/ Forside / Interesser / Fritid / Film / Nyhedsindlæg
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
Film
#NavnPoint
IceCap 9240
tedd 6796
refi 6795
ans 6773
Klaudi 5447
dova 4574
Nordsted1 3973
o.v.n. 3080
ThomasCSR 2881
10  granner01 2400
Anbefaling: Shaolin Soccer
Fra : Lars Hoffmann


Dato : 23-01-04 10:42

Jeg så denne film igår aftes og må lige dele min begejstring med jer andre.
Det glædede mig meget for en gang skyld at se en hong-kong komedie hvor
slapstick humoren ikke virker frygtelig barnlig, Der er CGI effekter jævnt
fordelt over hele filmen og det er ganske imponerende hvad de har fået
skruet sammen.
Det er en herlig kung-fu komedie om hvordan et flok brødre danner et
fodboldhold og bruger deres martial arts kundskaber på banen.
Til alle jer der ikke er helt alergiske over asiatiske film, vil jeg da
anbefale Shaolin Soccer. DVD udgaven som jeg har købt hos
http://www2.cd-wow.com.hk/detail_results_2.php?product_code=4829 har DTS
lyd, engelske undertekster og nogle ok extras. De engelske undertekster er
dog, som det så ofte er tilfældet med kinesiske film, af en meget ringe
kvalitet, men da filmen er fortalt meget visuelt, generer det ikke alt for
voldsomt.
Med venlig hilsen
Lars Hoffmann



 
 
Jesper (23-01-2004)
Kommentar
Fra : Jesper


Dato : 23-01-04 16:40

Lars Hoffmann <lars@intercambiodvd.com> wrote:

> Jeg så denne film igår aftes og må lige dele min begejstring med jer andre.
> Det glædede mig meget for en gang skyld at se en hong-kong komedie hvor
> slapstick humoren ikke virker frygtelig barnlig, Der er CGI effekter jævnt
> fordelt over hele filmen og det er ganske imponerende hvad de har fået
> skruet sammen.
> Det er en herlig kung-fu komedie om hvordan et flok brødre danner et
> fodboldhold og bruger deres martial arts kundskaber på banen.
> Til alle jer der ikke er helt alergiske over asiatiske film, vil jeg da
> anbefale Shaolin Soccer. DVD udgaven som jeg har købt hos
> http://www2.cd-wow.com.hk/detail_results_2.php?product_code=4829 har DTS
> lyd, engelske undertekster og nogle ok extras. De engelske undertekster er
> dog, som det så ofte er tilfældet med kinesiske film, af en meget ringe
> kvalitet, men da filmen er fortalt meget visuelt, generer det ikke alt for
> voldsomt.
> Med venlig hilsen
> Lars Hoffmann

Ja, det er en herlig film! Har Hong Kong videoudgaven.
--
The trouble with the global village are all the
global village idiots. - Paul Ginsparg.

Morten DH (23-01-2004)
Kommentar
Fra : Morten DH


Dato : 23-01-04 17:03

"Jesper" <pletfjerner@kaffefilter.invalid> skrev i en meddelelse
news:1g80wx9.hcs1ib1w2nhhyN%pletfjerner@kaffefilter.invalid...
> Ja, det er en herlig film! Har Hong Kong videoudgaven.

Og behold du bare den, Miramax har rettighederne til den i US og har
klippet, hakket og ødelagt den fuldstændigt...



Lars Hoffmann (23-01-2004)
Kommentar
Fra : Lars Hoffmann


Dato : 23-01-04 22:06

Morten DH escribió / skrev

> Og behold du bare den, Miramax har rettighederne til den i US og har
> klippet, hakket og ›delagt den fuldst‘ndigt..

Det er godt nok træls at der skal ændres på handling for at få
oversættelser til at hænge sammen.

Jeg så forleden Once Upon A Time In China 2 (dejlig film forøvrigt) hvor
en væsentlig del af handlingen er gnidninger imellem kinesisk
traditionel kultur og vesteuropæisk mere moderne kultur omkring
århundredsskiftet (det fra 1899 til 1900 ikke 1999 til 2000) og da den
DVD jeg har også har den amerikanske version liggende, ville jeg lige
tjekke hvordan de havde klaret mange af de scener hvor helten Wong (der
ikke snakker et ord engelsk), bliver misforstået af ellers
venligtsindede englændere (der ikke snakker et ord kinesisk). Resultatet
i den engeske version var ganske skræmmende; Wong blev latterliggjort af
englænderne og en ikke eksisterrende konflikt imellem helten og
englænderne blev bygget op, udelukkende fordi dialogerne var ændret
kraftigt. For mig ligner det en mangel på respekt for andre kultures
film.

Hvis der er nogen der kan lide gode kung-fu film, kan once upon a time
in china 1 og 2 anbefales, hvorimod 3'eren ikke helt er på højde med de
to foregående.

Med venlig hilsen
Lars Hoffmann

Morten DH (24-01-2004)
Kommentar
Fra : Morten DH


Dato : 24-01-04 09:02

"Lars Hoffmann" <lars@intercambiodvd.com> skrev i en meddelelse
news:Xns9479E16B5548CintercambiodvdPUNTOc@130.133.1.4...
> Hvis der er nogen der kan lide gode kung-fu film, kan once upon a time
> in china 1 og 2 anbefales, hvorimod 3'eren ikke helt er på højde med de
> to foregående.

Jeg har ikke fået set 2 og 3 endnu; men 1'eren er intet mindre end
fantastisk

Har du iøvrigt set de udgaver fra HKL? Det er jo noget lidt andet end
Colombia/Tristars (R1) ynkelige udgivelser...



Lars Hoffmann (24-01-2004)
Kommentar
Fra : Lars Hoffmann


Dato : 24-01-04 11:20

Morten DH escribió / skrev

> Jeg har ikke fået set 2 og 3 endnu; men 1'eren er intet mindre end
> fantastisk

2'eren er helt på højde med den første, men 3'eren er lige knap så
konsekvent og flydende. Det er dejligt med film der viser forskellen
imellem kinesisk og europæisk kultur, samtidig med at vise os noget
fantastisk kung-fu. Jet Li er i en klasse for sig. (nogen der ved hvor
der findes en ordentlig udgave af hans Fist of Legend? Jeg har den
Spanske udgave, som er lig med den amerikanske, som er hewftig
redigeret)

> Har du iøvrigt set de udgaver fra HKL? Det er jo noget lidt andet
> end Colombia/Tristars (R1) ynkelige udgivelser...

Jeg vidste ikke at HKL har haft fat i dem. Jeg har dem alle tre fra
Columbia Tristar R1, og både lyd og billede kunne da godt ønskes
forbedret.

Med venlig hilsen
Lars Hoffmann

Morten DH (24-01-2004)
Kommentar
Fra : Morten DH


Dato : 24-01-04 18:23

"Lars Hoffmann" <lars@intercambiodvd.com> skrev i en meddelelse
news:Xns947A73C95E585intercambiodvdPUNTOc@130.133.1.4...
> Jeg vidste ikke at HKL har haft fat i dem. Jeg har dem alle tre fra
> Columbia Tristar R1, og både lyd og billede kunne da godt ønskes
> forbedret.

Så kan det kun gå for langsomt - se bare her fx.:
http://www.bulletsnbabesdvds.com/modules.php?op=modload&name=News&file=article&sid=97&mode=thread&order=0&thold=0

Rene fra Asian Movies har dem til 120kr/stk. og de kan sikkert et par kr.
billigere på nettet hvis man gider besværet...



Lars Hoffmann (24-01-2004)
Kommentar
Fra : Lars Hoffmann


Dato : 24-01-04 18:48

Morten DH escribió / skrev

> Rene fra Asian Movies har dem til 120kr/stk. og de kan sikkert et
> par kr. billigere p† nettet hvis man gider besv‘ret...

Mjae, men nu har jeg lige købt mig CT udgaverne for et par uger siden da
de var på tilbud til 89 hkd stykket.
Med venlig hilsen
Lars Hoffmann


Peter Bjerre Rosa (24-01-2004)
Kommentar
Fra : Peter Bjerre Rosa


Dato : 24-01-04 18:39

Lars Hoffmann skrev:

> Jeg vidste ikke at HKL har haft fat i dem. Jeg har dem alle tre fra
> Columbia Tristar R1, og både lyd og billede kunne da godt ønskes
> forbedret.

Hele trilogien kan fås for 20£ hos Hong Kong Legends. Alene Bey Logans
kommentatorspor er pengene værd mange gange. (Jeg har dog også Columbia
Tristar-udgaven af 1'eren, hvor Ric Meyers folder sig glimrende ud.)

--
Mvh. Peter | http://filmsvar.dk | http://filmnet.dk |
"Fall is my favorite season in Los Angeles, watching the birds change
color and fall from the trees."



Lars Hoffmann (24-01-2004)
Kommentar
Fra : Lars Hoffmann


Dato : 24-01-04 18:49

Peter Bjerre Rosa escribió / skrev

> Hele trilogien kan f†s for 20œ hos Hong Kong Legends. Alene Bey
> Logans kommentatorspor er pengene v‘rd mange gange. (Jeg har dog
> ogs† Columbia Tristar-udgaven af 1'eren, hvor Ric Meyers folder sig
> glimrende ud.)

Det+ billigt, men som sagt har jeg jo netop købt dem og regner ikke med
at bruge penge på filmene en gang til.
Med venlig hilsen
Lars Hoffmann

John Hinge (23-01-2004)
Kommentar
Fra : John Hinge


Dato : 23-01-04 17:04

On 23 jan 2004 Lars Hoffmann was heard to say:

> har DTS lyd, engelske undertekster og nogle ok extras. De engelske
> undertekster er dog, som det så ofte er tilfældet med kinesiske
> film, af en meget ringe kvalitet, men da filmen er fortalt meget
> visuelt, generer det ikke alt for voldsomt.

Jeg vil endda sige at de engelske undertekster tilføjede en stor del
til mine hysteriske latterkramper sidst jeg så filmen.
Oversættelsen er varierende fra let ubehjælpsom til helt ude i skoven.
Absolut en seværdig og anderledes 'sports' film


--
John Hinge - shayera / .sPOOn. http://www.spoon.dvd-klub.dk
On usenet I represent no one but myself.
"You're basing your Pixie Farie on Vin Diesel ? I'll say it again..
Are you on Drugs ?" Gordo - The Black Hand - KotDT #79

Knud Winckelmann (23-01-2004)
Kommentar
Fra : Knud Winckelmann


Dato : 23-01-04 18:43

Således skrev "Lars Hoffmann" <lars@intercambiodvd.com> i
dk.kultur.film Fri, 23 Jan 2004 10:42:05 +0100:

>Jeg så denne film igår aftes og må lige dele min begejstring med jer andre.

Og lad være med at købe US-versionen, der hedder Kungfu Soccer, som er
på 87 min i forhold til originalens 112 min. (eller noget i den dur)

Knud
--
`no amount of Zen contemplation will ever make you at one
with a 3c905B ethernet card.' -- Alan Cox

Lars Hoffmann (23-01-2004)
Kommentar
Fra : Lars Hoffmann


Dato : 23-01-04 22:09

Knud Winckelmann escribió / skrev

> Og lad v‘re med at k›be US-versionen, der hedder Kungfu Soccer, som
> er p† 87 min i forhold til originalens 112 min. (eller noget i den
> dur)

hvad har de da alt skåret fra? den film kan da ikke skæres mere ned? Den
er jo sprængfyldt med guld-scener.

Knud Winckelmann (23-01-2004)
Kommentar
Fra : Knud Winckelmann


Dato : 23-01-04 23:30

Således skrev Lars Hoffmann <lars@intercambiodvd.com> i
dk.kultur.film 23 Jan 2004 21:09:29 GMT:

>> Og lad v‘re med at k›be US-versionen, der hedder Kungfu Soccer, som
>> er p† 87 min i forhold til originalens 112 min. (eller noget i den
>> dur)
>
>hvad har de da alt skåret fra? den film kan da ikke skæres mere ned? Den
>er jo sprængfyldt med guld-scener.


<http://uk.imdb.com/title/tt0286112/alternateversions>

Det lader til at det var Chow selv, der klippede den ned, så der er
måske håb for at det ikke er helt hjernedødt.

Men på den anden side, så står der også:

>The film is dubbed into English, thus not allowing time for the
>true translation of the screenplay.
>Dialog is often without the meaning the original
>version contained.

Argh...

Knud
--
Np: Mr Motaba - Mr. Motaba

Knud Winckelmann (23-01-2004)
Kommentar
Fra : Knud Winckelmann


Dato : 23-01-04 23:33

Således skrev Knud Winckelmann <knud@fabel.dk> i dk.kultur.film Fri,
23 Jan 2004 23:30:19 +0100:

>Argh...

Nå ja, også lige denne her.

>The opening titles have been deleted.
>Replaced by main title over generic "Asian" background.

Den film har da en af de fedeste åbningssekvenser, jeg længe har set,
så den måtte selvfølgelig også ryge.

Knud
--
Np: Mr Motaba - Speed Racer


Jeppe Møller (23-01-2004)
Kommentar
Fra : Jeppe Møller


Dato : 23-01-04 18:52

HVis du kunne lide den, så må du også unde dig selv at se "God of Cookery"
http://www.imdb.com/title/tt0116426/
Også med Stephen Chow som hovedperson og instruktør.

/JeppeM



Lars Hoffmann (23-01-2004)
Kommentar
Fra : Lars Hoffmann


Dato : 23-01-04 22:09

Jeppe Møller escribió / skrev

> HVis du kunne lide den, s† m† du ogs† unde dig selv at se "God of
> Cookery" http://www.imdb.com/title/tt0116426/

Tak for tippet, jeg kigger efter om jeg kan finde den hos cd-wow.com.hk
eller dddhouse.
Med venlig hilsen
Lars Hoffmann

Barfoed (09-02-2004)
Kommentar
Fra : Barfoed


Dato : 09-02-04 17:13

Helt enig, det er en fantastisk film!

Fik især grineren over scenen hvor hun spørger om det er kærlighed. Tror
aldrig jeg har set en film hvor en scene tager den slags forløb.


"Lars Hoffmann" <lars@intercambiodvd.com> wrote in message
news:buqq5o$rs7$1@newsreader.mailgate.org...
> Jeg så denne film igår aftes og må lige dele min begejstring med jer
andre.
> Det glædede mig meget for en gang skyld at se en hong-kong komedie hvor
> slapstick humoren ikke virker frygtelig barnlig, Der er CGI effekter jævnt
> fordelt over hele filmen og det er ganske imponerende hvad de har fået
> skruet sammen.
> Det er en herlig kung-fu komedie om hvordan et flok brødre danner et
> fodboldhold og bruger deres martial arts kundskaber på banen.
> Til alle jer der ikke er helt alergiske over asiatiske film, vil jeg da
> anbefale Shaolin Soccer. DVD udgaven som jeg har købt hos
> http://www2.cd-wow.com.hk/detail_results_2.php?product_code=4829 har DTS
> lyd, engelske undertekster og nogle ok extras. De engelske undertekster er
> dog, som det så ofte er tilfældet med kinesiske film, af en meget ringe
> kvalitet, men da filmen er fortalt meget visuelt, generer det ikke alt for
> voldsomt.
> Med venlig hilsen
> Lars Hoffmann
>
>



Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177554
Tips : 31968
Nyheder : 719565
Indlæg : 6408852
Brugere : 218888

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste