>>>>endegyldig bevis på at ausrotten ikke betød udryde - jøder kaldte
>>>>sig
>>>>ausrotten når udvist fredeligt og uvoldeligt.
>>>
>>> Hvornår har du nogensinde citeret Der Gelbe Fleck, når man ser
>>> bort
>>> fra bogens titel? Jeg læser ikke alle dine udgydelser, så det er
>>> muligt jeg har overset det, men alligevel - Message-ID, tak.
>>
>>På bogens forside skriver Feuchwanger at de ½ mio jøder i Frankrig
>>er
>>ausrotten, så det BETYDER UDVIST IKKE DRÆBT
>
> Ah - det er stadig titel og undertitel du kalder et citat. Den
> beviser
> absolut intet.
>>>
>>> Forresten.. så vidt jeg har kunnet Google mig frem til, begrænsede
>>> omfanget af Feuchtwangers engagement i "Der Gelbe Fleck" sig til
>>> at
>>> skrive forordet. Hvorfor du bliver ved med at kalde det "hans" bog
>>> er
>>> mig en gåde.
>
> Intet at sige til ovenstående?
>>>
>>> Og lige for en god ordens skyld:
>>>
>>> "ausrotten" betyder *udrydde*, og "die Ausrottung" betyder
>>> *udryddelse*. Dine påstande om, at det kan oversættes til
>>> "tvangs-deportation" eller lignende, enten direkte eller pr.
>>> association, er latterlige.
>>>
>>Der var tale om udvisning, ikke tvangsdeportation, og de udviste
>>jøders ledere kaldte det selv AUSROTTEN
>
> Udvisning så. Forskellen er den samme, og det er stadig en latterlig
> påstand. Prøv at spørge en indfødt tysker (eller bare en person der
> taler flydende tysk) hvad ordet "ausrotten" betyder. Eller klik på
> nedenstående link, som intet har at gøre med din modvilje mod
> Einstein.
>>
>>> Se i øvrigt
>>> http://www.holocaust-history.org/himmler-poznan/ausrotten-native.shtml
>>
>>et sært link hvor besynderlige hallucinerende mennesker opdigter at
>>jeg har et had mod Einstein.
>>
> Nej.

Kom med ordret citat der tyder på had mod Einstein.
Du hallucinerer igen.

Bogens forside er det vigtigste. Bogen viser at ledende jøder ansæt
udvisning for ausrotte.



Snuden (21-05-2006)
Kommentar
Fra : Snuden


Dato : 21-05-06 00:23

On Fri, 19 May 2006 19:53:00 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk> wrote:

>"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
>news:s7gr62pd4simfk3addfla4bqb3hu5lpj4i@4ax.com...
>> On Thu, 18 May 2006 21:07:54 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk>
>> wrote:
>>
<snip>

>>>> Forresten.. så vidt jeg har kunnet Google mig frem til, begrænsede
>>>> omfanget af Feuchtwangers engagement i "Der Gelbe Fleck" sig til
>>>> at
>>>> skrive forordet. Hvorfor du bliver ved med at kalde det "hans" bog
>>>> er
>>>> mig en gåde.
>>
>> Intet at sige til ovenstående?

Stadig intet at sige til ovenstående?

>>>>
>>>> Og lige for en god ordens skyld:
>>>>
>>>> "ausrotten" betyder *udrydde*, og "die Ausrottung" betyder
>>>> *udryddelse*. Dine påstande om, at det kan oversættes til
>>>> "tvangs-deportation" eller lignende, enten direkte eller pr.
>>>> association, er latterlige.
>>>>
>>>Der var tale om udvisning, ikke tvangsdeportation, og de udviste
>>>jøders ledere kaldte det selv AUSROTTEN
>>
>> Udvisning så. Forskellen er den samme, og det er stadig en latterlig
>> påstand. Prøv at spørge en indfødt tysker (eller bare en person der
>> taler flydende tysk) hvad ordet "ausrotten" betyder. Eller klik på
>> nedenstående link, som intet har at gøre med din modvilje mod
>> Einstein.
>>>
>>>> Se i øvrigt
>>>> http://www.holocaust-history.org/himmler-poznan/ausrotten-native.shtml
>>>
>>>et sært link hvor besynderlige hallucinerende mennesker opdigter at
>>>jeg har et had mod Einstein.
>>>
>> Nej.
>
>Kom med ordret citat der tyder på had mod Einstein.
>Du hallucinerer igen.

Tag nu og forhold dig til emnet, og bland dit Einstein-sludder uden
om. Kig (og klik) på ovenstående link. Læs hvad der står. Spørg en en
indfødt tysker (eller bare en person der taler flydende tysk) hvad
ordet "ausrotten" betyder.
>
>Bogens forside er det vigtigste.

Nej.

>Bogen viser at ledende jøder ansæt
>udvisning for ausrotte.
>
Du har det sikkert allerede i din samling, men: "Don't judge a book by
its cover"
--
Snuden

"I am a river to my people" -Auda abu Tayi

Bo Warming (21-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 21-05-06 20:36


"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
news:4n8v62dmh360g5837plmpp64icv8ot7fab@4ax.com...
> On Fri, 19 May 2006 19:53:00 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk>
> wrote:
>
>>"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
>>news:s7gr62pd4simfk3addfla4bqb3hu5lpj4i@4ax.com...
>>> On Thu, 18 May 2006 21:07:54 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk>
>>> wrote:
>>>
> <snip>
>
>>>>> Forresten.. så vidt jeg har kunnet Google mig frem til,
>>>>> begrænsede
>>>>> omfanget af Feuchtwangers engagement i "Der Gelbe Fleck" sig til
>>>>> at
>>>>> skrive forordet. Hvorfor du bliver ved med at kalde det "hans"
>>>>> bog
>>>>> er
>>>>> mig en gåde.
>>>
>>> Intet at sige til ovenstående?
>
> Stadig intet at sige til ovenstående?

Han var den største af alle udviste tyske jøder og det var i høj grad
hans bog


>>>>>
>>>>> Og lige for en god ordens skyld:
>>>>>
>>>>> "ausrotten" betyder *udrydde*, og "die Ausrottung" betyder
>>>>> *udryddelse*. Dine påstande om, at det kan oversættes til
>>>>> "tvangs-deportation" eller lignende, enten direkte eller pr.
>>>>> association, er latterlige.
>>>>>
>>>>Der var tale om udvisning, ikke tvangsdeportation, og de udviste
>>>>jøders ledere kaldte det selv AUSROTTEN
>>>
>>> Udvisning så. Forskellen er den samme, og det er stadig en
>>> latterlig
>>> påstand. Prøv at spørge en indfødt tysker (eller bare en person
>>> der
>>> taler flydende tysk) hvad ordet "ausrotten" betyder. Eller klik på
>>> nedenstående link, som intet har at gøre med din modvilje mod
>>> Einstein.

En indfødt tysker vil give mig ret

Men overfladiskhed som du står for, er at slå op i en billig dansk
poppet kort ordbog, der kun har een betydning for ordet tsk tsk

>>>>
>>>>> Se i øvrigt
>>>>> http://www.holocaust-history.org/himmler-poznan/ausrotten-native.shtml
>>>>
>>>>et sært link hvor besynderlige hallucinerende mennesker opdigter
>>>>at
>>>>jeg har et had mod Einstein.
>>>>
>>> Nej.
>>
>>Kom med ordret citat der tyder på had mod Einstein.
>>Du hallucinerer igen.
>
> Tag nu og forhold dig til emnet, og bland dit Einstein-sludder uden
> om. Kig (og klik) på ovenstående link. Læs hvad der står. Spørg en
> en
> indfødt tysker (eller bare en person der taler flydende tysk) hvad
> ordet "ausrotten" betyder.

Du erkender altså at dit vås om _had_ mod Einstein havde intet med
virkeligheden at gøre, for du kan ikke underbygge med link eller
copypast. Tak for den indrømmelse - som er et hårdt slag mod din
troværdighed.


>>Bogens forside er det vigtigste.
>
> Nej.
>
Ikke hvis det er en kommerciel pop-sag men dette er lødig debatsag
hvor intet forlag har smuglet pop ind i en salgbar sensations-forside.


>>Bogen viser at ledende jøder ansæt
>>udvisning for ausrotte.
>>
> Du har det sikkert allerede i din samling, men: "Don't judge a book
> by
> its cover"


Den ledende forfatter har FORTÆTTET BUDSKABET I BOGEN PÅ FORSIDEN, så
her er der al grund til at lægge vægt på at autoriteten over alle
autoriteter sætter ausrotten lig med udvisning.



Snuden (22-05-2006)
Kommentar
Fra : Snuden


Dato : 22-05-06 18:19

On Sun, 21 May 2006 21:35:42 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk> wrote:

>
>"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
>news:4n8v62dmh360g5837plmpp64icv8ot7fab@4ax.com...
>> On Fri, 19 May 2006 19:53:00 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk>
>> wrote:
>>
>>>"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
>>>news:s7gr62pd4simfk3addfla4bqb3hu5lpj4i@4ax.com...
>>>> On Thu, 18 May 2006 21:07:54 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk>
>>>> wrote:
>>>>
>> <snip>
>>
>>>>>> Forresten.. så vidt jeg har kunnet Google mig frem til,
>>>>>> begrænsede
>>>>>> omfanget af Feuchtwangers engagement i "Der Gelbe Fleck" sig til
>>>>>> at
>>>>>> skrive forordet. Hvorfor du bliver ved med at kalde det "hans"
>>>>>> bog
>>>>>> er
>>>>>> mig en gåde.
>>>>
>>>> Intet at sige til ovenstående?
>>
>> Stadig intet at sige til ovenstående?
>
>Han var den største af alle udviste tyske jøder og det var i høj grad
>hans bog

Anede mig nok. Højtravende sludder som sædvanlig
>
>
>>>> Udvisning så. Forskellen er den samme, og det er stadig en
>>>> latterlig
>>>> påstand. Prøv at spørge en indfødt tysker (eller bare en person
>>>> der
>>>> taler flydende tysk) hvad ordet "ausrotten" betyder. Eller klik på
>>>> nedenstående link, som intet har at gøre med din modvilje mod
>>>> Einstein.
>
>En indfødt tysker vil give mig ret

lol - næppe.
>
>Men overfladiskhed som du står for, er at slå op i en billig dansk
>poppet kort ordbog, der kun har een betydning for ordet tsk tsk
>
Du husker vist ikke særlig godt. Da vi havde det her oppe og vende
sidst slog jeg efter i adskillige ordbøger. Alle viste den samme
betydning, og det var *ikke* "udvisning".

Bl.a. blev der slået op i flg. on-line ordbøger:

http://dict.leo.org/,
http://www.dict.cc/ og
http://www.ultralingua.net

Du er velkommen til selv at slå op i dem.
>>
>> Tag nu og forhold dig til emnet, og bland dit Einstein-sludder uden
>> om. Kig (og klik) på ovenstående link. Læs hvad der står. Spørg en
>> en
>> indfødt tysker (eller bare en person der taler flydende tysk) hvad
>> ordet "ausrotten" betyder.
>
>Du erkender altså at dit vås om _had_ mod Einstein havde intet med
>virkeligheden at gøre, for du kan ikke underbygge med link eller
>copypast.

Ehm Bo? Det var dig der blandede Einstein ind i det her. Jeg har
absolut *intet* sagt i den henseende (ikke i denne tråd - det kan godt
være der er faldet en syrlig bemærkning i andre). Du får lige linket
én gang til - prøv at læse dets indhold denne gang. Det har *intet*
med Einstein eller dit forhold til ham at gøre. Til gengæld har det en
hel del med ordet "ausrotten" at gøre.

http://www.holocaust-history.org/himmler-poznan/ausrotten-native.shtml

Hvis du er så sandhedssøgende som du siger, kan du kun være
interesseret i at læse hvad der står.
>
>Tak for den indrømmelse - som er et hårdt slag mod din
>troværdighed.

Din ville vinde en hel del hvis du droppede dine ynkelige forsøg på at
snakke uden om, og forholdt dig til ovenstående link.

>>>Bogens forside er det vigtigste.
>>
>> Nej.
>>
>Ikke hvis det er en kommerciel pop-sag men dette er lødig debatsag
>hvor intet forlag har smuglet pop ind i en salgbar sensations-forside.
>
Det bliver den stadig ikke vigtigst af.
>
>>>Bogen viser at ledende jøder ansæt
>>>udvisning for ausrotte.
>>>
>> Du har det sikkert allerede i din samling, men: "Don't judge a book
>> by
>> its cover"
>
>
>Den ledende forfatter har FORTÆTTET BUDSKABET I BOGEN PÅ FORSIDEN, så
>her er der al grund til at lægge vægt på at autoriteten over alle
>autoriteter sætter ausrotten lig med udvisning.
>
Den "ledende forfatter" skrev forordet - det er så vidt jeg har kunnet
finde ud af Feuchtwangers *eneste* engagement i bogen. Men bevares,
hvis det er din definition på "ledende", så for mig gerne.

Du ville stå en hel del stærkere med dit argument hvis du kunne
sandsynliggøre, at én tilfældig bogtitel betyder mere end alverdens
tysk-ordbøger samt tyskernes måde at tale tysk på.

Faktisk ville det også hjælpe, hvis du rent faktisk havde læst bogen.
Men det er der intet i dine væverier der tyder på du har.
--
Snuden

"I am a river to my people" -Auda abu Tayi

Bo Warming (22-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 22-05-06 20:24

"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
news:9cq372lvdh1p7i9el1lmendc4ms25e8jm1@4ax.com...

> Ehm Bo? Det var dig der blandede Einstein ind i det her. Jeg har
> absolut *intet* sagt i den henseende (ikke i denne tråd - det kan
> godt
> være der er faldet en syrlig bemærkning i andre). Du får lige linket
> én gang til - prøv at læse dets indhold denne gang. Det har *intet*
> med Einstein eller dit forhold til ham at gøre. Til gengæld har det
> en
> hel del med ordet "ausrotten" at gøre.

Jeg har sagligt, videnskabeligt, uimodsigeligt påpeget at den fine
videnskabsmand Einstein er overvurderet og intet betød for abombe
eller GPS

Du er galningen der opdigter af den blå luft at jeg har HAD til en
middelmådig Nobelpristager jeg aldrig har mødt - og i et årti har du
hallucineret om antisemitisme, som byretten afviser findes hos mig.

Uden copypaste er din troværdighed NUL

>>>>Bogen viser at ledende jøder ansæt
>>>>udvisning for ausrotte.
>>>>
>>> Du har det sikkert allerede i din samling, men: "Don't judge a
>>> book
>>> by
>>> its cover"
>>
>>
>>Den ledende forfatter har FORTÆTTET BUDSKABET I BOGEN PÅ FORSIDEN,
>>så
>>her er der al grund til at lægge vægt på at autoriteten over alle
>>autoriteter sætter ausrotten lig med udvisning.
>>
> Den "ledende forfatter" skrev forordet - det er så vidt jeg har
> kunnet
> finde ud af Feuchtwangers *eneste* engagement i bogen. Men bevares,
> hvis det er din definition på "ledende", så for mig gerne.
>
> Du ville stå en hel del stærkere med dit argument hvis du kunne
> sandsynliggøre, at én tilfældig bogtitel betyder mere end alverdens
> tysk-ordbøger samt tyskernes måde at tale tysk på.
>
> Faktisk ville det også hjælpe, hvis du rent faktisk havde læst
> bogen.
> Men det er der intet i dine væverier der tyder på du har.

Når forfatteren/hovedredaktøren vælger på forsiden af bogen at kalde
levende udviste jøder for AUSROTTEN, så har du totalbevis på at du kan
stikke dine ordbøger skråt op

De er teori - sproget er dynamisk og PRAKSIS ER ALT

Ingen nazi mente at jøder skulle udryddes, drabsmæssigt, men JUDENTUM
skulle AUSROTTEN dvs rykkes op med rode i overført betydning pr
udvisning.



Snuden (23-05-2006)
Kommentar
Fra : Snuden


Dato : 23-05-06 20:47

On Mon, 22 May 2006 21:24:19 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk> wrote:

>"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
>news:9cq372lvdh1p7i9el1lmendc4ms25e8jm1@4ax.com...
>
>> Ehm Bo? Det var dig der blandede Einstein ind i det her. Jeg har
>> absolut *intet* sagt i den henseende (ikke i denne tråd - det kan
>> godt
>> være der er faldet en syrlig bemærkning i andre). Du får lige linket
>> én gang til - prøv at læse dets indhold denne gang. Det har *intet*
>> med Einstein eller dit forhold til ham at gøre. Til gengæld har det
>> en
>> hel del med ordet "ausrotten" at gøre.
>
>Jeg har sagligt, videnskabeligt, uimodsigeligt påpeget at den fine
>videnskabsmand Einstein er overvurderet og intet betød for abombe
>eller GPS

Og der tager du også fejl, hvilket adskillige har forsøgt at få dig
til at forstå i saglige og videnskabelige vendinger. Men det har ikke
noget at gøre med det aktuelle emne.
>
>Du er galningen der opdigter af den blå luft at jeg har HAD til en
>middelmådig Nobelpristager jeg aldrig har mødt - og i et årti har du
>hallucineret om antisemitisme, som byretten afviser findes hos mig.
>
>Uden copypaste er din troværdighed NUL

Du er da velkommen til at "copypaste" evt. skriverier jeg måtte have
begået om dit evt. had til Einstein eller din antisemitisme.

I øvrigt rammer du mindst 4½ år ved siden af - mit første indlæg i
dk.politik, hvor der var tale om direkte svar på et af dine indlæg,
daterer sig iflg. Google til 2. november 2001. Jeg tror du forveksler
mig med en anden.
>
>>>
>>>Den ledende forfatter har FORTÆTTET BUDSKABET I BOGEN PÅ FORSIDEN,
>>>så
>>>her er der al grund til at lægge vægt på at autoriteten over alle
>>>autoriteter sætter ausrotten lig med udvisning.
>>>
>> Den "ledende forfatter" skrev forordet - det er så vidt jeg har
>> kunnet
>> finde ud af Feuchtwangers *eneste* engagement i bogen. Men bevares,
>> hvis det er din definition på "ledende", så for mig gerne.
>>
>> Du ville stå en hel del stærkere med dit argument hvis du kunne
>> sandsynliggøre, at én tilfældig bogtitel betyder mere end alverdens
>> tysk-ordbøger samt tyskernes måde at tale tysk på.
>>
>> Faktisk ville det også hjælpe, hvis du rent faktisk havde læst
>> bogen.
>> Men det er der intet i dine væverier der tyder på du har.
>
>Når forfatteren/hovedredaktøren

Forords-skribenten.

>vælger på forsiden af bogen at kalde
>levende udviste jøder for AUSROTTEN, så har du totalbevis på at du kan
>stikke dine ordbøger skråt op

Næ - jeg har en bogtitel som holocaust-revisionister overfortolker i
en grad der er totalt tåbelig.
>
>De er teori - sproget er dynamisk og PRAKSIS ER ALT

Og i praksis betyder "ausrotten" altså "udrydde" - uanset hvor mange
gange du påstår noget andet. Det er korrekt at sprog udvikler sig, og
at ord kan ændre betydning med årene. Men tyske ordbøger (og bemærk
venligst de ikke er stukket skråt op nogen steder) viser, at ordet
"ausrotten" og dets varianter ikke har ændret synderlig mening over de
sidste 100 år.

Tag fx. 1906-udgaven af "Muret-Sanders enzyklopädisches
englisch-deutsches und deutsch-englishes Wörterbuch", udgivet i Berlin
af Langenscheidtsche Verlagsbuchhandlung:

aus-rotten I v/a. (21) b. sep. 1. [...] Volksstämme, Wölfe zc.: to
exterminate

Oversat til dansk:

aus-rotten | 1.[...] Folkestamme eller race, ulve etc.: at udrydde

Eller "Der Sprach-Brockhaus. Deutsches Bildwörterbuch für jedermann",
udgivet i Leipzig af F. A. Brockhaus i 1935:

die Ausrottung, -/-en: voellige Vernichtung.

Oversat:

die Ausrottung -/- en: komplet tilintetgørelse

Kilde: www.nizkor.org
>
>Ingen nazi mente at jøder skulle udryddes, drabsmæssigt, men JUDENTUM
>skulle AUSROTTEN dvs rykkes op med rode i overført betydning pr
>udvisning.
>
Denne tråd som helhed giver mig totalbevis på at du er skruphamrende
fastlåst i din egen formørkede verden. Dig om det.

Jeg hopper ud her - i hvert fald indtil du kan komme med noget andet
og mere end dine endeløse gentagelser af "ausrotten betyder udvisning
ja det gør så fordi jeg siger det og fordi jeg har set et billede af
en bogs forside som jeg mener beviser det".

Tag nu og forhold dig til
http://www.holocaust-history.org/himmler-poznan/ausrotten-native.shtml
--
Snuden

"I am a river to my people" -Auda abu Tayi

Bo Warming (23-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 23-05-06 23:04

"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
news:qbd67293r8fk5eujrc4fa2bsvjt4gt4ulb@4ax.com...
> On Mon, 22 May 2006 21:24:19 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk>
> wrote:
>>Jeg har sagligt, videnskabeligt, uimodsigeligt påpeget at den fine
>>videnskabsmand Einstein er overvurderet og intet betød for abombe
>>eller GPS
>
> Og der tager du også fejl, hvilket adskillige har forsøgt at få dig
> til at forstå i saglige og videnskabelige vendinger. Men det har
> ikke
> noget at gøre med det aktuelle emne.

Jeg har aldrig udtrykt modvilje mod Einstein men har efterlyst beviser
på evt gavn af hans teoretiseren og eneste forsøg på at
retfærdiggørelse hans berømmelse har været tomme postulater.
Løgne om at jeg skulle have skrevet antisemitisk og bakket op om
mellemkrigstidens forskerracisme - "jødefysik" - er det plan mine
modparter har opereret på. Aldrig bevisførsel for, at
masse-energi-proportionalitets banaliteten skulle have gavnet Hahns
praktisk-eksperimentelle gennembrud eller at der ikke kan finjusteres
GPS med kun OleRømer-lyshastighedsmåling og uden relativity.

> Og i praksis betyder "ausrotten" altså "udrydde" - uanset hvor mange

Og man kan udrydde JUDENTUM af Europa uden at udrydde een eneste jøde
korporligt - udvisning var the name of the game, og kz-lejre var i høj
grad i Wannseerapporten ment som transit til fjerne russiske og andre
ny jødehjemlande.

> gange du påstår noget andet. Det er korrekt at sprog udvikler sig,
> og
> at ord kan ændre betydning med årene. Men tyske ordbøger (og bemærk
> venligst de ikke er stukket skråt op nogen steder) viser, at ordet
> "ausrotten" og dets varianter ikke har ændret synderlig mening over
> de
> sidste 100 år.
>
> Tag fx. 1906-udgaven af "Muret-Sanders enzyklopädisches
> englisch-deutsches und deutsch-englishes Wörterbuch", udgivet i
> Berlin
> af Langenscheidtsche Verlagsbuchhandlung:
>
> aus-rotten I v/a. (21) b. sep. 1. [...] Volksstämme, Wölfe zc.: to
> exterminate
>
> Oversat til dansk:
>
> aus-rotten | 1.[...] Folkestamme eller race, ulve etc.: at udrydde
>
> Eller "Der Sprach-Brockhaus. Deutsches Bildwörterbuch für
> jedermann",
> udgivet i Leipzig af F. A. Brockhaus i 1935:
>
> die Ausrottung, -/-en: voellige Vernichtung.
>
> Oversat:
>
> die Ausrottung -/- en: komplet tilintetgørelse
>
> Kilde: www.nizkor.org

Feuchtwanger ville ikke lade sit navn som vigtigeste tyske
intellektuelle jøde pryde den franskudgivne, tysksprogede "Der Gelbe
Fleck" (udgivet i Paris 1936) hvis ikke han stod inde for ordvalget
Han var stolt af, at han på forsiden - de vigtigste ord i bogen -
fastslår at "ausrotten" oplever jødedommen og jøderne SIG SELV , når
de fredeligt har sat sig i et behageligt passagertog fra Tyskland til
Frankrig pga Nyrnbergudvisningslovene fra 1935.

Først i 1938 dræbte nazier jøder, måske et par snese pga pøbelvold som
Dagbladet Politikens jødiske chefredaktør fastslog var spontane og
ikke statsligt beordrede (men Goebbels trodsede Hitler og skubbede til
fattige storbytyskeres had pga en jødisk psykopats meningsløse mord på
en tilfældig tysk ambasadefunktionær, så Politiken var ikke helt
præcis - som så ofte.)

>
> Tag nu og forhold dig til
> http://www.holocaust-history.org/himmler-poznan/ausrotten-native.shtml


Himmlers Poznan tale er interessant - og nok delvis et falsum - men
selvfølgelig var der tyske ledere der i 1943 da krigen gik galt for
dem, måtte stive moralen af ved at se noget sejr i ligbunker pga
tyfusepidemier.
Måske en enkelt atypisk, fuld, fortvivlet kz-fangevogter har smidt en
enkelt besværlig fange ind i tekstil-gaskammeret som skør straf for
Stalingrad-nederlaget. Og så blir en fjer til 5 høns.

Buchenwald-fangevogteren der lavede lampeskærm af en fanges hud,
straffedes hårdt og det ville nok også været sket hvis naziledelsen
erfarede urimelig sadisme eller mord imod fanger. Det var arbejdsdyr
man passede godt på og når de ikke ville befries dvs voldtages af Den
Røde Hær så arrangerede man lidet dødelige "dødsmarcher" mod vest, til
fangernes gavn.

Anne Frank fik fornem hospitalsbehandling i Auschwitz og sendtes
derefter med tog til Bergen Belsen hvor hun døde fordi englænderne
havde bombet drikkevandsforsyningen så tyfus brød ud i lejren. Hvis
det passede at småbørn der ikke kunne arbejde,blev gasset straks,
skulle hun være aflivet ved ankomsten til første lejr. Men nazierne
var mere humanistiske end folkemords-bombende USA

LAD MIG GENTAGE: Sprog er dynamisk og levende, og ikke al brug af ord
dækkes af skrivebordsteoretiske ordbøger. Bogforsiden er bevis på at
også taler i krigsslutning hvor ausrotten bruges om jøder - og Hitlers
førkrigstale om at jøder vil lide, hvis Vesten starter verdenskrig,
hvad Vesten gjorde - VISER IKKE AT NAZILEDELSEN HAR HAFT LYST AT
AFLIVE JØDER - det har den ikke.

Nizkor indrømmer at nazierne helst ville have sendt jøderne til
Madagascar - hvilket humanisten Eichmann planlagde sammen med den
langt mere antisemitiske polske regering før krigen. Men Vesten
ønskede holocaust og hindrede transporten.
New York jødeledelse var ikke humane mod øst-europæiske jøder - de
havde hovedansvar for holocaust som ingen nogensinde har benægtet.
Ligesom Mosaisk Trossamfunds ledelse i København var ansvarlige for at
der døde ca 10 danske og ca 40 tyske danskboende jøder i luksusgetto
Theresienstadt, hvor alderdomssygdomme fremskyndede naturlig død med
et par år
De forbød jøder i DK at rejse til Sverige mens det var lovligt før
oktober 1943, for de ØNSKEDE OGSÅ ET DRAMA DER KUNNE GAVNE ISRAEL-PR.

Holocaust er eksempel på dynamisk,levende sprogudvikling. Det betyder
egentlig at alle brændes, altså verdens over ti millioner jøder. Men
det er kommet til at betyde at krigen var hård ved jøder i ØstEuropa,
både dødelige infektionssygdomme i arbejdslejre og
konventionsmedholdelige gidseldrab og kollektiv straf som den af
normal østfrontkrigsførsel.
Hvor mange hundrede tusinder jøder der således omkom, vides ikke, men
klart under en million.

Der har aldrig eksisteret holocaustbenægtere - med mindre men
skrivebordsteoretisk konstruerer en definition af det mangetydige ord
som værende KUN 6 mio jødedødsfald pga forsætligt planlagt
industrialiseret extermination med bl.a. brug af gas. Det vås bør alle
benægte.



Kurt Knoll (23-05-2006)
Kommentar
Fra : Kurt Knoll


Dato : 23-05-06 23:11

Sounds interesting to me. How is the cheese business and who is trilling the
wholes into the ementaler cheese.

Kurt Knoll.
"Bo Warming" <bwng@bwng.dk> wrote in message
news:uFLcg.106135$Uk1.100811@fe75.usenetserver.com...
> "Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
> news:qbd67293r8fk5eujrc4fa2bsvjt4gt4ulb@4ax.com...
>> On Mon, 22 May 2006 21:24:19 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk> wrote:
>>>Jeg har sagligt, videnskabeligt, uimodsigeligt påpeget at den fine
>>>videnskabsmand Einstein er overvurderet og intet betød for abombe
>>>eller GPS
>>
>> Og der tager du også fejl, hvilket adskillige har forsøgt at få dig
>> til at forstå i saglige og videnskabelige vendinger. Men det har ikke
>> noget at gøre med det aktuelle emne.
>
> Jeg har aldrig udtrykt modvilje mod Einstein men har efterlyst beviser på
> evt gavn af hans teoretiseren og eneste forsøg på at retfærdiggørelse hans
> berømmelse har været tomme postulater.
> Løgne om at jeg skulle have skrevet antisemitisk og bakket op om
> mellemkrigstidens forskerracisme - "jødefysik" - er det plan mine
> modparter har opereret på. Aldrig bevisførsel for, at
> masse-energi-proportionalitets banaliteten skulle have gavnet Hahns
> praktisk-eksperimentelle gennembrud eller at der ikke kan finjusteres GPS
> med kun OleRømer-lyshastighedsmåling og uden relativity.
>
>> Og i praksis betyder "ausrotten" altså "udrydde" - uanset hvor mange
>
> Og man kan udrydde JUDENTUM af Europa uden at udrydde een eneste jøde
> korporligt - udvisning var the name of the game, og kz-lejre var i høj
> grad i Wannseerapporten ment som transit til fjerne russiske og andre ny
> jødehjemlande.
>
>> gange du påstår noget andet. Det er korrekt at sprog udvikler sig, og
>> at ord kan ændre betydning med årene. Men tyske ordbøger (og bemærk
>> venligst de ikke er stukket skråt op nogen steder) viser, at ordet
>> "ausrotten" og dets varianter ikke har ændret synderlig mening over de
>> sidste 100 år.
>>
>> Tag fx. 1906-udgaven af "Muret-Sanders enzyklopädisches
>> englisch-deutsches und deutsch-englishes Wörterbuch", udgivet i Berlin
>> af Langenscheidtsche Verlagsbuchhandlung:
>>
>> aus-rotten I v/a. (21) b. sep. 1. [...] Volksstämme, Wölfe zc.: to
>> exterminate
>>
>> Oversat til dansk:
>>
>> aus-rotten | 1.[...] Folkestamme eller race, ulve etc.: at udrydde
>>
>> Eller "Der Sprach-Brockhaus. Deutsches Bildwörterbuch für jedermann",
>> udgivet i Leipzig af F. A. Brockhaus i 1935:
>>
>> die Ausrottung, -/-en: voellige Vernichtung.
>>
>> Oversat:
>>
>> die Ausrottung -/- en: komplet tilintetgørelse
>>
>> Kilde: www.nizkor.org
>
> Feuchtwanger ville ikke lade sit navn som vigtigeste tyske intellektuelle
> jøde pryde den franskudgivne, tysksprogede "Der Gelbe Fleck" (udgivet i
> Paris 1936) hvis ikke han stod inde for ordvalget
> Han var stolt af, at han på forsiden - de vigtigste ord i bogen -
> fastslår at "ausrotten" oplever jødedommen og jøderne SIG SELV , når de
> fredeligt har sat sig i et behageligt passagertog fra Tyskland til
> Frankrig pga Nyrnbergudvisningslovene fra 1935.
>
> Først i 1938 dræbte nazier jøder, måske et par snese pga pøbelvold som
> Dagbladet Politikens jødiske chefredaktør fastslog var spontane og ikke
> statsligt beordrede (men Goebbels trodsede Hitler og skubbede til fattige
> storbytyskeres had pga en jødisk psykopats meningsløse mord på en
> tilfældig tysk ambasadefunktionær, så Politiken var ikke helt præcis - som
> så ofte.)
>
>>
>> Tag nu og forhold dig til
>> http://www.holocaust-history.org/himmler-poznan/ausrotten-native.shtml
>
>
> Himmlers Poznan tale er interessant - og nok delvis et falsum - men
> selvfølgelig var der tyske ledere der i 1943 da krigen gik galt for dem,
> måtte stive moralen af ved at se noget sejr i ligbunker pga
> tyfusepidemier.
> Måske en enkelt atypisk, fuld, fortvivlet kz-fangevogter har smidt en
> enkelt besværlig fange ind i tekstil-gaskammeret som skør straf for
> Stalingrad-nederlaget. Og så blir en fjer til 5 høns.
>
> Buchenwald-fangevogteren der lavede lampeskærm af en fanges hud,
> straffedes hårdt og det ville nok også været sket hvis naziledelsen
> erfarede urimelig sadisme eller mord imod fanger. Det var arbejdsdyr man
> passede godt på og når de ikke ville befries dvs voldtages af Den Røde Hær
> så arrangerede man lidet dødelige "dødsmarcher" mod vest, til fangernes
> gavn.
>
> Anne Frank fik fornem hospitalsbehandling i Auschwitz og sendtes derefter
> med tog til Bergen Belsen hvor hun døde fordi englænderne havde bombet
> drikkevandsforsyningen så tyfus brød ud i lejren. Hvis det passede at
> småbørn der ikke kunne arbejde,blev gasset straks, skulle hun være aflivet
> ved ankomsten til første lejr. Men nazierne var mere humanistiske end
> folkemords-bombende USA
>
> LAD MIG GENTAGE: Sprog er dynamisk og levende, og ikke al brug af ord
> dækkes af skrivebordsteoretiske ordbøger. Bogforsiden er bevis på at også
> taler i krigsslutning hvor ausrotten bruges om jøder - og Hitlers
> førkrigstale om at jøder vil lide, hvis Vesten starter verdenskrig, hvad
> Vesten gjorde - VISER IKKE AT NAZILEDELSEN HAR HAFT LYST AT AFLIVE JØDER -
> det har den ikke.
>
> Nizkor indrømmer at nazierne helst ville have sendt jøderne til
> Madagascar - hvilket humanisten Eichmann planlagde sammen med den langt
> mere antisemitiske polske regering før krigen. Men Vesten ønskede
> holocaust og hindrede transporten.
> New York jødeledelse var ikke humane mod øst-europæiske jøder - de havde
> hovedansvar for holocaust som ingen nogensinde har benægtet.
> Ligesom Mosaisk Trossamfunds ledelse i København var ansvarlige for at der
> døde ca 10 danske og ca 40 tyske danskboende jøder i luksusgetto
> Theresienstadt, hvor alderdomssygdomme fremskyndede naturlig død med et
> par år
> De forbød jøder i DK at rejse til Sverige mens det var lovligt før oktober
> 1943, for de ØNSKEDE OGSÅ ET DRAMA DER KUNNE GAVNE ISRAEL-PR.
>
> Holocaust er eksempel på dynamisk,levende sprogudvikling. Det betyder
> egentlig at alle brændes, altså verdens over ti millioner jøder. Men det
> er kommet til at betyde at krigen var hård ved jøder i ØstEuropa, både
> dødelige infektionssygdomme i arbejdslejre og konventionsmedholdelige
> gidseldrab og kollektiv straf som den af normal østfrontkrigsførsel.
> Hvor mange hundrede tusinder jøder der således omkom, vides ikke, men
> klart under en million.
>
> Der har aldrig eksisteret holocaustbenægtere - med mindre men
> skrivebordsteoretisk konstruerer en definition af det mangetydige ord som
> værende KUN 6 mio jødedødsfald pga forsætligt planlagt industrialiseret
> extermination med bl.a. brug af gas. Det vås bør alle benægte.
>



Snuden (25-05-2006)
Kommentar
Fra : Snuden


Dato : 25-05-06 15:07

On Wed, 24 May 2006 00:04:04 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk> wrote:

>"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
>news:qbd67293r8fk5eujrc4fa2bsvjt4gt4ulb@4ax.com...
<snip ligegyldig Einstein-snak>

>> Og i praksis betyder "ausrotten" altså "udrydde" - uanset hvor mange
>
>Og man kan udrydde JUDENTUM af Europa uden at udrydde een eneste jøde
>korporligt - udvisning var the name of the game, og kz-lejre var i høj
>grad i Wannseerapporten ment som transit til fjerne russiske og andre
>ny jødehjemlande.

Bavl. Se nedenfor
>
>> gange du påstår noget andet. Det er korrekt at sprog udvikler sig,
>> og
>> at ord kan ændre betydning med årene. Men tyske ordbøger (og bemærk
>> venligst de ikke er stukket skråt op nogen steder) viser, at ordet
>> "ausrotten" og dets varianter ikke har ændret synderlig mening over
>> de
>> sidste 100 år.
>>
>> Tag fx. 1906-udgaven af "Muret-Sanders enzyklopädisches
>> englisch-deutsches und deutsch-englishes Wörterbuch", udgivet i
>> Berlin
>> af Langenscheidtsche Verlagsbuchhandlung:
>>
>> aus-rotten I v/a. (21) b. sep. 1. [...] Volksstämme, Wölfe zc.: to
>> exterminate

Der er en hel del synonymer for "exterminate", fx. kill, eliminate,
annihilate, destroy, eradicate, massacre, murder, assassinate

Ingen af dem har betydningen "udvise"
>>
>> Oversat til dansk:
>>
>> aus-rotten | 1.[...] Folkestamme eller race, ulve etc.: at udrydde
>>
>> Eller "Der Sprach-Brockhaus. Deutsches Bildwörterbuch für
>> jedermann",
>> udgivet i Leipzig af F. A. Brockhaus i 1935:
>>
>> die Ausrottung, -/-en: voellige Vernichtung.
>>
>> Oversat:
>>
>> die Ausrottung -/- en: komplet tilintetgørelse
>>
>> Kilde: www.nizkor.org
>
>Feuchtwanger ville ikke lade sit navn som vigtigeste tyske
>intellektuelle jøde pryde den franskudgivne, tysksprogede "Der Gelbe
>Fleck" (udgivet i Paris 1936) hvis ikke han stod inde for ordvalget
>Han var stolt af, at han på forsiden - de vigtigste ord i bogen -
>fastslår at "ausrotten" oplever jødedommen og jøderne SIG SELV , når
>de fredeligt har sat sig i et behageligt passagertog fra Tyskland til
>Frankrig pga Nyrnbergudvisningslovene fra 1935.

Mon ikke det var et salgsgimmick fra forlagets side, når de valgte at
placere Feuchtwangers navn på forsiden.
>
<snip>
>>
>> Tag nu og forhold dig til
>> http://www.holocaust-history.org/himmler-poznan/ausrotten-native.shtml
>
>
>Himmlers Poznan tale er interessant - og nok delvis et falsum

Du almægtige... Den originale optagelse af Himmlers Poznan-tale
indehaves i dag af National Archives i College Park, Maryland. Enhver
kan skrive til National Archives Records Association og bede om at få
tilsendt en kopi. Man vil så modtage et kassette-bånd med talen samt
noter der dækker samtlige de 3 timer talen varer. Der er ikke
*skyggen* af bevis for, at der skulle være tale om en forfalskning.

David Irving forsøgte sig ganske vist, men det blev ikke til mere end
noget udokumenteret væven om ikke-præciserede dele af Himmlers egne
noter til talen.
>
<snip en masse udokumenteret sludder>

Prøv igen.
--
Snuden

"I am a river to my people" -Auda abu Tayi

Bo Warming (25-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 25-05-06 16:51

"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
news:nccb729kef5mrq81em6fepdcnm1jcvbkea@4ax.com...
> On Wed, 24 May 2006 00:04:04 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk>
> wrote:

>>Feuchtwanger ville ikke lade sit navn som vigtigeste tyske
>>intellektuelle jøde pryde den franskudgivne, tysksprogede "Der Gelbe
>>Fleck" (udgivet i Paris 1936) hvis ikke han stod inde for ordvalget
>>Han var stolt af, at han på forsiden - de vigtigste ord i bogen -
>>fastslår at "ausrotten" oplever jødedommen og jøderne SIG SELV ,
>>når
>>de fredeligt har sat sig i et behageligt passagertog fra Tyskland
>>til
>>Frankrig pga Nyrnbergudvisningslovene fra 1935.
>
> Mon ikke det var et salgsgimmick fra forlagets side, når de valgte
> at
> placere Feuchtwangers navn på forsiden.
>>
Din opfindsomhed er sjov og imponerende. Men totalt
anti-videnskabelig.

Feuchtwanger levede længe efter krigen og bestred aldrig at hans
intenst nazi-hadende bog var hans ord.
Så han leverer klart bevis på at dine ordbøger er mangelfulde. Sproget
er for dynamisk til at nogen ordbog altid er dækkende.
Der var andre medarbejdere vedr denne bog, men havde noget været i
strid med Feuchtvangers intentioner, havde www.nizkor.org haft
udtalelser fra ham om at han tog afstand fra "salgsgimmic" ...*G*-

>>> Tag nu og forhold dig til
>>> http://www.holocaust-history.org/himmler-poznan/ausrotten-native.shtml
>>
>>
>>Himmlers Poznan tale er interessant - og nok delvis et falsum
>
> Du almægtige... Den originale optagelse af Himmlers Poznan-tale

Hvilken almægtig magt påkalder du. ER der ikke meget religion i din
argumentation?

> indehaves i dag af National Archives i College Park, Maryland.
> Enhver
> kan skrive til National Archives Records Association og bede om at
> få
> tilsendt en kopi. Man vil så modtage et kassette-bånd med talen samt
> noter der dækker samtlige de 3 timer talen varer. Der er ikke
> *skyggen* af bevis for, at der skulle være tale om en forfalskning.

Jeg har hørt at man ikke udleverer kopi, men det vigtigste er ikke
ægthedsspørgsmålet men det jeg har anført tidligere i tråden om at
talen PÅ INGEN MÅDE ANTYDER AT HIMMLER VAR STOLT AF DE MANGE LIG

Han sendte jo ekstra lejrlæger når tyfusepidemi brød ud.i en af
arbejdslejrene - og der var kun arbejdslejre, der var aldrig
tilintetgørelsesformål.

Sådant formål er opdigt , som efter krigen konstrueredes og der er
ingen dokumentation for sådant.
Talen er om styrken til at håndtere rædsler - som gentlemen let kommer
til at skamme sig over, og det var SS-officererne tilbøjelige til, så
peptalk om at krigens nødvendighed mht sygdomsdødsfald i arbejdslejre
var ikke bevis som du postulerer.

Det siges at Himmler selv fik ildebefindende da han nogle måneder før
overværede einsats-troppernes henrettelse af partisaner/gidsler.
Selvfølgelig må man i krig gøre sig hård og se på de overordnede
formål.

Ausrotten-metafor i politiske propagandataler er også noget som ingen
byret vil dømme på, som værende bevis på fortsæt til aflivning..

Og du har ikke andre indicier end disse to, som er meget , meget
svage.

Citer de dele af Posen-talen som du oplever som antydende mord-ønske.
Det har du aldrig gjort. For så falder alt sammen for dig.

Du har jo noter at støtte dig til, siger du. Så det må være let for
dig. Men de dur kun når man allerede er STÆRKT TROENDE

Vedr ægthed skal det være god kopi for at der kan afsløres redigering.
Skaf dig kasettebånd og få ekspert til at vurdere om det er godt nok
til at afsløre klipning

Karl Wolf og Stäglich er blandt de der har bestridt at den
grammofonplade af en Himmler-tale er autentisk, og sagen er vist
uafklaret.

Vedr henrettelser pr skydning og hængning var de yderst sjældne i
kz-lejrene - selv ved flugtforsøg valgte man sjældent dødsstraf.
Men den normale kollektive straf a la Mai Lai i Vietnam var måske
flere tusinde drab bag Østfronten, for eller kunne man ikke holde
partisaner nede, jvf Kommisær-befalingen.

Eutanasi afblæstes pga kirkelig modstand ret tidligt under krigen, men
fenolíndsprøjtninger af uhelbredeligt syge fanger på kz-hospitaler har
nok været nogle få hundrede evt tusinde. for der var andre der havde
brug for hospitalssengene og lettere kunne blive helbredt og blive
gavnlig arbejdskraft

Grusomhed forekom, nok især fra polakker mod jøder, men tyskerne havde
hård selvjustits og henrettede visse lejrkommandanter, og sadisme
straffedes ofte hårdt. At "hunulven Ilse" i Buchenwald lavede
lampeskærm af jødehud er totalvås ala jødesæbe. Det var svinehud,
måtte allierede erkende og frigav den mistænkte kvindelige
fangevogter.- i stilhed

Graver man i krigspropagandaen er antal løgne enormt - men medierne
bringer aldrig dementierne, ligesom der stadig er folk der tror at
ChrX bar jødestjerne., helt usandsynligt og en vittighedstegners
opdigt at kongen sku have luftet en sådan ide.
Men folk vil ikke give deres barnetro fra sig - de elsker at hade
tyskere, selv når al bevis er væk.



Snuden (25-05-2006)
Kommentar
Fra : Snuden


Dato : 25-05-06 21:15

On Thu, 25 May 2006 17:51:08 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk> wrote:

>"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
>news:nccb729kef5mrq81em6fepdcnm1jcvbkea@4ax.com...
>> On Wed, 24 May 2006 00:04:04 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk>
>> wrote:
>
>>>Feuchtwanger ville ikke lade sit navn som vigtigeste tyske
>>>intellektuelle jøde pryde den franskudgivne, tysksprogede "Der Gelbe
>>>Fleck" (udgivet i Paris 1936) hvis ikke han stod inde for ordvalget
>>>Han var stolt af, at han på forsiden - de vigtigste ord i bogen -
>>>fastslår at "ausrotten" oplever jødedommen og jøderne SIG SELV ,
>>>når
>>>de fredeligt har sat sig i et behageligt passagertog fra Tyskland
>>>til
>>>Frankrig pga Nyrnbergudvisningslovene fra 1935.
>>
>> Mon ikke det var et salgsgimmick fra forlagets side, når de valgte
>> at
>> placere Feuchtwangers navn på forsiden.
>>>
>Din opfindsomhed er sjov og imponerende. Men totalt
>anti-videnskabelig.

Nåda - du mener altså Feuchtwanger valsede ind på forlaget, smed den
færdige bog på et bord og uden videre fik den udgivet som den var?
Sludder. Intet forlag arbejder på den måde, hverken dengang eller nu -
ikke engang Tolkien slap for en vis grad af indblanden fra det forlag
der udgav fx. Ringenes Herre.
>
>Feuchtwanger levede længe efter krigen og bestred aldrig at hans
>intenst nazi-hadende bog var hans ord.
>Så han leverer klart bevis på at dine ordbøger er mangelfulde. Sproget
>er for dynamisk til at nogen ordbog altid er dækkende.
>Der var andre medarbejdere vedr denne bog, men havde noget været i
>strid med Feuchtvangers intentioner, havde www.nizkor.org haft
>udtalelser fra ham om at han tog afstand fra "salgsgimmic" ...*G*-

Som allerede nævnt kan jeg ikke finde en eneste reference til hverken
Feuchtwanger eller Der Gelbe Fleck på www.nizkor.org. Hvis du har et
præcist link, så kom gerne med det.
>
>>>> Tag nu og forhold dig til
>>>> http://www.holocaust-history.org/himmler-poznan/ausrotten-native.shtml
>>>
>>>
>>>Himmlers Poznan tale er interessant - og nok delvis et falsum
>>
>> Du almægtige... Den originale optagelse af Himmlers Poznan-tale
>
>Hvilken almægtig magt påkalder du. ER der ikke meget religion i din
>argumentation?

Hold dig til sagen. Du ved udmærket hvad jeg mener.
>
>> indehaves i dag af National Archives i College Park, Maryland.
>> Enhver
>> kan skrive til National Archives Records Association og bede om at
>> få
>> tilsendt en kopi. Man vil så modtage et kassette-bånd med talen samt
>> noter der dækker samtlige de 3 timer talen varer. Der er ikke
>> *skyggen* af bevis for, at der skulle være tale om en forfalskning.
>
>Jeg har hørt at man ikke udleverer kopi,

Så har du hørt forkert.

> men det vigtigste er ikke
>ægthedsspørgsmålet

Nå - hvorfor påstod du så at i hvert fald dele af den er falsk? Det må
du have haft en pointe med. Nu betyder det pludselig ikke noget? Du er
mig noget vægelsindet.

>men det jeg har anført tidligere i tråden om at
>talen PÅ INGEN MÅDE ANTYDER AT HIMMLER VAR STOLT AF DE MANGE LIG

Vrøvl. Himmler taler om simple facts: At jøderne bliver udryddet som
var de bakterier, lig der hober sig op i hundredevis, at jøderne må og
skal udryddes, at dette er en stor sejr for SS, osv osv. At påstå han
overdriver eller taler metaforisk er ikke overbevisende.

Hvorfor skulle han? Han berører emnet igen og igen for at få sine
SS'ere til at være stærke, ikke tale, og ikke stjæle - omend Himmler
faktisk overdrev, når han beskrev straffen for enhver SS-mand der
stjal så meget som en cigaret fra en død jøde som dødsstraf. Ville SS
virkelig skyde en af sine egne folk for at tage en simpel cigaret?
Næppe. Men det hjalp Himmler til at få sit budskab igennem.

At lyve om omfanget eller effekten af Holocaust, eller at lyve om
nazi-tysklands ultimative intentioner for jødedommen, ville ikke have
hjulpet.

Hvis jøderne ikke blev udryddet (fysisk), ville Himmlers publikum
kunne tolke det som en bekræftelse af de Allieredes værste propaganda
om Nazi-regimet, og dette ville mildt sagt have været forvirrende for
dem. Det ville svare til at skyde sig selv i foden med det formål at
kunne løbe hurtigere, og det ville give Himmlers SS-folk stor grund
til at spørge sig selv, hvad deres mandat i forhold til jøderne
egentlig var.

Dette ville være absurd, og argumentet om, at Himmler, Hitler og hvem
der ellers talte offentligt om udryddelsen af jøderne ikke mente det
bogstaveligt giver derfor ingen mening.
>
>Han sendte jo ekstra lejrlæger når tyfusepidemi brød ud.i en af
>arbejdslejrene - og der var kun arbejdslejre, der var aldrig
>tilintetgørelsesformål.

Sludder, og modbevist utallige gange af 60 års dokumentationsarbejde.
>
>Sådant formål er opdigt , som efter krigen konstrueredes og der er
>ingen dokumentation for sådant.

Der er masser af dokumentation.

>Talen er om styrken til at håndtere rædsler - som gentlemen let kommer
>til at skamme sig over, og det var SS-officererne tilbøjelige til, så
>peptalk om at krigens nødvendighed mht sygdomsdødsfald i arbejdslejre
>var ikke bevis som du postulerer.

Se ovenfor
>
>Det siges at Himmler selv fik ildebefindende da han nogle måneder før
>overværede einsats-troppernes henrettelse af partisaner/gidsler.

Det kan der have været mange grunde til.

>Selvfølgelig må man i krig gøre sig hård og se på de overordnede
>formål.

Og det overordnede formål var den totale tilintetgørelse af jødedommen
- i hvert fald inden for nazi-tysklands magt-sfære. Hitler selv har
udtalt dette i fuld offentlighed mindst 3 gange.
>
>Ausrotten-metafor i politiske propagandataler er også noget som ingen
>byret vil dømme på, som værende bevis på fortsæt til aflivning..

Som allerede vist var der ikke tale om metaforiske peptalks, og dit
argument hænger på noget der simpelhen er en forkert oversættelse.

Der er absolut ingen tvivl overhovedet om, at når der er tale om
levende væsener, uanset form og race, henviser "ausrotten" og
"Ausrottung" til at dræbe - og ikke bare det, men gennemført
destruktion, en måde at udrydde noget på, så det *aldrig* kan vende
tilbage.

Ordet oversættes som hovedregel med "udrydde" eller "tilintetgøre", og
selv om det næppe kan reflektere den dybde af tilintetgørelse der rent
faktisk menes, er det nok den bedste oversættelse vi har.

Du, og andre revisionister, påstår så, at der blot menes "udvisning"
eller "tvangs-deportation".

Så når Himmler siger: "Ich spreche von die "Judenevakuierung": die
Ausrottung des jüdischen Volkes", vil revisionister oversætte det
således: "Jeg taler om evakueringen af jøderne - deporteringen af det
Jødiske folk". Den korrekte oversættelse er imidlertid: "Jeg taler om
"jøde-evakueringen" - udryddelsen af det Jødiske folk".

Et andet eksempel, igen fra Himmler's Poznan-tale: "...ganz klar,
steht in unserem Programm drin, Ausschaltung der Juden, Ausrottung,
machen wir...", hvilket revisionister oversætter til: "...ganske
klart, det er en del af vores plan. Vi skærer det jødiske folk væk,
rykker dem op med rode..." Her er den korrekte oversættelse
imidlertid: ".. ganske klart, det er en del af vores plan. Vi udrydder
det Jødiske folk, tilintetgør dem...".

At Himmler skulle have sagt "deportere, rykke dem op med rode" i 1943
giver ikke meget mening med Holocaust-historie som kontekst - men da
det jo er den historie revisionisterne påstår er falsk fra ende til
anden vil jeg ignorere denne pointe indtil videre. I stedet vil jeg
give dig et par specifikke grunde.

For det første er oversættelsen simpelthen forkert. Spørg enhver der
taler flydende tysk (det gjorde jeg), eller spørg Google (det gjorde
jeg også). Ingen tysk-talende person ville falde for dit argument om
"udvisning".

For det andet giver det ingen mening. Himmler har lige brugt et helt
minut eller mere på at banke behovet for total hemmeligholdelse ind i
hovedet på sit publikum. Det meste af verden havde vidst i årevis, at
Tyskland meget, meget gerne ville af med de jøder, der boede inden for
tysk magt-område. Hvis deportering var svaret, hvorfor så gøre så
stort et nummer ud af vigtigheden af hemmeligholdelse?

For det tredie: Verbet "ausrotten" (at udrydde, tilintetgøre) bliver
brugt 3 gange i denne del af Himmlers tale. De første 2, som er vist
ovenfor, bruges navneords-formen "die Ausrottung" (udryddelsen,
tilintetgørelsen).

Den 3. gang er nær slutningen, hvor Himmler siger: "...wir wollen
nicht am Schluss, weil wir den Bazillus ausrotten, an dem Bazillus
krank werden und sterben." Oversat: "...når dette er ovre, ønsker vi,
fordi vi har [ausrotten] bakterien, ikke at blive syge og dø af den
samme bakterie."

Jeg har meget svært ved at forestille sig en korrekt oversættelse af
den sætning, hvor "bakterien" er blevet "udvist". Når ordet bruges i
kontekst om levende væsener, hvad enten det er bakterier eller jøder,
betyder det simpelthen den totale udslettelse eller tilintetgørelse af
disse væsener gennem drab.

For det fjerde: Som jeg har vist dig tidligere, giver ordbøger fra
1906 og 1935 ingen grund til tvivl om betydningen af ordet
"ausrotten". Ordbøger fra 1972 og 1974 viser at ordet ikke ændrede
betydning, som nogen også vil påstå.
>
>Og du har ikke andre indicier end disse to, som er meget , meget
>svage.

lol
>
>Citer de dele af Posen-talen som du oplever som antydende mord-ønske.
>Det har du aldrig gjort. For så falder alt sammen for dig.

Se ovenfor
>
>Du har jo noter at støtte dig til, siger du. Så det må være let for
>dig. Men de dur kun når man allerede er STÆRKT TROENDE

Din tro kan du gå i kirke med.
>
>Vedr ægthed skal det være god kopi for at der kan afsløres redigering.
>Skaf dig kasettebånd og få ekspert til at vurdere om det er godt nok
>til at afsløre klipning

Jeg har ingen grund til at betvivle dets ægthed - hvis du har, kan
*du* passende igangsætte og bekoste en sådan undersøgelse.
>
>Karl Wolf og Stäglich er blandt de der har bestridt at den
>grammofonplade af en Himmler-tale er autentisk, og sagen er vist
>uafklaret.

Især Stäglichs troværdighed kan ligge på et meget lille sted - en mand
der i fuldt alvor påstår Adolf Hitler var pacifist giver jeg ikke
meget for.

<snip>
--
Snuden

"I am a river to my people" -Auda abu Tayi

Bo Warming (26-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 26-05-06 19:18


"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
news:lerb721r63dfqai84abfp8rqhcj5g37kjd@4ax.com...
> On Thu, 25 May 2006 17:51:08 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk>
> wrote:

> Et andet eksempel, igen fra Himmler's Poznan-tale: "...ganz klar,
> steht in unserem Programm drin, Ausschaltung der Juden, Ausrottung,
> machen wir...", hvilket revisionister oversætter til: "...ganske
> klart, det er en del af vores plan. Vi skærer det jødiske folk væk,
> rykker dem op med rode..." Her er den korrekte oversættelse
> imidlertid: ".. ganske klart, det er en del af vores plan. Vi
> udrydder
> det Jødiske folk, tilintetgør dem...".


At udrydde polio betyder ikke at fjerne al denne virus, men at
hovedparten af de der tidligere var ofre er fri for smitterisiko

At udrydde jødedom - underforstået fra Europa og især
stor-Tyskland/Neuropa, hvor de fleste jøder befandt sig, -
- er ikke at aflive men at fjerne magtcenter og fokus til fjerne
områder fx russiske/hviderussiske/sibiriske.områder

Kun det var der fortsæt til, men epidemier brød ud og kunne ikke
bekæmpes, skønt man ihærdigt forsøgte ved at afluse tøj, øge antal
lejrlæger, bruge krematorier så ikke lig spredte smitte m.m.
Theresienstadt havde nok Europas bedste hospital, men tyfus var man
ofte magtesløs overfor, da psykosomatik altså pessimisme er afgørende
Man havde ikke antibiotika, kun sulfonamider og lignende






> Hvis deportering var svaret, hvorfor så gøre så
> stort et nummer ud af vigtigheden af hemmeligholdelse?
>

Nazierne gad ikke anstrenge sig for at hemmeligholde noget - de
skammede sig ikke ved noget de gjorde. Giv eksempel.

> Især Stäglichs troværdighed kan ligge på et meget lille sted - en
> mand
> der i fuldt alvor påstår Adolf Hitler var pacifist giver jeg ikke
> meget for.

Vil man opnå fred, må man ruste sig mod krig. Stalin ville have
angrebet Tyskland hvis ikke Hitler var kommet først. Han håbede at
undgå krig eller begrænse den til passivisering af den russiske
trussel op opnåelse af lebensraum nach Osten, hvad der havde været
bedre for russerne end STalins interne folkemord.



Snuden (26-05-2006)
Kommentar
Fra : Snuden


Dato : 26-05-06 23:32

On Fri, 26 May 2006 20:18:29 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk> wrote:

>
>"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
>news:lerb721r63dfqai84abfp8rqhcj5g37kjd@4ax.com...
>> On Thu, 25 May 2006 17:51:08 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk>
>> wrote:
>
>> Et andet eksempel, igen fra Himmler's Poznan-tale: "...ganz klar,
>> steht in unserem Programm drin, Ausschaltung der Juden, Ausrottung,
>> machen wir...", hvilket revisionister oversætter til: "...ganske
>> klart, det er en del af vores plan. Vi skærer det jødiske folk væk,
>> rykker dem op med rode..." Her er den korrekte oversættelse
>> imidlertid: ".. ganske klart, det er en del af vores plan. Vi
>> udrydder
>> det Jødiske folk, tilintetgør dem...".
>
>
>At udrydde polio betyder ikke at fjerne al denne virus, men at
>hovedparten af de der tidligere var ofre er fri for smitterisiko

Det betyder *netop* at fjerne, tilintetgøre, dræbe, al denne virus.
Det er det der ligger i ordet "ausrotten". Det du taler om er
minimering, ikke udryddelse - og det har ikke noget at gøre med
betydningen af ordet "ausrotten".
>
>At udrydde jødedom - underforstået fra Europa og især
>stor-Tyskland/Neuropa, hvor de fleste jøder befandt sig, -
>- er ikke at aflive men at fjerne magtcenter og fokus til fjerne
>områder fx russiske/hviderussiske/sibiriske.områder

Det betyder *netop* at tilintetgøre jødedommen, dræbe dem alle. Det
er det der ligger i ordet "ausrotten". Din påstand ovenfor er blot en
anden måde at sige "ausrotten betyder udvisning" på, og det er lodret
forkert, hvilket du har fået vist adskillige gange.
>
>Kun det var der fortsæt til, men epidemier brød ud og kunne ikke
>bekæmpes, skønt man ihærdigt forsøgte ved at afluse tøj, øge antal
>lejrlæger, bruge krematorier så ikke lig spredte smitte m.m.
>Theresienstadt havde nok Europas bedste hospital, men tyfus var man
>ofte magtesløs overfor, da psykosomatik altså pessimisme er afgørende
>Man havde ikke antibiotika, kun sulfonamider og lignende

Bavl.
>
>
>
Her har du som sædvanligt klippet så mit spørgsmål optræder uden for
kontekst, så du får den lige med én gang til.

Det giver ingen mening (at oversætte "ausrotten" med "udvise" eller
"deportere"). Himmler har (i sin Poznan-tale) lige brugt en masse tid
på at banke behovet for total hemmeligholdelse ind i hovedet på sit
publikum. Det meste af verden havde vidst i årevis, at Tyskland meget,
meget gerne ville af med de jøder, der boede inden for tysk
magt-område.

Er du med så langt? Godt. Givet ovenstående er spørgsmålet så:
>
>> Hvis deportering var svaret, hvorfor så gøre så
>> stort et nummer ud af vigtigheden af hemmeligholdelse?
>>
>
>Nazierne gad ikke anstrenge sig for at hemmeligholde noget - de
>skammede sig ikke ved noget de gjorde. Giv eksempel.

Du har fået *mange* eksempler, både i denne og andre tråde - jeg gider
ikke gentage mig selv i en uendelighed.
--
Snuden

"I am a river to my people" -Auda abu Tayi

Bo Warming (27-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 27-05-06 19:46


"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
news:ucte72l7v0sfqs1186kkt9mlpg3ta0151q@4ax.com...
> On Fri, 26 May 2006 20:18:29 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk>
> wrote:
>
> Bavl.

Ord bruges ofte i overført betydning uden at ordbøger gør rede for
sådant.

En ledende jødes bogskriveri om at ½ mio udviste jøder anså sig for
ausrotten, beviser at ordet ikke altid betyder aflive.

Bemærk netikette som du bør efterligne - ikke mudderkastord om bavl
men logik og facts.



Ulvir (27-05-2006)
Kommentar
Fra : Ulvir


Dato : 27-05-06 20:24

Bo Warming wrote:

> En ledende jødes bogskriveri om at ½ mio udviste jøder anså sig for
> ausrotten, beviser at ordet ikke altid betyder aflive.

Og jøden heder?

Og hans bog(er) heder? Hvor dette står?



Snuden (27-05-2006)
Kommentar
Fra : Snuden


Dato : 27-05-06 23:35

On Sat, 27 May 2006 21:23:40 +0200, "Ulvir" <augustus@mail.dk> wrote:

>Bo Warming wrote:
>
>> En ledende jødes bogskriveri om at ½ mio udviste jøder anså sig for
>> ausrotten, beviser at ordet ikke altid betyder aflive.
>
>Og jøden heder?

Lion Feuchtwanger (og han skrev forordet til omtalte bog - det var, så
vidt jeg har kunnet finde ud af, omfanget af hans engagement i bogen.
Noget Bo bekvemt ignorerer).
>
>Og hans bog(er) heder? Hvor dette står?
>
Der Gelbe Fleck - die Ausrottung von 500.000 deutschen Juden (Editions
du Carrefour, Paris. - Imprimerie, 5, Place du Corbeau, Strasbourg,
1936)

Hvor Bo har sin ide om hvad disse 500.000 tyske jøder anså sig for er
uvist - Bo har aldrig citeret fra bogen, kun omtalt dens titel. Bo har
formentlig aldrig læst bogen, da den ikke kan fås i en dansk
oversættelse (iflg. www.bibliotek.dk findes den kun på tysk og fransk,
og Bo er mig bekendt ikke særlig stærk i nogen af de sprog) - blot
slugt den omtale den får på diverse revisionst-sites råt. Disse er
ikke særlig flinke ved den, og afviser den stort set som værende løgn
fra ende til anden.

Af en eller anden mystisk grund bruges bogtitlen alligevel som bevis
på udvisning.. ikke særlig overbevisende.

Der tages ikke stilling til "die systematische Vernichtung einer
halben Million hochzivilisierter Europäer" (oversat: den systematiske
tilintetgørelse af en halv million højt-civiliserede europæere (fra
forordet)).

Eller til "Dieses Buch hat dokumentarisch bewiesen, dass kein Mittel
zu infam, keine Lüge zu niedrig, keine Gewalttat zu schamlos ist, wenn
sie dem Ziel dient, der Ausrottung der jüdischen Bevölkerung
Deutschlands" (oversat: Denne bog kan dokumentere, at ingen midler er
for infame, ingen løgn for nedrig, ingen voldshandling for skamløs,
når det tjener målet: Tilintetgørelsen af den jødiske befolkning i
Tyskland (side 267)).

Hvad dokumentationen nærmere går ud på ved jeg dog ikke. Jeg har ikke
selv læst bogen - mit franske begrænser sig til sjofelheder, og mit
tyske er pænt rustent. Jeg kan dog huske nok til at kunne give
ovenstående oversættelse - og så kan jeg (i modsætning til Bo) finde
ud af at slå op i en ordbog :P

Ovenstående citater er taget fra den eneste danske hjemmeside jeg kan
finde, der citerer noget-som-helst fra bogen. Den er heller ikke
specielt kendt i øvrigt - en søgning på Google giver 151 hits, langt
de fleste på tysk. Af de engelsksprogede er *langt* den overvejende
del på revisionist-sites - resten består blot af lister over
Feuchtwangers værker.

Endelig mangler Bo at sandsynliggøre, at én bogtitel betyder mere end
alverdens ordbøger, samt tyskernes måde at tale tysk på.
--
Snuden

"I am a river to my people" -Auda abu Tayi

Bo Warming (28-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 28-05-06 01:59

"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
news:aghh725klh3s6tl3png8tbv644so2oa3e9@4ax.com...
> On Sat, 27 May 2006 21:23:40 +0200, "Ulvir" <augustus@mail.dk>
> wrote:
>>Bo Warming wrote:
> Der tages ikke stilling til "die systematische Vernichtung einer
> halben Million hochzivilisierter Europäer" (oversat: den
> systematiske
> tilintetgørelse af en halv million højt-civiliserede europæere (fra
> forordet)).
> Eller til "Dieses Buch hat dokumentarisch bewiesen, dass kein Mittel
> zu infam, keine Lüge zu niedrig, keine Gewalttat zu schamlos ist,
> wenn
> sie dem Ziel dient, der Ausrottung der jüdischen Bevölkerung
> Deutschlands" (oversat: Denne bog kan dokumentere, at ingen midler
> er
> for infame, ingen løgn for nedrig, ingen voldshandling for skamløs,
> når det tjener målet: Tilintetgørelsen af den jødiske befolkning i
> Tyskland (side 267)).

Det bliver bedre og bedre - de udviste jøder betragtede sig altså som
VERNICHTEDE, selvom de stadig levede.
Jeg vidste ikke at Feuchtwanger(forord)bogen var og er SÅ godt bevis
på at tyskerne næppe folkemyrdede med fortsæt (eller kun i ringe grad
mente noget med peptalks skingre ord om at ville bekæmpe jødedom).

Tja, Nizkor skriver også at Danmark tillod extermination af 1500
jøder, selvom det blot betød at 1500 indrejst fra Tyskland og
vidererejst via Sverige til Rusland ikke var at finde i Danmark i
1945.
(6 mio tallet er skabt via sådan fusk)

>
> Endelig mangler Bo at sandsynliggøre, at én bogtitel betyder mere
> end
> alverdens ordbøger, samt tyskernes måde at tale tysk på.

At sproget er for dynamisk - især vedr brug af metaforer - til at al
betydning rummes i en ordbog, har jeg forklaret talrige gange

Ordkløvere og skriftkloge farisæere hager sig fast i
ordbogsforenklinger, men Jesus sagde "Loven er til for menneskenes
skyld, menneskene er ikke til for lovens skyld"



Bjarne (28-05-2006)
Kommentar
Fra : Bjarne


Dato : 28-05-06 09:13

Bo Warming skrev:

>>
>> Endelig mangler Bo at sandsynliggøre, at én bogtitel betyder mere end
>> alverdens ordbøger, samt tyskernes måde at tale tysk på.
>
> At sproget er for dynamisk - især vedr brug af metaforer - til at al
> betydning rummes i en ordbog, har jeg forklaret talrige gange
>
> Ordkløvere og skriftkloge farisæere hager sig fast i
> ordbogsforenklinger, men Jesus sagde "Loven er til for menneskenes
> skyld, menneskene er ikke til for lovens skyld"
>

At en dansk dåre kan fantasere verdenshistorien om ved at påstå, at
ordene på et fremmedsprog betyder noget helt andet end hvad de betyder
for de, mennesker, der taler sproget, er der intet særligt interessant i.

Tyskeren Bernd Heizung skriver således i sin bog, at Danmark aldrig har
været besat, sådan som det står i de løgnagtige historiebøger.

At være besat af noget kan nemlig også betyde, at man er meget
begejstret for en ting, og i virkeligheden var dansken 1940 - 1945 meget
besatte af tanken om et Neuropa, hvor alle mennesker enten var en del af
folkefællesskabet eller blev humanitært aflivet hos de tyske dyrlæger,
hvis de ikke passede ind i fællesskabet og derfor alligevel ikke havde
udsigt til en menneskelig tilværelse.
Danskerne var så besatte af tanken om en bedre fremtid sammen med
tysken, at de i al hemmelighed bad om beskyttelse imod de blodtørstige
englændere, og det er denne uegennyttige tyske hjælp, der udlægges som
en såkaldt "besættelse"
I virkeligheden var de tyske soldater nærmest mere dansksindede end
danskerne selv, og de gjorde meget for at leve sig ind i forholdene,
bl.a. ved at drikke dansk øl sammen med deres danske venner, og ved at
handle med fremsynede danske forretningsmænd.
Længe inden betonbyggeri blev normalt for at afhjælpe bolignøden skød
prototyperne for Ishøj-byggeriet op utallige steder langs den jyske
vestkyst i form af solide og funktionelle rammer omkring den
forsvarslinie, der stort set forskånede de fredelige danskere for
engelsk aggression og skaffede beskæftigelse til tusinder af arbejdsløse
danske håndværkere samt brød ensformigheden langs de jyske kyster.


Når der ikke blev dræbt 6 mio. jøder, så skyldes det - jo - også en
sproglig misforståelse.

I almindelig tysk omgangstale var "jøder" ikke betegnelse for nogen
speciel menneskelig race eller lignende, men simpelthen et udtryk for
dovne eller upålidelige eller illoyale mennesker, der modarbejdede
folkefællesskabet.

Med udrydelse af disse elementer mentes selvfølgelig ikke, at man dræbte
jøder - hvilken latterlig påstand - men at man havde helt utrolig
succes med at udrydde dovenskab og illoyalitet, sådan at stort set hele
befolkningen i 1945 gjorde en enestående indsats for at forsvare landet
imod bolsjevikerne, som ville indføre samfundsskadelige ting såsom
demokrati på arbejdspladsen, lige ret til uddannelse for alle, et års
barselsorlov, boliger i stedet for bunkere, sundhed for alle og meget
andet vederstyggeligt.

Men tilbage til vores hjemlige agent for den heltemodige elite, der
ivrigt forsvarer, at Auschwitz var mere luksuriøst og gemytlig end et
socialdemokratisk partikursus.

Nu har dette fænomen været filtreret i min Thunderbird i ½ år, og efter
harddisk-crash kommer han ind igen og hvad dælen, ikke nok er det samme
grammofonplade, men også nøjagtigt samme hak i pladen som sidst.
Nålen har næppe flyttet sig en mm.

Er i, der holder liv i fænomenet BW, rigtige mennesker, og hvorfor dælen
gør i det så, eller er i også skabt af BW?


Bjarne




Snuden (28-05-2006)
Kommentar
Fra : Snuden


Dato : 28-05-06 16:51

On Sun, 28 May 2006 02:58:34 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk> wrote:

>"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
>news:aghh725klh3s6tl3png8tbv644so2oa3e9@4ax.com...
>> On Sat, 27 May 2006 21:23:40 +0200, "Ulvir" <augustus@mail.dk>
>> wrote:
>>>Bo Warming wrote:
>> Der tages ikke stilling til "die systematische Vernichtung einer
>> halben Million hochzivilisierter Europäer" (oversat: den
>> systematiske
>> tilintetgørelse af en halv million højt-civiliserede europæere (fra
>> forordet)).
>> Eller til "Dieses Buch hat dokumentarisch bewiesen, dass kein Mittel
>> zu infam, keine Lüge zu niedrig, keine Gewalttat zu schamlos ist,
>> wenn
>> sie dem Ziel dient, der Ausrottung der jüdischen Bevölkerung
>> Deutschlands" (oversat: Denne bog kan dokumentere, at ingen midler
>> er
>> for infame, ingen løgn for nedrig, ingen voldshandling for skamløs,
>> når det tjener målet: Tilintetgørelsen af den jødiske befolkning i
>> Tyskland (side 267)).
>
>Det bliver bedre og bedre - de udviste jøder betragtede sig altså som
>VERNICHTEDE, selvom de stadig levede.

Jeg tvivler stærkt på det var dem selv de mente.

>Jeg vidste ikke at Feuchtwanger(forord)bogen var og er SÅ godt bevis
>på at tyskerne næppe folkemyrdede med fortsæt (eller kun i ringe grad
>mente noget med peptalks skingre ord om at ville bekæmpe jødedom).

Tag nu og læs bogen inden du udtaler dig om hvad den beviser eller
ikke beviser.

>
>Tja, Nizkor skriver også at Danmark tillod extermination af 1500
>jøder, selvom det blot betød at 1500 indrejst fra Tyskland og
>vidererejst via Sverige til Rusland ikke var at finde i Danmark i
>1945.
>(6 mio tallet er skabt via sådan fusk)

Og dette kan du naturligvis dokumentere
>
>>
>> Endelig mangler Bo at sandsynliggøre, at én bogtitel betyder mere
>> end
>> alverdens ordbøger, samt tyskernes måde at tale tysk på.
>
>At sproget er for dynamisk - især vedr brug af metaforer - til at al
>betydning rummes i en ordbog, har jeg forklaret talrige gange

Men ikke spor overbevisende. Indtil du kan give et verificérbart link
der viser din betydning af ordet (og som ikke peger på et
revisionist-site) kommer du ikke længere.<
--
Snuden

"I am a river to my people" -Auda abu Tayi

Bo Warming (28-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 28-05-06 01:03

"Ulvir" <augustus@mail.dk> wrote in message
news:4478a730$0$879$edfadb0f@dread14.news.tele.dk...
> Bo Warming wrote:
>
>> En ledende jødes bogskriveri om at ½ mio udviste jøder anså sig for
>> ausrotten, beviser at ordet ikke altid betyder aflive.
>
> Og jøden heder?
>
> Og hans bog(er) heder? Hvor dette står?

Som nævnt i denne tråd er forfatternavnet Leon Feuchtwanger
"Der gelbe Fleck" udgaves i Paris 1936
Forsiden har været aftrykt på www.nizkor.org, men dukker idag ikke op
ved søgning. Mail nizkor hvis du vil se fotografi af originalen

En etableret respekteret forfatter, hvis bøger brændtes ved
bogbrændingen i Berlin, som har venskabelige forbindelser til dele af
fransk forlagsverden, og som ikke udgiver for at blive sællert,
skriver på bogforsiden DET VIGTIGSTE - noget han totalt mener og kan
stå inde for.

Han var forståelig ophidset over den tyske regerings snævertsyn ved
Nyrnbergudvisningerne 1935, som tvang ham og ½ mio andre jøder til at
købe billet til toget til Paris m.m., SÅ HAN KALDTE DETTE FOR AT VÆRE
AUSROTTEN

Tilsvarende var ophidselsen hos nazier der i peptalk i krigens
slutning talte om at ønske JUDENTUM AUSROTTEN, da de desperat søgte
dog at have opnået een sejr og retfærdiggøre deres forfejlede politik.

Ophidselse betyder i begge tilfælde at man går efter ords overførte
betydning og ikke mainstream og ordbogsbetydning.

Beviset er klart: At nazier havde fortsæt til de mange lejrdødsfald er
tvivlsomt.

Sproget er dynamisk, musisk, onomatopoetisk, legende, peptalket,
propagandistisk - og spænder ofte buen til det yderste -
- og rotter fordrives, jvf fablen/Grimm-eventyret om rottefængeren fra
Hammeln
De bliver også ausrotten - ordspillet er nærliggende.
At man bliver ausrotten er bl.a. at man bliver fordrevet som rotter.



Snuden (28-05-2006)
Kommentar
Fra : Snuden


Dato : 28-05-06 01:58

On Sun, 28 May 2006 02:03:18 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk> wrote:

>"Ulvir" <augustus@mail.dk> wrote in message
>news:4478a730$0$879$edfadb0f@dread14.news.tele.dk...
>> Bo Warming wrote:
>>
>>> En ledende jødes bogskriveri om at ½ mio udviste jøder anså sig for
>>> ausrotten, beviser at ordet ikke altid betyder aflive.
>>
>> Og jøden heder?
>>
>> Og hans bog(er) heder? Hvor dette står?
>
<snip>
>
>En etableret respekteret forfatter, hvis bøger brændtes ved
>bogbrændingen i Berlin, som har venskabelige forbindelser til dele af
>fransk forlagsverden, og som ikke udgiver for at blive sællert,
>skriver på bogforsiden DET VIGTIGSTE - noget han totalt mener og kan
>stå inde for.

Det siger du jo - det citat jeg kunne finde fra forordet siger noget
helt, helt andet.
>
>Han var forståelig ophidset over den tyske regerings snævertsyn ved
>Nyrnbergudvisningerne 1935, som tvang ham og ½ mio andre jøder til at
>købe billet til toget til Paris m.m., SÅ HAN KALDTE DETTE FOR AT VÆRE
>AUSROTTEN

Jeg tvivler *stærkt* på en indfødt tysk forfatter ville have brugt
ordet "ausrotten", når det korrekte ord for "udvise" er *ausweise*
eller *Ausweisung* (for "udvisning").
>
>Tilsvarende var ophidselsen hos nazier der i peptalk i krigens
>slutning talte om at ønske JUDENTUM AUSROTTEN, da de desperat søgte
>dog at have opnået een sejr og retfærdiggøre deres forfejlede politik.

Du ved udmærket godt der ikke var tale om metaforiske peptalks. Tag
dig nu sammen.
>
>Ophidselse betyder i begge tilfælde at man går efter ords overførte
>betydning og ikke mainstream og ordbogsbetydning.

Pladder. Hvis man vil være sikker på at blive korrekt forstået, bruger
man et ord som man med rette kan formode alle kender den fulde
betydning af - ikke et ord der kan mistolkes pga. en eller anden
obskur synonym betydning.
>
>Beviset er klart: At nazier havde fortsæt til de mange lejrdødsfald er
>tvivlsomt.

Forkert. At de havde fortsæt er stensikkert.
>
>Sproget er dynamisk, musisk, onomatopoetisk, legende, peptalket,
>propagandistisk - og spænder ofte buen til det yderste -

Ja. Og? Som vist adskillige gange har ordet "ausrotten" ikke ændret
betydning de sidste 100 år.

>- og rotter fordrives, jvf fablen/Grimm-eventyret om rottefængeren fra
>Hammeln
>De bliver også ausrotten - ordspillet er nærliggende.

Nu er du simpelthen for idiotisk til at blive taget alvorligt. Men tak
for et godt, langt latteranfald.

>At man bliver ausrotten er bl.a. at man bliver fordrevet som rotter.
>
Nej. Det er om at blive dræbt, tilintetgjort, udryddet, massakreret.
--
Snuden

"I am a river to my people" -Auda abu Tayi

Snuden (27-05-2006)
Kommentar
Fra : Snuden


Dato : 27-05-06 23:46

On Sat, 27 May 2006 20:45:53 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk> wrote:

>
>"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
>news:ucte72l7v0sfqs1186kkt9mlpg3ta0151q@4ax.com...
>> On Fri, 26 May 2006 20:18:29 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk>
>> wrote:
>>
>> Bavl.
>
>Ord bruges ofte i overført betydning uden at ordbøger gør rede for
>sådant.

Er det hvad du kan præstere? Bah.
>
>En ledende jødes bogskriveri om at ½ mio udviste jøder anså sig for
>ausrotten, beviser at ordet ikke altid betyder aflive.

Det kan også betyde udrydde, tilintetgøre, dræbe, snigmyrde og
massakrere, for nu at tage nogen synonymer. Men ikke "udvise" eller
nogen variant af det ord.

>
>Bemærk netikette som du bør efterligne - ikke mudderkastord om bavl
>men logik og facts.
>
Så kom med logik og facts. Indtil nu har du ikke præsteret andet end
B A V L.
--
Snuden

"I am a river to my people" -Auda abu Tayi

Bo Warming (28-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 28-05-06 01:16

"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
news:l1lh72tnu12mo4ssrvj74v5gjg5e2ls5dj@4ax.com...
> On Sat, 27 May 2006 20:45:53 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk>
> wrote:

>>En ledende jødes bogskriveri om at ½ mio udviste jøder anså sig for
>>ausrotten, beviser at ordet ikke altid betyder aflive.
>
> Det kan også betyde udrydde, tilintetgøre, dræbe, snigmyrde og
> massakrere, for nu at tage nogen synonymer.

Netop. Det kan OGSÅ BETYDE

Hvis jeg i sauna siger "sikke en hede" så betyder det ikke at der
vokser lyng, vel?

Den der udtaler ordene afgør hvilken betydning der skal lægges i dem.

Din vanvittige påstand om at ordet har med aflivning at gøre på den
ledende jødes bogforside, kan du debatere på dk.kultur.sprog - de vil
fortælle dig at modparten kan ikke forlange at netop den
ordbogsbetydning som modparten foretrækker , skal være gældende.

Ordet brugtes om personen selv og personen var LEVENDE.

Du er offer for videnskabs og mediers had mod intuition - og stupide
hang til firkantet pedantisk båsetænkning

Når jeg udrydder skvalderkål i min have, så er der ofte tale om at jeg
holder urten nede, men frø kan ligge årtier i jorden og spire senere -
der er udryddet i daglig tale selvom der ikke er sket total-aflivning
til bunds

Udrydder man jødedom fra Tyskland, så lod man fx heljøden Viktor
Klemperer og titusinder andre leve i gettoerne og sendte dem ikke i kz
i Polen eller Tjekkiet - hvor mange iøvrigt overlevede, fordi man
passede på arbejdsdyr som en bondemand gør.
Læs Klemperers tobinds dagbog som dit bibliotek let skaffer - oversat
til Dansk og fuld af en anden ledende intellektuel jødes bemærkninger
om naziernes humanisme, fx at urne med aske sendtes fra Auschwitz til
gettoen så familien kunne begrave korrekt på Mosaisk kirkegård - dog
kun indtil 1943.



Snuden (28-05-2006)
Kommentar
Fra : Snuden


Dato : 28-05-06 03:01

On Sun, 28 May 2006 02:16:02 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk> wrote:

>"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
>news:l1lh72tnu12mo4ssrvj74v5gjg5e2ls5dj@4ax.com...
>> On Sat, 27 May 2006 20:45:53 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk>
>> wrote:
>
>>>En ledende jødes bogskriveri om at ½ mio udviste jøder anså sig for
>>>ausrotten, beviser at ordet ikke altid betyder aflive.
>>
>> Det kan også betyde udrydde, tilintetgøre, dræbe, snigmyrde og
>> massakrere, for nu at tage nogen synonymer.
>
>Netop. Det kan OGSÅ BETYDE

Men ikke "udvise" eller nogen variant deraf.
>
>Hvis jeg i sauna siger "sikke en hede" så betyder det ikke at der
>vokser lyng, vel?

Næ - det betyder der er varmt. Og? "Hede" er et almindeligt brugt
udtryk for høj lufttemperatur. Siger ordet "hedebølge" dig noget?
>
>Den der udtaler ordene afgør hvilken betydning der skal lægges i dem.
>
>Din vanvittige påstand om at ordet har med aflivning at gøre på den
>ledende jødes bogforside, kan du debatere på dk.kultur.sprog - de vil
>fortælle dig at modparten kan ikke forlange at netop den
>ordbogsbetydning som modparten foretrækker , skal være gældende.

Det gør jeg såmænd heller ikke. Jeg viser dig, at ordet "ausrotten"
ikke kan oversættes med "udvise". Så simpelt er det.
>
>Ordet brugtes om personen selv og personen var LEVENDE.

Jeg tror jeg vil skrive en bog der hedder "Snuden er Universets
hersker". Det står på forsiden, så det *MÅ* jo være sandt. Buk dig i
støvet, usle mide.
>
>Du er offer for videnskabs og mediers had mod intuition - og stupide
>hang til firkantet pedantisk båsetænkning

Næ - men jeg er tilhænger af korrekte oversættelser. Det gør tingene
væsentligt nemmere at forstå.
>
>Når jeg udrydder skvalderkål i min have, så er der ofte tale om at jeg
>holder urten nede, men frø kan ligge årtier i jorden og spire senere -
>der er udryddet i daglig tale selvom der ikke er sket total-aflivning
>til bunds

Jeg er fløjtende ligeglad med dine skvalderkål.
>
>Udrydder man jødedom fra Tyskland, så lod man fx heljøden Viktor
>Klemperer og titusinder andre leve i gettoerne og sendte dem ikke i kz
>i Polen eller Tjekkiet - hvor mange iøvrigt overlevede, fordi man
>passede på arbejdsdyr som en bondemand gør.

Klemperer slap for turen til KZ-lejrene fordi hans hustru, Eva, af
nazisterne blev betragtet som arier, og deres ægteskab som
"priviligeret" blandings-ægteskab. Jeg ville dog nødig prøve at blive
udsat for den grad af "priviligering" der overgik Klemperer.

>Læs Klemperers tobinds dagbog som dit bibliotek let skaffer - oversat
>til Dansk og fuld af en anden ledende intellektuel jødes bemærkninger
>om naziernes humanisme, fx at urne med aske sendtes fra Auschwitz til
>gettoen så familien kunne begrave korrekt på Mosaisk kirkegård - dog
>kun indtil 1943.

Og et svindelnummer af rang. Der var ingen mulighed for at holde asken
af de brændte lig adskilt - det ville kræve individuel afbrænding af
de enkelte lig, og det skete ikke. De blev brændt i ladninger på 3-4
stykker ad gangen.
>
Yderligere havde SS den frækhed at kræve betaling for leveringen af
urnerne... "naziernes humanisme".. lol
--
Snuden

"I am a river to my people" -Auda abu Tayi

Bo Warming (28-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 28-05-06 11:44

"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
news:bdth7218sg3lk47martp5f3s81badvtqmg@4ax.com...
> On Sun, 28 May 2006 02:16:02 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk>
> wrote:

> Klemperer slap for turen til KZ-lejrene fordi hans hustru, Eva, af
> nazisterne blev betragtet som arier, og deres ægteskab som
> "priviligeret" blandings-ægteskab. Jeg ville dog nødig prøve at
> blive
> udsat for den grad af "priviligering" der overgik Klemperer.

Læs bogen. Han nød gode kålrabi og sultede ikke.
Han dokumenterer naziernes humanisme, omend han er polisk uenig med
dem

>>Læs Klemperers tobinds dagbog som dit bibliotek let skaffer -
>>oversat
>>til Dansk og fuld af en anden ledende intellektuel jødes
>>bemærkninger
>>om naziernes humanisme, fx at urne med aske sendtes fra Auschwitz
>>til
>>gettoen så familien kunne begrave korrekt på Mosaisk kirkegård - dog
>>kun indtil 1943.
>
> Og et svindelnummer af rang. Der var ingen mulighed for at holde
> asken
> af de brændte lig adskilt - det ville kræve individuel afbrænding af
> de enkelte lig, og det skete ikke. De blev brændt i ladninger på 3-4
> stykker ad gangen.

Men indtil ca 1943 blev formodentlig mange jøder brændt individuelt



Snuden (28-05-2006)
Kommentar
Fra : Snuden


Dato : 28-05-06 16:57

On Sun, 28 May 2006 12:43:47 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk> wrote:

>"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
>news:bdth7218sg3lk47martp5f3s81badvtqmg@4ax.com...
>> On Sun, 28 May 2006 02:16:02 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk>
>> wrote:
>
>> Klemperer slap for turen til KZ-lejrene fordi hans hustru, Eva, af
>> nazisterne blev betragtet som arier, og deres ægteskab som
>> "priviligeret" blandings-ægteskab. Jeg ville dog nødig prøve at
>> blive
>> udsat for den grad af "priviligering" der overgik Klemperer.
>
>Læs bogen. Han nød gode kålrabi og sultede ikke.
>Han dokumenterer naziernes humanisme, omend han er polisk uenig med
>dem

mmmm... kålrabi og kåldolmere.. nammenam.
>
>>>Læs Klemperers tobinds dagbog som dit bibliotek let skaffer -
>>>oversat
>>>til Dansk og fuld af en anden ledende intellektuel jødes
>>>bemærkninger
>>>om naziernes humanisme, fx at urne med aske sendtes fra Auschwitz
>>>til
>>>gettoen så familien kunne begrave korrekt på Mosaisk kirkegård - dog
>>>kun indtil 1943.
>>
>> Og et svindelnummer af rang. Der var ingen mulighed for at holde
>> asken
>> af de brændte lig adskilt - det ville kræve individuel afbrænding af
>> de enkelte lig, og det skete ikke. De blev brændt i ladninger på 3-4
>> stykker ad gangen.
>
>Men indtil ca 1943 blev formodentlig mange jøder brændt individuelt
>
"Formodentlig".. altså rent gætværk. Du aner ikke hvad du snakker om,
som sædvanlig.
--
Snuden

"I am a river to my people" -Auda abu Tayi

Per Vadmand (28-05-2006)
Kommentar
Fra : Per Vadmand


Dato : 28-05-06 23:45

Snuden wrote:

>>
> "Formodentlig".. altså rent gætværk. Du aner ikke hvad du snakker om,
> som sædvanlig.
> --
Til orientering: Jeg har læst Klemperers bog, og man skal være endog
usædvanligt forskruet for at fortolke den, som Bo gør. Men det har Bo jo
også de rette forudsætninger for.

Per V.

--
Det gode ved åndsfællerne Laban og Krarup er, at de giver os ateister
så mange gode argumenter



Bo Warming (29-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 29-05-06 08:08

"Per Vadmand" <perve@post.tele.dk> wrote in message
news:447a27f8$0$38656$edfadb0f@dread12.news.tele.dk...
> Snuden wrote:
>
>>>
>> "Formodentlig".. altså rent gætværk. Du aner ikke hvad du snakker
>> om,
>> som sædvanlig.
>> --
> Til orientering: Jeg har læst Klemperers bog, og man skal være endog
> usædvanligt forskruet for at fortolke den, som Bo gør. Men det har
> Bo jo også de rette forudsætninger for.

Vær præcis. Hvad citerer jeg noget fra bogen, som du ikke finder
korrekt - vær konkret.

Jeg har ikke skrevet, at Klemperer var tilfreds med behandlingen. Men
at han oplyser, at netop den aske fra den og den jøde blev sendt
tilbage til netop hjemgettoen, hvor de mange
ikke-arbejdslejr-benyttede jøder begravede efter mosaisk skik på
synagogens kirkegård - dog ikke i krigens sidste tid da alle resourcer
var rettet mod den røde hær.

Hvor *konkret* har du uenighed - PRÆCISER

Videnskab er ikke om holdninger, men om facts og logik

At "Snuden" og Per Vadmand tror, at alle skriver fordomsfuldt som dem
selv, er ikke vort emne, men HVAD SKETE DOKUMENTERBART I NAZITYSKLAND
VEDR JØDER, og aldrig har de to fremlagt beviser på noget af det, de
mener eller ønsketænker



Thorbjørn Ravn Ander~ (29-05-2006)
Kommentar
Fra : Thorbjørn Ravn Ander~


Dato : 29-05-06 08:19

"Bo Warming" <bwng@bwng.dk> writes:

> selv, er ikke vort emne, men HVAD SKETE DOKUMENTERBART I NAZITYSKLAND
> VEDR JØDER, og aldrig har de to fremlagt beviser på noget af det, de

For at kunne besvare dét, er det nødvendigt at du erklærer hvad du
accepterer som acceptabel dokumentation.

--
Thorbjørn Ravn Andersen


Per Vadmand (29-05-2006)
Kommentar
Fra : Per Vadmand


Dato : 29-05-06 09:14

"Thorbjørn Ravn Andersen" wrote:
> "Bo Warming" <bwng@bwng.dk> writes:
>
>> selv, er ikke vort emne, men HVAD SKETE DOKUMENTERBART I NAZITYSKLAND
>> VEDR JØDER, og aldrig har de to fremlagt beviser på noget af det, de
>
> For at kunne besvare dét, er det nødvendigt at du erklærer hvad du
> accepterer som acceptabel dokumentation.
>
Det vil Bo aldrig svare på, men jeg kan godt give dig svaret: Dokumentation
er kun acceptabel, når den bekræfter Bos fantasier.

Det er derfor, de fleste af os har opgivet at "diskutere" med manden.

Per V.

--
Det gode ved åndsfællerne Laban og Krarup er, at de giver os ateister
så mange gode argumenter



Bo Warming (29-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 29-05-06 10:26

""Thorbjørn Ravn Andersen"" <nospam0000@gmail.com> wrote in message
news:yu264jp70z6.fsf@luhmann.netc.dk...
> "Bo Warming" <bwng@bwng.dk> writes:
>
>> selv, er ikke vort emne, men HVAD SKETE DOKUMENTERBART I
>> NAZITYSKLAND
>> VEDR JØDER, og aldrig har de to fremlagt beviser på noget af det,
>> de
>
> For at kunne besvare dét, er det nødvendigt at du erklærer hvad du
> accepterer som acceptabel dokumentation.

Hvis Københavns Byret skal dømme for mord, så lægges der meget vægt på
at se lig og mordvåben.
Hvis ingen dele af lig ikke kan findes i affaldsbjerge som i case
Peter Lundin, så skal der helst være forbandet gode øjenvidner - dvs
upartiske uafhængige som krydseksamineres af begge parters advokater.

Fortæl mig hvordan du mener dansk retssystem vil se på at dømme det ty
ske folk for 6 mio gasninger

Murværket i de rester af påståede gaskamre har ikke de kemiske spor af
Zyklon B som de ville have, hvis der var gasset mennesker i dem.



Bjarne (29-05-2006)
Kommentar
Fra : Bjarne


Dato : 29-05-06 11:15

Per Vadmand skrev:

>>
> Det vil Bo aldrig svare på, men jeg kan godt give dig svaret: Dokumentation
> er kun acceptabel, når den bekræfter Bos fantasier.
>
> Det er derfor, de fleste af os har opgivet at "diskutere" med manden.
>

Måske skulle vi snarere glæde os over, at den danske repræsentant for
gas-revisionismen snarere svækker troværdigheden af sit løjerlige
budskab ved at overdrive så umådeholdent om, hvor fremragende man havde
det i Tysk Folkeferie.

Det rigtigt grimme ved BW er ikke hans latterlige og ret primitivt
fremførte efteraben af de store udenlandske revisionister, men hans
gentagne forsvar af overgreb på menneskerettigheder og af nazisternes
undertrykkelse af andre folkeslag.
Her står han ikke alene. Der er både politikere og officerer og
soldater, som gerne så, at der blev givet friere hænder til tortur af
fanger i Irak og til mere hårdhændede metoder over for bl.a. påståede
terrorister.
Her går der beklageligvis en linie fra BW og helt ind i
socialdemokratiets rækker.
Det er her, vi bør være på vagt.

Bjarne

Bo Warming (29-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 29-05-06 11:58

"Bjarne" <netmolotow@varmpost.com> wrote in message
news:447ac9b5$0$2105$edfadb0f@dtext02.news.tele.dk...
> Per Vadmand skrev:
>
>>>
>> Det vil Bo aldrig svare på, men jeg kan godt give dig svaret:
>> Dokumentation er kun acceptabel, når den bekræfter Bos fantasier.
>>
>> Det er derfor, de fleste af os har opgivet at "diskutere" med
>> manden.
>>
>
> Måske skulle vi snarere glæde os over, at den danske repræsentant
> for gas-revisionismen snarere svækker troværdigheden af sit
> løjerlige budskab ved at overdrive så umådeholdent om, hvor
> fremragende man havde det i Tysk Folkeferie.
>
> Det rigtigt grimme ved BW er ikke hans latterlige og ret primitivt
> fremførte efteraben af de store udenlandske revisionister, men hans
> gentagne forsvar af overgreb på menneskerettigheder og af
> nazisternes undertrykkelse af andre folkeslag.
> Her står han ikke alene. Der er både politikere og officerer og
> soldater, som gerne så, at der blev givet friere hænder til tortur
> af fanger i Irak og til mere hårdhændede metoder over for bl.a.
> påståede terrorister.
> Her går der beklageligvis en linie fra BW og helt ind i
> socialdemokratiets rækker.
> Det er her, vi bør være på vagt.

Velfædsdanskere fatter ikke hvad krig er.
Man er ikke tilhænger af tortur, fordi man anerkender at i visse
krigssituationer kan torturering af een fange, der ved hvor hans
terroristvenner har placetet bombe under fodboldsstadium, redde
titusinder af menneskeliv

Størst mulig lykke for flest, er den glistrupske opskrift - sundere
end menneskerettigheds-skrivebordsteori



Bjarne (29-05-2006)
Kommentar
Fra : Bjarne


Dato : 29-05-06 12:30

Bo Warming skrev:

>
> Velfædsdanskere fatter ikke hvad krig er.
Nej, og det gør du åbenbart heller ikke, siden du kan tage det hele som
en leg eller en dårlig TV-film.

> Man er ikke tilhænger af tortur, fordi man anerkender at i visse
> krigssituationer kan torturering af een fange, der ved hvor hans
> terroristvenner har placetet bombe under fodboldsstadium, redde
> titusinder af menneskeliv
>
Det er et fuldstændigt ekstremt eksempel, som stort set aldrig
nogensinde forekommer uden for Hollywood og din fantasi, og når man
bemyndiger politi eller soldater til at torturere et medmenneske ved man
end ikke på forhånd om personen er skyldig i noget eller kan bidrage til
opklaring af forbrydelser, eller om "forbrydelsen" blot består i, at
vedkommende måske er medlem af en modstandsbevægelse, der intet har med
terrorisme at gøre.

Enten er man for eller også er man imod tortur.
Og du har en ualmindeligt usympatisk måde at være for det på.

> Størst mulig lykke for flest, er den glistrupske opskrift - sundere end
> menneskerettigheds-skrivebordsteori

Størst mulig lykke for flest er en hul og tom floskel, hvis man ikke
mener noget med det og ikke har respekt for sine medmennesker.
Og det har man ikke, hvis man ikke har respekt for menneskerettigheder.

Bjarne

Thorbjørn Ravn Ander~ (29-05-2006)
Kommentar
Fra : Thorbjørn Ravn Ander~


Dato : 29-05-06 13:33

"Bo Warming" <bwng@bwng.dk> writes:

> > For at kunne besvare dét, er det nødvendigt at du erklærer hvad du
> > accepterer som acceptabel dokumentation.

> Fortæl mig hvordan du mener dansk retssystem vil se på at dømme det ty
> ske folk for 6 mio gasninger

Rolig nu mulle.

Det er dig der ønsker dokumentation ført - jeg beder dig definere hvad
du anser som værende dokumentation. Det gjorde du faktisk ikke.
--
Thorbjørn Ravn Andersen


Bo Warming (29-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 29-05-06 15:34

""Thorbjørn Ravn Andersen"" <nospam0000@gmail.com> wrote in message
news:yu2u079ui2t.fsf@luhmann.netc.dk...
> "Bo Warming" <bwng@bwng.dk> writes:
>
>> > For at kunne besvare dét, er det nødvendigt at du erklærer hvad
>> > du
>> > accepterer som acceptabel dokumentation.
>
>> Fortæl mig hvordan du mener dansk retssystem vil se på at dømme det
>> ty
>> ske folk for 6 mio gasninger
>
> Rolig nu mulle.
>
Hvad er en mulle?

> Det er dig der ønsker dokumentation ført - jeg beder dig definere
> hvad
> du anser som værende dokumentation. Det gjorde du faktisk ikke.

Du postulerer en anklage mod vort broderfolk i syd og jeg spørges om
hvad er rimelige kriterier for at tilkende en anklaget SKYLD, og det
jeg gjort mange gange men du vil altså heller ikke anvende Vestens
Civilisations REtsprincipper ?

Selvfølgelig skal der være al tvivl til anklagedes fordel indtil skyld
er bevist.

Du er anklageren og har bevisbyrden. Jeg har besvaret diit spørgsmål
om rimelige beviskrav og principper

Håber at du - som den første på usenet i ti år, -
- vil forsøge at fremlægge beviser på at tyskerne med fortsæt har
myrdet 6 mio jøder bl.a. med giftgas.

Hvorfor beder du mig ellers udpensle kriterierne, som ellers er
velkendt fra danske retssales arbejde?



Thorbjørn Ravn Ander~ (29-05-2006)
Kommentar
Fra : Thorbjørn Ravn Ander~


Dato : 29-05-06 17:07

"Bo Warming" <bwng@bwng.dk> writes:

> Du postulerer en anklage mod vort broderfolk i syd og jeg spørges om
> hvad er rimelige kriterier for at tilkende en anklaget SKYLD, og det
> jeg gjort mange gange men du vil altså heller ikke anvende Vestens
> Civilisations REtsprincipper ?

Jeg postulerer ingenting - jeg spørger bare hvad du vil acceptere som
dokumentation. Du må forveklse mig med en anden.

Jeg faldt lige over

http://en.wikipedia.org/wiki/Nazi_extermination_camp

hvor der er en reference til en _tysk_ officiers vidnesbyrd aflagt
_under_ krigen, hvilket er en direkte modstrid mod dit postulat om at
alle jøderne er blevet enige via radio efter krigen.


> Håber at du - som den første på usenet i ti år, -
> - vil forsøge at fremlægge beviser på at tyskerne med fortsæt har
> myrdet 6 mio jøder bl.a. med giftgas.

Du accepterer jo ikke nogen indlæg som dokumentation så det er jo ret svært.

> Hvorfor beder du mig ellers udpensle kriterierne, som ellers er
> velkendt fra danske retssales arbejde?

Dette er ikke en retssal og du er ikke dommer.
--
Thorbjørn Ravn Andersen


Bo Warming (29-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 29-05-06 19:12

""Thorbjørn Ravn Andersen"" <nospam0000@gmail.com> wrote in message
news:yu27j44yfvs.fsf@luhmann.netc.dk...
> "Bo Warming" <bwng@bwng.dk> writes:
>
>> Du postulerer en anklage mod vort broderfolk i syd og jeg spørges
>> om
>> hvad er rimelige kriterier for at tilkende en anklaget SKYLD, og
>> det
>> jeg gjort mange gange men du vil altså heller ikke anvende Vestens
>> Civilisations REtsprincipper ?
>
> Jeg postulerer ingenting - jeg spørger bare hvad du vil acceptere
> som
> dokumentation. Du må forveklse mig med en anden.
>
> Jeg faldt lige over
> http://en.wikipedia.org/wiki/Nazi_extermination_camp
> hvor der er en reference til en _tysk_ officiers vidnesbyrd aflagt
> _under_ krigen, hvilket er en direkte modstrid mod dit postulat om
> at
> alle jøderne er blevet enige via radio efter krigen.

Der var nok millioner af tyskere der kendte til de alvorlige
sygdomsepidemier, som nok var uundgåelige for jøder, hvis succesrige
slægtninge var emigreret væk fra ØstEuropa, og hvis optimisme derfor
var lav
Nogle af dem - bl.a. Himmler - skammede sig over dødstallene.
Den citerede officer, der jonglerede med det skingre men flertydige
ord "vernichtung" (som ikke behøver implicere mord med fortsæt) er nok
typisk for mange af disse ikke-racistiske tyskere, men jeg har svært
ved at se at udtalelsen på noget punkt er i modstrid med at
vidneudsagn koordineredes af BBC-radioudsendelser, dvs vidnerne var
coachede da de forhørtes af de allierede efter krigen.
Linket er på mange punkter i strid med dokumentaterede facts - der
var sjældent risiko for STARVATION, og ingen arbejdedes ihjel.
Man passede så godt på arbejderne i lejrene som en bonde passer på
sine husdyr,og diætberegninger sikrede nødvendig antal kalorier og
vitaminer mm. Selv i krigens slutning hvor infrastruktur var
sønderbombet var der sjældnet madmangel - men kød var sjældenhed og
marmelade og margarine på grovbrød er ensformigt, og roesuppe og
enorme mængder (sunde) kartofler, er da medvirkende til pessimisme og
dermed psykosomatisk sygdom.
>
>> Håber at du - som den første på usenet i ti år, -
>> - vil forsøge at fremlægge beviser på at tyskerne med fortsæt har
>> myrdet 6 mio jøder bl.a. med giftgas.
>
> Du accepterer jo ikke nogen indlæg som dokumentation så det er jo
> ret svært.

Hvorfra har du den opfattelse? Jeg har accepteret alle indlæg med
dokumentation af en vis kvalitet. Du må være specifik. Svar på indlæg
og drop generalisering,som er spild af alles tid og let bliver torsket
mudderkast.

>> Hvorfor beder du mig ellers udpensle kriterierne, som ellers er
>> velkendt fra danske retssales arbejde?
>
> Dette er ikke en retssal og du er ikke dommer.

Ved al historieskrivning eksisterer ingen dommere med magtbeføjelser.
Den enkelte læser er dommer

Hvorfor modsætter du dig at man anvender samme kriterier for at kalde
tyskerne for drabsmænd, som man bruger i Københavns Byret?

Ville du bryde dig om hvis danskerne udfra vage indikationer blev
idømt at betale et par milliarder pr sygdomsdød grønlænder i vor
koloniperiode og der ikke var appelmulighed vedr ensidig
historikerdom?



Bo Warming (30-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 30-05-06 08:28

Bjarne" <netmolotow@varmpost.com> wrote in message
news:447adb59$0$2085$edfadb0f@dtext02.news.tele.dk...
> Bo Warming skrev:
>> Man er ikke tilhænger af tortur, fordi man anerkender at i visse
>> krigssituationer kan torturering af een fange, der ved hvor hans
>> terroristvenner har placetet bombe under fodboldsstadium, redde
>> titusinder af menneskeliv
>>
> Det er et fuldstændigt ekstremt eksempel, som stort set aldrig
> nogensinde forekommer uden for Hollywood og din fantasi, og når man
> bemyndiger politi eller soldater til at torturere et medmenneske ved
> man end ikke på forhånd om personen er skyldig i noget eller kan
> bidrage til opklaring af forbrydelser, eller om "forbrydelsen" blot
> består i, at vedkommende måske er medlem af en modstandsbevægelse,
> der intet har med terrorisme at gøre.

Tortur handler primært om at optrevle massemordfarlige
forbrydernetværk, fx muhamedanere i Irak der har hundreder af mord på
uskyldige på samvittigheden.
Selvfølgelig er det fornem humanisme når Lyndie London nøjes med
sexuel ydmygelse og hunde-skræmning af de bestialske terrorister og
derved for dem blødgjort så forhørslederen kan få nys om hvor
sprængstof gemmes.
Den amerikanske torturerende officer sku ha haft Nobelfredspris og
ikke fyring for at trænge ind i muslimpsyken og forebygge folkemord.

> Enten er man for eller også er man imod tortur.

Når du skal fra hjem til station og vakler mellem cykel eller taxa
( i regnvejr, men medvind), gælder det så at enten er man for bilisme
eller også er man imod bilisme?

> Og du har en ualmindeligt usympatisk måde at være for det på.

Du kender mig primært fra folks fordomme og sekundært fra nogle
skriverier, som du har læst meget forudindtaget og fordomsfuldt.
Kik omkring Bjelkes Alle 46 og se om jeg er den usympatiske lort du
elsker at hade, eller om dit fjendebillede er uden forbindelse med
virkeligheden
Eller nøjes med at udtale dig om hvad du ved noget om, og du kender
mig jo slet ikke.

>> Størst mulig lykke for flest, er den glistrupske opskrift - sundere
>> end menneskerettigheds-skrivebordsteori
>
> Størst mulig lykke for flest er en hul og tom floskel, hvis man ikke
> mener noget med det og ikke har respekt for sine medmennesker.
> Og det har man ikke, hvis man ikke har respekt for
> menneskerettigheder.

For planøkonomer med centralistisk mordlyst som Stalin var
menneskerettigheder og utilitarisme en floskel

For fremskridtsfolk er det fornemste etik at man har klart mål - at
gavne danskere mest muligt. Og halvdelen af franskmænd har været
tilsvarende fornuftige og gallupstemt at når man kan redde masserne
fra terror ved at torturere en terrorist, så skal man naturligvis være
for tortur i sådanne og kun i sådanne situationer.

At de optræder i film, betyder ikke at de ikke er typiske for
forturvirkelighed.

Dog ikke tyrkisk politis brug af tortur - det er vist almindelig
arrogant chikane fra overklasse incl politi imod underklasse - sådan
er Islam.



Per Hagemann (31-05-2006)
Kommentar
Fra : Per Hagemann


Dato : 31-05-06 08:44


"Snuden" <snudie@hotmail.com> skrev i en meddelelse
news:ucte72l7v0sfqs1186kkt9mlpg3ta0151q@4ax.com...
> On Fri, 26 May 2006 20:18:29 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk> wrote:
>
>>
>>"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
>>news:lerb721r63dfqai84abfp8rqhcj5g37kjd@4ax.com...
>>> On Thu, 25 May 2006 17:51:08 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk>
>>> wrote:
>>
>>> Et andet eksempel, igen fra Himmler's Poznan-tale: "...ganz klar,
>>> steht in unserem Programm drin, Ausschaltung der Juden, Ausrottung,
>>> machen wir...", hvilket revisionister oversætter til: "...ganske
>>> klart, det er en del af vores plan. Vi skærer det jødiske folk væk,
>>> rykker dem op med rode..." Her er den korrekte oversættelse
>>> imidlertid: ".. ganske klart, det er en del af vores plan. Vi
>>> udrydder
>>> det Jødiske folk, tilintetgør dem...".
>>
>>
>>At udrydde polio betyder ikke at fjerne al denne virus, men at
>>hovedparten af de der tidligere var ofre er fri for smitterisiko
>
> Det betyder *netop* at fjerne, tilintetgøre, dræbe, al denne virus.
> Det er det der ligger i ordet "ausrotten". Det du taler om er
> minimering, ikke udryddelse - og det har ikke noget at gøre med
> betydningen af ordet "ausrotten".

Her et 1994-citat fra Glistrup, som er opvokset inden 1945:

citat start

De generationer, som gik lige før os, udryddede tuberkulosen, difterien og
børnelammelsen. Skal danske have mulighed for at forblive danske på dansk
jord er vor tids folkeopgave at arbejde målbevidst
henimod at gøre Danmark til muhamedanerfrit område.

citat slut

Skulle det så betyde at Glistrup vil have muhamedanerne dræbt? Nej, men hvis
muhamedanerne vinder magten hos os, vil de nok påstå det i deres
historiebøger.

Udrydde og ausrotten er helt det samme ord bare på hvert sit sprog. Men for
at opklare den faktiske brug af ordene er det jo nødvendigt med en
repræsentativ analyse af sprogbrugen dengang. Det tror jeg bare ingen
debattør gider foretage, for ellers ville det nok være gjort allerede, da
det langt fra er første gang betydningen af ausrotten er et stridsmål i
debatten.

>>
>>At udrydde jødedom - underforstået fra Europa og især
>>stor-Tyskland/Neuropa, hvor de fleste jøder befandt sig, -
>>- er ikke at aflive men at fjerne magtcenter og fokus til fjerne
>>områder fx russiske/hviderussiske/sibiriske.områder
>
> Det betyder *netop* at tilintetgøre jødedommen, dræbe dem alle. Det
> er det der ligger i ordet "ausrotten". Din påstand ovenfor er blot en
> anden måde at sige "ausrotten betyder udvisning" på, og det er lodret
> forkert, hvilket du har fået vist adskillige gange.


Et af Himmler-citaterne viste at han brugte det som synonym med evakuering,
og dette ord minder altså mere om udvisning end tilintetgørelse.



Stubbe (27-05-2006)
Kommentar
Fra : Stubbe


Dato : 27-05-06 12:58

>
>> Et andet eksempel, igen fra Himmler's Poznan-tale: "...ganz klar,
>> steht in unserem Programm drin, Ausschaltung der Juden, Ausrottung,
>> machen wir...", hvilket revisionister oversætter til: "...ganske
>> klart, det er en del af vores plan. Vi skærer det jødiske folk væk,
>> rykker dem op med rode..." Her er den korrekte oversættelse
>> imidlertid: ".. ganske klart, det er en del af vores plan. Vi udrydder
>> det Jødiske folk, tilintetgør dem...".
>
>
> At udrydde polio betyder ikke at fjerne al denne virus, men at hovedparten
> af de der tidligere var ofre er fri for smitterisiko
>
> At udrydde jødedom - underforstået fra Europa og især
> stor-Tyskland/Neuropa, hvor de fleste jøder befandt sig, -
> - er ikke at aflive men at fjerne magtcenter og fokus til fjerne områder
> fx russiske/hviderussiske/sibiriske.områder
>
> Kun det var der fortsæt til, men epidemier brød ud og kunne ikke bekæmpes,
> skønt man ihærdigt forsøgte ved at afluse tøj, øge antal lejrlæger, bruge
> krematorier så ikke lig spredte smitte m.m.
> Theresienstadt havde nok Europas bedste hospital, men tyfus var man ofte
> magtesløs overfor, da psykosomatik altså pessimisme er afgørende
> Man havde ikke antibiotika, kun sulfonamider og lignende
>

I min tysk-dansk-ordbog - Gyldendals røde - står der, at ausrotten betyder
udrydde. Der står KUN dette og ikke andre valgmuligheder. Godt nok er
ordbogen RØD - nok ikke en farve for dig - men jeg tror nu ikke, at det gør
den mere utroværdig.



Ulvir (27-05-2006)
Kommentar
Fra : Ulvir


Dato : 27-05-06 14:08

Stubbe wrote:

> I min tysk-dansk-ordbog - Gyldendals røde - står der, at ausrotten
> betyder udrydde. Der står KUN dette og ikke andre valgmuligheder.
> Godt nok er ordbogen RØD - nok ikke en farve for dig - men jeg tror
> nu ikke, at det gør den mere utroværdig.

For Bo betyder 'udrydde' at fjerne vedkommende til et andet sted (på
gentleman manér), så de ikke længere er i stand til at gøre skade på sig
selv.



Stubbe (27-05-2006)
Kommentar
Fra : Stubbe


Dato : 27-05-06 15:09

>> I min tysk-dansk-ordbog - Gyldendals røde - står der, at ausrotten
>> betyder udrydde. Der står KUN dette og ikke andre valgmuligheder.
>> Godt nok er ordbogen RØD - nok ikke en farve for dig - men jeg tror
>> nu ikke, at det gør den mere utroværdig.
>
> For Bo betyder 'udrydde' at fjerne vedkommende til et andet sted (på
> gentleman manér), så de ikke længere er i stand til at gøre skade på sig
> selv.

Det er jo som at forsvare, at 9/11 ej har fundet sted.



Poul Erik Jørgensen (28-05-2006)
Kommentar
Fra : Poul Erik Jørgensen


Dato : 28-05-06 09:55

"Ulvir" <augustus@mail.dk> skrev i en meddelelse
news:44784f0b$0$853$edfadb0f@dread14.news.tele.dk
> For Bo betyder 'udrydde' at fjerne vedkommende til et andet sted (på
> gentleman manér), så de ikke længere er i stand til at gøre skade på
> sig selv.

- og vejen til det andet sted gik gennem skorstenen.

Som Paul Celan skrev i sit digt "Die Todesfuge" (1952):

der Tod ist ein Meister aus Deutschland
er ruft streicht dunkler die Geigen dann steigt ihr als Rauch in die Luft
dann habt ihr ein Grab in den Wolken da liegt man nicht eng

[...]
der Tod ist ein Meister aus Deutschland sein Auge ist blau
er trifft dich mit bleierner Kugel er trifft dich genau
ein Mann wohnt im Haus dein goldenes Haar Margarete
er hetzt seine Rüden auf uns er schenkt uns ein Grab in der Luft
er spielt mit den Schlangen und träumet der Tod ist ein Meister aus
Deutschland

Døden er en mester fra Tyskland
Han råber: Spil mørkere på jeres violiner, så stiger I som røg op i luften,
så har I en grav i skyerne, der har man plads nok.
[...]
Døden er en mester fra Tyskland. Hans øje er blåt,
han rammer dig med en kugle af bly, han rammer dig præcist,
en mand bor i huset - dit gyldne hår Margarete -
han hidser sine hundne på os, han skænker os en grav i luften,
han leger med slangerne og drømmer. Døden er en mester fra Tyskland.

slanger = giftslanger
Digtet er helt uden tegnsætning, så evt. punktummer, kommaer eller koloner
må man selv digte ind.

Hele digtet kan læses flere steder, fx her:
http://www2.hu-berlin.de/literatur/mitarbeiter/hoernigk/GNPRESS/CELANZ.HTM

Poul Erik J.
--
Fjern NNN fra min email-adresse hvis du svarer per mail.
Remove NNN from my email address before sending email.



Bo Warming (28-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 28-05-06 11:38

"Poul Erik Jørgensen" <vox@NNNmail.dk> wrote in message
news:5d21e$44796542$5630134a$16205@news.jay.net...
> "Ulvir" <augustus@mail.dk> skrev i en meddelelse
> news:44784f0b$0$853$edfadb0f@dread14.news.tele.dk
>> For Bo betyder 'udrydde' at fjerne vedkommende til et andet sted
>> (på
>> gentleman manér), så de ikke længere er i stand til at gøre skade
>> på
>> sig selv.
>
> - og vejen til det andet sted gik gennem skorstenen.

Plagiat fra Dantes Inferno - men igen en overdrivelse.

Masser jøder overlevede kz-lejrene der aldrig havde udryddelsesformål



Thorbjørn Ravn Ander~ (28-05-2006)
Kommentar
Fra : Thorbjørn Ravn Ander~


Dato : 28-05-06 11:47

"Bo Warming" <bwng@bwng.dk> writes:

> Masser jøder overlevede kz-lejrene der aldrig havde udryddelsesformål

Bo, hvor mange jøder døde egentlig i kz-lejrene? Og hvor mange
overlevede?
--
Thorbjørn Ravn Andersen


Bo Warming (28-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 28-05-06 15:14

""Thorbjørn Ravn Andersen"" <nospam0000@gmail.com> wrote in message
news:yu2slmu1l5v.fsf@luhmann.netc.dk...
> "Bo Warming" <bwng@bwng.dk> writes:
>
>> Masser jøder overlevede kz-lejrene der aldrig havde
>> udryddelsesformål
>
> Bo, hvor mange jøder døde egentlig i kz-lejrene? Og hvor mange
> overlevede?

Det kan jo kun blive vilde gæt

Tyskerne førte grundig statistik på de mange naturligt døde og de få
henrettede i transit og arbejdslejre og Auschwitz har navne på 80000
De andre har nok lige så mange døde tilsammen - og over 99% døde af
sygdom

Einsatz var krig og måske tilsvarende antal er blevet skudt eller
hængt som modtræk mod at landsbyen hjalp Stalins partisaner

De påståede forsvundne 6 mio er nok kun 4 mio og de fleste er havnet
hos Stalin og levede i 1945, enten flygtede de østpå 1939-40 eller de
overførtes jvf Wannsee-planen til HvideRusland hvor Minsk-regionen
drænedes og fik veje og der har været hårde kår man da Stalin
generobrede området har over 90% været levende og Stalin behaget USA,
som han var marionet for, ved at benægte dette så de statistikførtes
som nazimyrdede

Hvem har andre kvalificerede gæt?

Russiske krigsfanger har måske haft større dødelighed - men præcise
tal er nok også her en mangelvare.

Danske jøder der blev exterminated opgjordes som HVAD VAR HER FØR
KRIGEN og HVAD VAR HER EFTER KRIGEN, og når 1500 gennemrejste til
Rusland via Sverige før krigen, så er de af www.nizkor.dk opført som
"missed" og dermed "exterminated. Læs om det på Mikkel Anderssons
hjemmeside.

Tilsvarende siger man at Polen havde 3 mio før krigen og ½ efter, og
man glemmer at måske 2 mio var levende i Sibirien eller andet russisk
arbejdslejrområde - a la Samuel Rachlin og hans far der overførtes fra
Balterlande til hvor Stalin havde brug for veluddannet arbejdskraft.

Ungarnske jøder fragtedes i krigens slutning i stort antal til
Auschwitz. Mon ikke de fleste overlevede. Intet eksakt tyder modsat.

Ukrainske , norske og franske jøder var ofte i en gidselsituation og
man behagede lokalbefolkningen ved at overtage og fordele jødisk
ejendom og når der skulle straffes kollektivt efter krigens love,
fordi partisaner havde skudt tyskere bagfra, så tog man jøder - det
var ret populært hos de lokale. Krig er krig



Vidal (18-05-2006)
Kommentar
Fra : Vidal


Dato : 18-05-06 12:44

Martin Larsen wrote:

Vidal fortalte:

> Martin Larsen wrote:
>
>> Vidal fortalte:
>>
>>> Bo Warming wrote:
>>>
>>>> ausrotten Judentum

>>> Bortset fra alt det andet nonsense, hvad betyder den
>>> ordsammensætning så?

>>> Det er tysk.

>> Ja?
>
>>> Du er altså sinke?

>> Du henviser til tysk speciallitteratur. Har du nogle titler
>> eller forfattere, der kan belyse BWs og evt. Irvins forståelse
>> af Hitlers udtryk?
>
>
> Mon ikke det er muligt at skrive til Irving

Det ved jeg ikke. Har du lyst til det?

> - han har vist god tid i sit
> af velmenere påførte østrigske fængselsophold.

Du har tilsyneladende nye oplysninger, du henviser jo til
tysk speciallitteratur. Irvins synspunkter er almindeligt
kendte og kan vist ikke karakteriseres som hverken tyske eller
specielle.

--
Venlig hilsen,

Villy Dalsgaard

Martin Larsen (18-05-2006)
Kommentar
Fra : Martin Larsen


Dato : 18-05-06 13:05

Vidal fortalte:

> Du har tilsyneladende nye oplysninger, du henviser jo til
> tysk speciallitteratur.

Du kan vist ikke læse. Jeg skrev: "du bør nok søge"

> Irvins synspunkter er almindeligt
> kendte og kan vist ikke karakteriseres som hverken tyske eller
> specielle.

Så forstår jeg ikke, at du efterlyser litteratur om Irvings synspunkter.
Og jeg er iøvrigt hverken bibliotekar eller sekretær.

Mvh
Martin


Vidal (18-05-2006)
Kommentar
Fra : Vidal


Dato : 18-05-06 17:00

Martin Larsen wrote:
> Vidal fortalte:
>
>> Du har tilsyneladende nye oplysninger, du henviser jo til
>> tysk speciallitteratur.
>
>
> Du kan vist ikke læse.

Nej, det har jeg forstået, du mener. Du ved, du
startede med at formode, at jeg er sinke, da
jeg bad BW uddybe, hvad han mener, ordene betyder.
Så følger resten mere eller mindre af sig selv.

> Jeg skrev: "du bør nok søge"

Hvorfor synes du, jeg skal det?

>> Irvins synspunkter er almindeligt
>> kendte og kan vist ikke karakteriseres som hverken tyske eller
>> specielle.

> Så forstår jeg ikke, at du efterlyser litteratur om Irvings synspunkter.

Det gør jeg da heller ikke. Det er dig, der mener, jeg
skal læse tysk speciallitteratur for at forstå, hvad
Bo Warming lægger i ordene: ausrotten Judentum.

Det stillede jeg et temmeligt konkret spørgsmål om, som
du så af ukendte grunde skaber dig over.

Du har tydeligvis intet begreb om, hvad diskussonen
handler om. Prøv at læse BWs svar, det kan måske
bringe dig på sporet.

> Og jeg er iøvrigt hverken bibliotekar eller sekretær.

Hvad kommer det mig ved? Vil du gerne fortælle din
historie, så gør det dog, men bland ikke mig ind i
det.

--
Venlig hilsen,

Villy Dalsgaard

Martin Larsen (18-05-2006)
Kommentar
Fra : Martin Larsen


Dato : 18-05-06 18:21

Vidal fortalte:

> Martin Larsen wrote:
>> Vidal fortalte:
>>
>>> Du har tilsyneladende nye oplysninger, du henviser jo til
>>> tysk speciallitteratur.
>>
>>
>> Du kan vist ikke læse.
>
> Nej, det har jeg forstået, du mener. Du ved, du
> startede med at formode, at jeg er sinke, da
> jeg bad BW uddybe, hvad han mener, ordene betyder.
> Så følger resten mere eller mindre af sig selv.
>
>> Jeg skrev: "du bør nok søge"
>
> Hvorfor synes du, jeg skal det?

Du synes nok det er morsomt at klippe forkert og skrive tåbeligheder
baseret på total amnesi.
--
Befri DK


Vidal (18-05-2006)
Kommentar
Fra : Vidal


Dato : 18-05-06 19:08

Martin Larsen wrote:
> Vidal fortalte:
>
>> Martin Larsen wrote:
>>
>>> Vidal fortalte:
>>>
>>>> Du har tilsyneladende nye oplysninger, du henviser jo til
>>>> tysk speciallitteratur.
>>>
>>>
>>>
>>> Du kan vist ikke læse.
>>
>>
>> Nej, det har jeg forstået, du mener. Du ved, du
>> startede med at formode, at jeg er sinke, da
>> jeg bad BW uddybe, hvad han mener, ordene betyder.
>> Så følger resten mere eller mindre af sig selv.
>>
>>> Jeg skrev: "du bør nok søge"
>>
>>
>> Hvorfor synes du, jeg skal det?
>
>
> Du synes nok det er morsomt at klippe forkert

Hvor har jeg klippet forkert?

> og skrive tåbeligheder

Er det tåbeligt at spørge om, hvordan BW stiller sig
i diskussionen om, hvad Hitler mente med 'ausrotten
Judentum', når han nu bruger ordene?

> baseret på total amnesi.

Det var skam ikke, fordi jeg har glemt mit tyske, jeg
spurgte. Men det er lidt svært at forstå for dig. Gad
vide, hvad dit problem er, det er tydeligt du har et.

Som før skrevet, du fatter ikke, hvad diskussionen
handler om og udstiller din uvidenhed uden skam.

Men du om det.

--
Venlig hilsen,

Villy Dalsgaard

Bo Warming (18-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 18-05-06 13:48

"Vidal" <vidal@webspeed.dk> wrote in message
news:446c5e0b$0$38652$edfadb0f@dread12.news.tele.dk...
> Martin Larsen wrote:
>
> Vidal fortalte:
>
> > Martin Larsen wrote:
> >
> >> Vidal fortalte:
> >>
> >>> Bo Warming wrote:
> >>>
> >>>> ausrotten Judentum
>
> >>> Bortset fra alt det andet nonsense, hvad betyder den
> >>> ordsammensætning så?
>
> >>> Det er tysk.
>
> >> Ja?
> >
> >>> Du er altså sinke?
>
>>> Du henviser til tysk speciallitteratur. Har du nogle titler
>>> eller forfattere, der kan belyse BWs og evt. Irvins forståelse
>>> af Hitlers udtryk?
>>
>>
>> Mon ikke det er muligt at skrive til Irving
>
> Det ved jeg ikke. Har du lyst til det?
>
> > - han har vist god tid i sit
> > af velmenere påførte østrigske fængselsophold.
>
> Du har tilsyneladende nye oplysninger, du henviser jo til
> tysk speciallitteratur. Irvins synspunkter er almindeligt
> kendte og kan vist ikke karakteriseres som hverken tyske eller
> specielle.

Jeg har stor respekt for den ret grundige og klart sandhedssøgende og
seriøse historiker Dave Irving, selvom han skønner at 4 mio er døde i
kz-lejre, og det er alt, alt for højt

Jeg har aldrig hørt om at han har udtalt sig om Leon
Feuchwanger-bogen, som er nævnt og anerkendt som indicie på
www.nizkor.org




Snuden (18-05-2006)
Kommentar
Fra : Snuden


Dato : 18-05-06 17:44

On Thu, 18 May 2006 14:47:57 +0200, "Bo Warming" <bwng@bwng.dk> wrote:

>
>Jeg har stor respekt for den ret grundige og klart sandhedssøgende og
>seriøse historiker Dave Irving, selvom han skønner at 4 mio er døde i
>kz-lejre, og det er alt, alt for højt
>
>Jeg har aldrig hørt om at han har udtalt sig om Leon
>Feuchwanger-bogen, som er nævnt og anerkendt som indicie på
>www.nizkor.org
>
Det siger du jo. Link? Iflg. sitets egen søgemaskine er hverken bogen
Der Gelbe Fleck eller Feuchtwanger nævnt overhovedet.
--
Snuden

"I am a river to my people" -Auda abu Tayi

Bo Warming (18-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 18-05-06 19:58

"Snuden" <snudie@hotmail.com> wrote in message
news:nh8p62l9190df18itvdrr97d4tevrfkeq5@4ax.com...
> Iflg. sitets egen søgemaskine er hverken bogen
> Der Gelbe Fleck eller Feuchtwanger nævnt overhovedet.

Løgnere og propagandister som Politiken og Nizkor fører dobbeltspil.
Politiken lægger mange nyheder kun i papiravisen, hvor rettroende
abbonenter ikke påvirkes, men på www.pol.dk propaganderes, og det der
viser muslimernes farlighed udelades digitalt.. Jeg har en snes gange
dokumenteret eksempler på det på denne ng.

Tilsvarende med Nizkor - de havde og har måske stadig en FAQ (OSS)
hvor optrådte Nyrnberg processens Joint Allied Commisions opgørelser
over exterminated jews som ialt blev netop 6 mio for første gang.
Fup-beregningen fremgik af at DANMARK HAVDE 1500 UDRYDDEDE JØDER,
fordi myndighederne i 1945 manglede registrering af nogle tyske jøder,
der var indrejst før krigen og nu var væk.
Idag anerkendes, at de rejste via Sverige og Leningrad og
transsibiriske jernbane til USA, men de er opgjort som dræbte
Uden sådant fup kan 6 mio tallet ikke skabes.
Denne sag skammer Nizkor sig over. så du kan ikke finde den via
søgemaskinen , men da jeg var i debat med Nizkors leder, måtte han
hårdt trængt give mig link, der bekræftede min pointe.Det kan søges og
findes på alt.revisionism - en ng hvor jeg engang var mere aktiv end
på de danske.
Muslimer i dk er langt vigtigere end fortidens kz og de vilde
overdrivelser herom.

Tilsvarende har jeg på www.nizkor.org set fotografisk aftryk af
Feuchtwangers bogforside om de 500 000 ausrotten, men levende jøder
(udvist til Frankrig i 1935 ) - men nizkor skammer sig nok ved beviset
på at Hitler aldrig ønskede udryddelse og ausrotten betød udvise, så
det er altså ikke på søgemaskinen idag tsk tsk. Men tør nogen vædde på
at mine angivelser om bogen er korrekte? Det er de, så du taber hvis
du vædder.



santana.sorensen@get~ (17-05-2006)
Kommentar
Fra : santana.sorensen@get~


Dato : 17-05-06 18:15


Bo Warming wrote:

> > Det kan i øvrigt - også til din information - oversættes som
> > jødeudryddelse.
>
> Hvis jeg rykker al skvalderkål op med rode i min have, så udrydder jeg
> det
>
> Ausrotten vedr JudenTUM, altså jødedom, hævdede ledende jøder var sket
> i 1935, og den ledende jødiske forfatter Leon Feuchtwanger skrev bogen
> "Der gelbe Fleck" med undertitlen "Der Ausrotten des ½ mio juden"
> fordi han og andre ½ mio var rejst til Frankrig - dvs ausrotten betød
> ikke at dræbe

Se det var da et ordentligt svar, i modsætning til min navnebroders.
Man kan så diskutere hvad der er den mest korrekte oversættelse,
hvilket mine tyskkundskaber ikke tillader mig.

BW, hvor uenig man så måtte være med ham, er ikke den der holder det
laveste niveau i gruppen.

mvh

Martin


Bo Warming (17-05-2006)
Kommentar
Fra : Bo Warming


Dato : 17-05-06 19:40

<santana.sorensen@get2net.dk> wrote in message
news:1147886096.523338.152940@i40g2000cwc.googlegroups.com...
Bo Warming wrote:
> Det kan i øvrigt - også til din information - oversættes som
> > jødeudryddelse.
>
> Hvis jeg rykker al skvalderkål op med rode i min have, så udrydder
> jeg
> det
>
> Ausrotten vedr JudenTUM, altså jødedom, hævdede ledende jøder var
> sket
> i 1935, og den ledende jødiske forfatter Leon Feuchtwanger skrev
> bogen
> "Der gelbe Fleck" med undertitlen "Der Ausrotten des ½ mio juden"
> fordi han og andre ½ mio var rejst til Frankrig - dvs ausrotten
> betød
> ikke at dræbe

Se det var da et ordentligt svar, i modsætning til min navnebroders.
Man kan så diskutere hvad der er den mest korrekte oversættelse,
hvilket mine tyskkundskaber ikke tillader mig.

BW, hvor uenig man så måtte være med ham, er ikke den der holder det
laveste niveau i gruppen.
-------------------
I visse sammenhænge betyder ausrotten udryddet, i andre er det at
rykket op mod rode, og vedr jødedom er det DET SIDSTE OG _i overført
betydning_.

Den dygtigste sprog-specialist udi tysk kan ikke give et bedre svar
end andre - det handler om den tids stil i propaganda-taler.

De de udviste jøder havde meget ondt af sig selv - med god grund, når
bortset fra pogromjøder fra Polen og Rusland , der pga extrem tysk
humanisme (humanere end dansk på den tid) var kommet til Tyskland
fornylig og ikke kunne ses som mere fuldgyldige tyske statsborgere end
fremmedkulturelle i Danmark, hvis vælgergunst politikerne har købt via
hastig statsborgerskabs-uddeling.

De jødiske lere ville ikke have beskrevet *udvisning* som ausrotten
hvis nogen drømte om drab - det er en tanke som først er blevet linket
til ordet i krigens slutning, hvor tabstal for kz-jøder af mange
grunde var uhyggelig store, især tyfus, dysenteri og difteri.



Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177516
Tips : 31968
Nyheder : 719565
Indlæg : 6408629
Brugere : 218887

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste