/ Forside / Teknologi / Netværk / TCP/IP / Nyhedsindlæg
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
TCP/IP
#NavnPoint
Per.Frede.. 4668
BjarneD 4017
severino 2804
pallebhan.. 1680
EXTERMINA.. 1525
xou 1455
strarup 1430
Manse9933 1419
o.v.n. 1400
10  Fijala 1204
mapping
Fra : Arne H. Wilstrup


Dato : 03-03-01 18:40

Man hører tit om at man skal "mappe et drev". Der findes tilsyneladende ikke
nogen forklaring på begrebet nogen steder. Hvad betyder begrebet?
--
ahw



 
 
Martin Højriis Krist~ (03-03-2001)
Kommentar
Fra : Martin Højriis Krist~


Dato : 03-03-01 18:59

"Arne H. Wilstrup" <ahw@ahw.dk> skrev i en meddelelse
news:97raia$bu3$1@news.inet.tele.dk...
> Man hører tit om at man skal "mappe et drev". Der findes tilsyneladende
ikke
> nogen forklaring på begrebet nogen steder. Hvad betyder begrebet?

Jeg har set betegnelsen brugt i windows hvor man fx mapper
\\servernavn\share\biblotek\ til s:
Dvs et logisk netværkssted bliver til et logisk drev på maskinen, som ældre
programmer kan arbejde med.

--
Med Venlig Hilsen

Martin Højriis Kristensen
Svar bedes baseret på RFC1855
Jeg repræsenterer med denne udtalelse mig selv og ikke TDC Internet



Arne H. Wilstrup (03-03-2001)
Kommentar
Fra : Arne H. Wilstrup


Dato : 03-03-01 19:00


"Martin Højriis Kristensen" <hoejriis@SLETDETTEiname.com> skrev i en
meddelelse news:97rbd1$2fiq$1@tnews.inet.tele.dk...
> "Arne H. Wilstrup" <ahw@ahw.dk> skrev i en meddelelse
> news:97raia$bu3$1@news.inet.tele.dk...
> > Man hører tit om at man skal "mappe et drev". Der findes tilsyneladende
> ikke
> > nogen forklaring på begrebet nogen steder. Hvad betyder begrebet?
>
> Jeg har set betegnelsen brugt i windows hvor man fx mapper
> \\servernavn\share\biblotek\ til s:
> Dvs et logisk netværkssted bliver til et logisk drev på maskinen, som
ældre
> programmer kan arbejde med.
>

Undskyld, jeg er ikke helt med omkring det med "ældre" programmer.
Hvis man f.eks. har en NT-server og sikrer at et drev kan ses på de lokale
maskiner, så har det vel ikke noget at gøre med om programmerne er "yngre"
eller "ældre"?

Hvis man på en NT_server beder om at få mappet et drev, så har det vel ikke
noget at gøre med programmernes alder - eller er der noget, jeg har
misforstået her?

Ellers tak for forsøget på en forklaring.

--
ahw



Martin Højriis Krist~ (03-03-2001)
Kommentar
Fra : Martin Højriis Krist~


Dato : 03-03-01 19:09

"Arne H. Wilstrup" <ahw@ahw.dk> skrev i en meddelelse
news:97rbnq$gsp$1@news.inet.tele.dk...
> Hvis man f.eks. har en NT-server og sikrer at et drev kan ses på de lokale
> maskiner, så har det vel ikke noget at gøre med om programmerne er "yngre"
> eller "ældre"?

Nej, hvis du åbner op for serveren drev så kaldes det sharing.

Men nogle programmer kan ikke forstå formlen \\nt-server\share\fil
Der mapper man så, så man kan bruge fx s:\fil
Man kan også mappe for nemheds skyld.

Misforstår vi hinanden?

--
Med Venlig Hilsen

Martin Højriis Kristensen
Svar bedes baseret på RFC1855
Jeg repræsenterer med denne udtalelse mig selv og ikke TDC Internet



Arne H. Wilstrup (03-03-2001)
Kommentar
Fra : Arne H. Wilstrup


Dato : 03-03-01 19:23


"Martin Højriis Kristensen" <hoejriis@SLETDETTEiname.com> skrev i en
meddelelse news:97rbvl$2glk$1@tnews.inet.tele.dk...
> "Arne H. Wilstrup" <ahw@ahw.dk> skrev i en meddelelse
> news:97rbnq$gsp$1@news.inet.tele.dk...
> > Hvis man f.eks. har en NT-server og sikrer at et drev kan ses på de
lokale
> > maskiner, så har det vel ikke noget at gøre med om programmerne er
"yngre"
> > eller "ældre"?
>
> Nej, hvis du åbner op for serveren drev så kaldes det sharing.
>
> Men nogle programmer kan ikke forstå formlen \\nt-server\share\fil
> Der mapper man så, så man kan bruge fx s:\fil
> Man kan også mappe for nemheds skyld.
>
> Misforstår vi hinanden?

