Jens Gyldenkærne Clausen wrote:
> Johnny Winther Ronnenberg skrev:
>
>> Vær lige opmærksom på at IE returnerer "da" OP returnerer
>> "dan" og FF returnerer "en-us".
>
> Det der returneres afhænger af hvad brugeren har valgt i sin
> opsætning - eller af browserens standardvalg hvis brugeren ikke har
> ændret noget. En dansk browser vil normalt have dansk som
> foretrukkent sprog, mens en engelsk browser har engelsk som
> førstesprog.
>
Se det troede jeg også var en selvfølge.
> Jeg har aldrig set en browser der leverer en sprogkode på tre tegn
> (som du skriver at Opera gør) - hvilken version har du set det med?
>
OP 8.5 og FF1.0.7
>
>> Så metoden kan ikke bruges, hvis det skal virke i alle browsere
>
> Den funktion jeg linkede til tager højde for at nogle anvender
> sprogkoder på mere end to tegn. Den tager også højde for at der kan
> være mere end ét sprog i listen (samt at den bedste sprogmulighed
> måske ikke står først på listen).
>
Det er en ASP side så funktionen kan man ikke se
>
>> for FF vil altid få et forkert sprog.
>
> Man kan ikke gardere sig mod folk der anvender en engelsksproget
> browser uden selv at have ændret sprogpræferencen. Derfor er det
> god latin altid at sørge for at give brugeren mulighed for selv at
> vælge sproget via et normalt link.
>
Efter min mening så bruger man formentlig en browser på ens eget sprog og
det er derfor fint nok at automatisk stille sproget.
Det sidste er jeg lidt valen over for, jeg kan ikke fordrage gateway sider
med sprog som eneste funktion og en menu hvor flere sprog komkurerer om
opmærksomheden, er jeg heller ikke så vild med. På den anden side har du
selvfølgelig ret i at brugeren skal have muligheden for at vælge.
> Men omvendt er HTTP_Accept_Language den mest brugbare parameter når
> man skal undersøge hvilket sprog brugeren ønsker en webside
> præsenteret på - eftersom det er den eneste brugeren selv kan
> vælge.
>
Det må jeg lige have en foklaring på?
>
>> Jeg gik en anden vej for at løse det. Jeg placerer de dansk
>> sprogede elementer i en div som jeg giver klasse der fortæller
>> at det er dansk og det samme med de engelsksprogede elementer.
>> og så indlæser jeg et særskilt CSS ark for det valgte sprog
>
> Hvordan ser det ud i en browser der ikke forstår css?
>
Begge sprog vises.
> Din metode gør det hurtigt at skifte mellem de to sprog - hvad der
> selvfølgelig er smart nok. Men ulempen er at man skal hente dobbelt
> så meget tekst som nødvendigt, samt at siden kan se mærkelig ud for
> søgemaskiner eller i browsere uden css.
Jeg er grundlæggende ikke helt tilfreds med det dobbelte dokument, fordi det
giver problemer i lynx, der afslører at jeg ikke har to, men fire menuer og
som viser.alt hvad der er skjult i dokumentet. Hvilket også sker når man
slår CSS fra. Accesskeys holder også op med at virke når begge sprog er
aktive. Det er ikke muligt at angive metagtags på det rigtige sprog. Så det
har flere svagheder end man lige ser.
Så jeg kommer til at splitte filerne op for at blive fuldt tilgængelig ;-(
Jeg satte kun siderne online fordi jeg var lidt under pres fra de blinde,
der har hjulpet mig indtil nu, de var nysgerrige over for hvad næste version
ville kunne.
Men indtil videre befinder tingene sig meget langt nede i alfabet omkring K
vil jeg tro
Så der er et stykke vej til en egentlig beta version ;-(
Med venlig hilsen
Johnny Winther Ronnenberg
--
Det er brugeren der bestemmer
http://www.ronnenberg.dk/webaccessibility/