Jesper skrev:
> "Jacob Sparre Andersen" <sparre@nbi.dk> wrote in message
> news:3F7B3359.10405@nbi.dk...
>> export LANG=da_DK.ISO-8859-1
>
> Æv, det hjalp ikke noget.
Hmmm... Det kan godt være at et nyinstalleret Red Hat 9-system slet
ikke kender til ISO-8859-1. Mit eneste Red Hat-system blev _opgraderet_
fra 7.3 til 9 og jeg har slet ikke haft nogle af de problemer med
tegnkodning man ellers hører folk har med Red Hat 8 og 9.
Hvad får du som svar på
echo | LANG=da_DK.ISO-8859-1 perl -pe 'use locale'
? Hvis det er andet end en tom linje, så er det temmelig sikkert en
besked om at der ikke er installeret understøttelse for da_DK.ISO-8859-1.
Du kan også prøve at se hvad
ls -d /usr/lib/locale/da_DK*
fortæller. Jeg har tre forskellige danske localer:
da_DK (ISO-8859-1)
da_DK.iso885915 (ISO-8859-15)
da_DK.utf8 (UTF-8)
Hvis du vil vide hvilket tegnsæt dit umærkede "da_DK"-locale bruger, så
prøv kommandoen:
strings /usr/lib/locale/da_DK/LC_* | egrep 'UTF|8859' | uniq
> Det kan da ikke passe at jeg skal til at køre med Mandrake i stedet for bare
> fordi Redhat ikke vil vise de rigtige tegn?!
Nej. Skift hellere til Debian.
> Husk her at problemstillingen kortest kan beskrives sådan:
> Redhat 9:Danske æøå vises ikke som æøå, når de hentes fra mobiltelefonen.
> Mandrake: Danske æøå vises fint som æøå, når de hentes fra mobiltelefonen.
> Det er en gammel Mandrake installation, så jeg vil jo helst køre Redhat.
>
> Hvordan kan jeg ellers prøve mig frem mht. tegnsæt på Redhat?
Du kunne prøve at kopiere kataloget "/usr/lib/locale/da_DK" fra
Mandrake-systemet over til "/usr/lib/locale/da_DK.iso88591" på Red
Hat-systemet. Det kan også tænkes at filen
"/usr/lib/locale/locale-archive" skal opdateres. Jeg ved bare ikke lige
hvordan.
Jacob
--
A password should be like a toothbrush. Use it every day;
change it regularly; and DON'T share it with friends.