det tror jeg - jeg ved godt at man taler om sharing på en NT-server, men der
findes også en funktion, der hedder mapping eller noget i den stil (jeg har
ikke en NT-server lige på mig )

--
ahw
>
> --
> Med Venlig Hilsen
>
> Martin Højriis Kristensen
> Svar bedes baseret på RFC1855
> Jeg repræsenterer med denne udtalelse mig selv og ikke TDC Internet
>
>



Erik G Christensen (03-03-2001)
Kommentar
Fra : Erik G Christensen


Dato : 03-03-01 19:18

"Arne H. Wilstrup" wrote:
>
> Man hører tit om at man skal "mappe et drev". Der findes tilsyneladende ikke
> nogen forklaring på begrebet nogen steder. Hvad betyder begrebet?

Frit fra hukommeren

Kommer fra Netware (det første professionelle netværks OS, der ikke
kom fra Unix),
Map -drev- til -netværks sti-, var en forenkling for at anskueliggøre
adgangen fra enkeltbruger til et bestemt bibliotek på netværket, så
kunne det på client maskinen bruges som et drev X:, istedet for at
angive en hel sti

Spørg blot igen, hvis der er mere du vil vide
Men der findes vist en bedre forklaring på Novells hjemmeside.

--
Regards Erik G Christensen
Adviser for danish farmers, economy
ICQ # 59294864
Prepare for the worse - hope always the best

Arne H. Wilstrup (03-03-2001)
Kommentar
Fra : Arne H. Wilstrup


Dato : 03-03-01 19:22


"Erik G Christensen" <egc@post1.tele.dk> skrev i en meddelelse
news:3AA1355D.587A95D4@post1.tele.dk...
> "Arne H. Wilstrup" wrote:
> >
> > Man hører tit om at man skal "mappe et drev". Der findes tilsyneladende
ikke
> > nogen forklaring på begrebet nogen steder. Hvad betyder begrebet?
>
> Frit fra hukommeren
>
> Kommer fra Netware (det første professionelle netværks OS, der ikke
> kom fra Unix),
> Map -drev- til -netværks sti-, var en forenkling for at anskueliggøre
> adgangen fra enkeltbruger til et bestemt bibliotek på netværket, så
> kunne det på client maskinen bruges som et drev X:, istedet for at
> angive en hel sti

Se, det var da en forklaring, der vil noget. Så det kommer altså fra
Novell? Jamen, jeg takker da mange gange.
Så mangler jeg såmænd bare en oversættelse af begrebet "to map" - findes
ikke i ordbogen.



>
> Spørg blot igen, hvis der er mere du vil vide
> Men der findes vist en bedre forklaring på Novells hjemmeside.
>
Jamen, jeg vender da sikkert frygteligt tilbage

--
ahw



Erik G Christensen (03-03-2001)
Kommentar
Fra : Erik G Christensen


Dato : 03-03-01 19:44

"Arne H. Wilstrup" wrote:

> Så mangler jeg såmænd bare en oversættelse af begrebet "to map" - findes
> ikke i ordbogen.

Gør udtrykket "to do" ?
Det er blot angivelse af selve aktiviteten, tror ikke du finder den
form nogen steder

> Jamen, jeg vender da sikkert frygteligt tilbage

Du er velkommen

--
Regards Erik G Christensen
Adviser for danish farmers, economy
ICQ # 59294864
Prepare for the worse - hope always the best

Arne H. Wilstrup (03-03-2001)
Kommentar
Fra : Arne H. Wilstrup


Dato : 03-03-01 20:30


"Erik G Christensen" <egc@post1.tele.dk> skrev i en meddelelse
news:3AA13B5D.C73AF8CC@post1.tele.dk...
> "Arne H. Wilstrup" wrote:
>
> > Så mangler jeg såmænd bare en oversættelse af begrebet "to map" - findes
> > ikke i ordbogen.
>
> Gør udtrykket "to do" ?
> Det er blot angivelse af selve aktiviteten, tror ikke du finder den
> form nogen steder
>
jo, disse ord findes minsandten - men ordet "map" findes ikke. Jeg har en
amerikansk bog, hvor der står følgende:

Command: map- description: Displays the drive letter mappings-

Og det indikerer at der er noget der hedder "mapping" -og det virker så som
om der findes et almindeligt udtryk, der hedder "to map" - så ordet "map"
(kort som substantiv) må vel hedde noget i stil med "at kortlægge" (som
verbum)? Men det er det nærmeste, jeg kan komme begrebet på dansk.

Jeg hørte en it-mand for et stykke tid siden sige: du skal blot mappe dette
drev -og her glemte jeg altså at spørge, hvad han mente med det, hvilket
godt kan irritere mig nu. :-/(

--
ahw



Erik G Christensen (03-03-2001)
Kommentar
Fra : Erik G Christensen


Dato : 03-03-01 21:29

"Arne H. Wilstrup" wrote:
> >
> jo, disse ord findes minsandten - men ordet "map" findes ikke. Jeg har en
> amerikansk bog, hvor der står følgende:
>
> Command: map- description: Displays the drive letter mappings-
>
> Og det indikerer at der er noget der hedder "mapping" -og det virker så som
> om der findes et almindeligt udtryk, der hedder "to map" - så ordet "map"
> (kort som substantiv) må vel hedde noget i stil med "at kortlægge" (som
> verbum)? Men det er det nærmeste, jeg kan komme begrebet på dansk.
>
Vi bevæger os vist en anelse OT, men "kortlægge" er det rigtige
udgangspunkt, i betydningen at systematisere og diminiturisere en
sammenhæng, der ellers er mere vanskelig at beskrive

Næ, mit umiddelbare danske referendum vil være :
Indsætte, sammenkæde, oversætte, ligne med

Ref : Dos synonym er SUBST, som programmæssigt kan det samme.

Men jeg tror du er lidt på afveje, der er ikke altid grammatisk syntaks
sammenhæng i EDB-udtryk

--
Regards Erik G Christensen
Adviser for danish farmers, economy
ICQ # 59294864
Prepare for the worse - hope always the best

Arne H. Wilstrup (03-03-2001)
Kommentar
Fra : Arne H. Wilstrup


Dato : 03-03-01 22:09


"Erik G Christensen" <egc@post1.tele.dk> skrev i en meddelelse
news:3AA15410.8122E838@post1.tele.dk...
> "Arne H. Wilstrup" wrote:
> > >
> Vi bevæger os vist en anelse OT, men "kortlægge" er det rigtige
> udgangspunkt, i betydningen at systematisere og diminiturisere en
> sammenhæng, der ellers er mere vanskelig at beskrive
>
> Næ, mit umiddelbare danske referendum vil være :
> Indsætte, sammenkæde, oversætte, ligne med
>
Indsætte? Hmm! det er vist ikke så dårligt igen- at mappe et drev må altså
siges at være lig med "indsætte et drev" i betydningen at afbilde et drev et
andet sted end det oprindelige således at man kan åbne det uden at kende
hele stien til det?
Det lyder ikke dårligt -slet ikke dårligt.

jeg takker mange tusinde gange for elskværdigheden. Det tror jeg løste noget
i forståelse af begrebet.

Mange tak!

--
ahw



Lars Kim Lund (03-03-2001)
Kommentar
Fra : Lars Kim Lund


Dato : 03-03-01 22:43

Hej Erik G Christensen <egc@post1.tele.dk>

>Næ, mit umiddelbare danske referendum vil være :
>Indsætte, sammenkæde, oversætte, ligne med

Sammenkæde er IMO det der beskriver det bedst. Man laver en kæde
mellem en logisk kæde mellem to 'ting', hvor 'ting' kan være meget
forskelligt.

--
Lars Kim Lund
http://www.net-faq.dk/

Hans Jørgen Jakobsen (04-03-2001)
Kommentar
Fra : Hans Jørgen Jakobsen


Dato : 04-03-01 09:45

"Arne H. Wilstrup" <ahw@ahw.dk> writes:


>"Erik G Christensen" <egc@post1.tele.dk> skrev i en meddelelse
>news:3AA13B5D.C73AF8CC@post1.tele.dk...
>> "Arne H. Wilstrup" wrote:
>>
>> > Så mangler jeg såmænd bare en oversættelse af begrebet "to map" - findes
>> > ikke i ordbogen.
>>
>> Gør udtrykket "to do" ?
>> Det er blot angivelse af selve aktiviteten, tror ikke du finder den
>> form nogen steder
>>
>jo, disse ord findes minsandten - men ordet "map" findes ikke. Jeg har en
>amerikansk bog, hvor der står følgende:

>Command: map- description: Displays the drive letter mappings-

>Og det indikerer at der er noget der hedder "mapping" -og det virker så som
>om der findes et almindeligt udtryk, der hedder "to map" - så ordet "map"
>(kort som substantiv) må vel hedde noget i stil med "at kortlægge" (som
>verbum)? Men det er det nærmeste, jeg kan komme begrebet på dansk.

>Jeg hørte en it-mand for et stykke tid siden sige: du skal blot mappe dette
>drev -og her glemte jeg altså at spørge, hvad han mente med det, hvilket
>godt kan irritere mig nu. :-/(

Igen fordi komandoen man brugte i Novell hed "map".
Den kunne bruges til at vise de aktuelle "mappings" og til at
lave en en ny sammenkobling af drevbogstav og "server/volume/path".
(ovenstående er i datid, da det er flere år siden jeg har rørt en Novell
maskine)
/hjj

Arne H. Wilstrup (04-03-2001)
Kommentar
Fra : Arne H. Wilstrup


Dato : 04-03-01 19:40


"Hans Jørgen Jakobsen" <hjj@wheel.dk> skrev i en meddelelse
news:97sv9n$j75$1@news.inet.tele.dk...
> "Arne H. Wilstrup" <ahw@ahw.dk> writes:
> Igen fordi komandoen man brugte i Novell hed "map".
> Den kunne bruges til at vise de aktuelle "mappings" og til at
> lave en en ny sammenkobling af drevbogstav og "server/volume/path".
> (ovenstående er i datid, da det er flere år siden jeg har rørt en Novell
> maskine)

Hvor er det vidunderligt at få så mange gode svar omkring dette emne- tusind
tak!

--
ahw



John Joe (04-03-2001)
Kommentar
Fra : John Joe


Dato : 04-03-01 15:05

"Arne H. Wilstrup" <ahw@ahw.dk> wrote in message
news:97raia$bu3$1@news.inet.tele.dk...
> Man hører tit om at man skal "mappe et drev". Der findes tilsyneladende
ikke
> nogen forklaring på begrebet nogen steder. Hvad betyder begrebet?
> --
> ahw
>
>

Lad os sige at du sidder som klient på et Windowsnetværk. Du gemmer dine
dokumenter på en bestemt computer på netværket. Det kunne være et NT share
eller i en mappe* på en anden klients harddisk. Lad os sige at adressen til
det sted er \\storserver\personalfolders\wilstrup

Når du så skal gemme et dokument du har skrevet i Word er det nemmere bare
at gemme på fx W: drevet i stedet for \\storserver\personalfolders\wilstrup
.. Derfor starter du explorer(stifinder) ved at trykke Start-Run og skrive
explorer og trykke Enter. I "rullegardinet" Tools er der et punkt der hedder
"Map Network Drive...". Der trykker du og vælger W: som drive og skriver
\\storserver\personalfolders\wilstrup i Path. Du har nu mappet**
\\storserver\personalfolders\wilstrup til W:

W: figurerer i "denne/my computer".

*) Her brugt i betydningen folder, directory osv., navneord
**) Brugt som udsagnsord



Arne H. Wilstrup (04-03-2001)
Kommentar
Fra : Arne H. Wilstrup


Dato : 04-03-01 19:36


"John Joe" <ole321@yahoo.dk> skrev i en meddelelse
news:tYro6.165$4v3.5073@news.get2net.dk...
> >
>
> Lad os sige at du sidder som klient på et Windowsnetværk. Du gemmer dine
> dokumenter på en bestemt computer på netværket. Det kunne være et NT share
> eller i en mappe* på en anden klients harddisk. Lad os sige at adressen
til
> det sted er \\storserver\personalfolders\wilstrup
>
> Når du så skal gemme et dokument du har skrevet i Word er det nemmere bare
> at gemme på fx W: drevet i stedet for
\\storserver\personalfolders\wilstrup
> . Derfor starter du explorer(stifinder) ved at trykke Start-Run og skrive
> explorer og trykke Enter. I "rullegardinet" Tools er der et punkt der
hedder
> "Map Network Drive...". Der trykker du og vælger W: som drive og skriver
> \\storserver\personalfolders\wilstrup i Path. Du har nu mappet**
> \\storserver\personalfolders\wilstrup til W:
>
> W: figurerer i "denne/my computer".
>
> *) Her brugt i betydningen folder, directory osv., navneord
> **) Brugt som udsagnsord
>

Et meget udførligt svar - tak skal du have! Det gemmes i min "mappe"

--
ahw



Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177557
Tips : 31968
Nyheder : 719565
Indlæg : 6408885
Brugere : 218888

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste